黎艷
關(guān)鍵詞:高中英語;寫作教學;母語負遷移現(xiàn)象;改變策略
引言
所謂“母語負遷移現(xiàn)象”,是指在學習第二語言的過程中由于第二語言和母語之間存在的語言要素差異而對學習活動產(chǎn)生負面影響的現(xiàn)象。進入到高中階段后,“聽、說、讀、寫、譯”五大英語教學維度均得到了進一步的重視,而書面表達——即寫作作為最能考查、強化學生英語素材運用能力和思維表現(xiàn)意識的模塊更是成為教師開展優(yōu)化研究的重點。母語負遷移現(xiàn)象的存在不但嚴重影響了學生寫作水準的提升,同時對于學生在其他英語學習方面的發(fā)展也會帶來關(guān)聯(lián)性的阻礙。這一現(xiàn)象雖然已久為廣大業(yè)界同仁所重視,但是有關(guān)的體系研究卻較少,未能形成系統(tǒng)性的解決思路。對此,筆者將基于相應的研究和實踐成果提出以下幾方面看法和建議:
一、高中英語寫作中母語負遷移現(xiàn)象出現(xiàn)的原因
(一)“中轉(zhuǎn)”式學習思維的長期影響
高中生已然積累了至少七年的英語學習經(jīng)驗,然而在這段時間里,學生們大多是通過“中轉(zhuǎn)”模式來完成英語學習的:先將英語詞匯、詞組或句式轉(zhuǎn)化為中文意思,再按照中文意思形成記憶節(jié)點去記住英語內(nèi)容。這種學習模式雖然能在一定程度上弱化了學生對英語的“排異反應”,但是也讓學生的英語認知在無形當中受到嚴重的漢語影響,進而形成“Chinglish”思維。
高中階段的英語學習已經(jīng)基本脫離了對詞匯、句法的記憶維度,開始上升到對核心語法要素和英語交際表達素養(yǎng)的理解與優(yōu)化,這就需要學生具備更高質(zhì)量的英語綜合認知。因此,高中生在英語寫作當中會進一步暴露出“Chinglish”思維的負面影響,無法擺脫漢語特色化語法的桎梏,從而在更大程度上限制了學生書面表達素養(yǎng)的提升。
(二)語文寫作思維的機械遷移
相較于英語而言,語文是學生們最先接觸的具有書面表達模塊的課程,本身就具有“先入為主”的優(yōu)勢影響;隨著教育改革的推進,語文的地位較之英語有了更高的提升,因此對學生的影響也會更為深刻。在這樣的背景下,高中生在進行英語書面表達時,經(jīng)常會在自覺不自覺的狀態(tài)下“套用”自己的語文作文撰寫思路,從而在書面風格方面暴露出更強的“漢語味兒”。
然而必須要看到的是,無論是在語言要素的應用還是表達思維、風格的體現(xiàn)上,漢語和英語均是有著巨大的差異的,這種對語文寫作思路的機械遷移必然會限制學生既有的英語要素認知成果的發(fā)揮空間和應用渠道,使學生無法獲得與其他模塊的英語學習水準相當?shù)臅姹磉_能力,并讓學生英語學習中的母語負遷移問題變得更為嚴重。
二、解決高中英語寫作中母語負遷移問題的具體策略
(一)重視對學生“直達”型英語學習思維的培養(yǎng)
一如筆者前文所言,高中生已然具備了比較可觀的英語學習“底子”,也擁有較為豐富的英語語言要素儲備,可以以之為基礎(chǔ)進行較有質(zhì)量的語本思維和學習。高中英語教師要有效利用這一優(yōu)勢條件,在英語教學(不單單是書面表達教學)當中有意識地幫助學生去除“中轉(zhuǎn)”式學習色彩,依托“詞根”記憶、語素認知、構(gòu)詞和構(gòu)句法運用等方式來帶領(lǐng)學生按照“英語素材——英語‘成品’——英語思維”的“直達”渠道構(gòu)建英語表達儲備,進而為他們在后續(xù)的英語寫作中能夠?qū)懗觥霸丁钡淖髌诽峁┗A(chǔ)素材。
例如在前端的詞匯教學部分,教師可以打破“課時”乃至“單元”之間的限制,從系列詞匯中提取諸如“-tion/-sion”、“-er/-or”或者“-ment”等“詞根”,引導學生直接根據(jù)詞根的存在和類別來完成對詞匯的拼讀和含義記憶;而在終端的句法學習中,教師則可將常見的英語表達句式作為基礎(chǔ)模塊整合到一張思維導圖當中,讓學生憑借對模塊中諸類倒裝等代表性句子結(jié)構(gòu)的直接記憶而完成英文表達句法的對接認知和后續(xù)的表達應用思維;等等。
(二)完善對英語書面表達項目教學的優(yōu)化開展
為了進一步幫助學生擺脫書面表達中母語負遷移現(xiàn)象的影響,高中英語教師要將書面表達作為一項更具獨立性的項目來開展專精教學,根據(jù)當前階段的教學需要以及“新高考”的長期考查目標來設(shè)計具體的教學指導模塊,按照“英語服務于英語”的“一對一”原則來設(shè)計、組織具體的教學活動,通過英語交際環(huán)境構(gòu)建、英語思維性文本導讀以及英語書面表達模板介紹等方法來幫助學生以獨立的思維去了解、掌握撰寫英語書面材料的方法,從而真正將英語寫作從語文作文“附屬”體系中抽離出來的目標。
比如,教師可以根據(jù)對應單元的主題選擇一些具有濃郁“英味兒”的影視作品選段供學生觀看,并提前去掉這些作品中的中文翻譯字幕;或者利用大課間等機會播放一些對應主題的英文歌曲,并保證歌曲中存在較高占比的單元詞匯、詞組應用;還可以選擇一些具有代表性的原始英文材料供學生閱讀,并從中提煉出撰寫類似主題、文體英語材料的框架模板;等等。
結(jié)束語
教育講求的是“術(shù)業(yè)有專攻”,而學習也要以“就事論事”的態(tài)度去開展,這樣方才能取得理想的行為成果。高中英語教師要真正認識到這一點,對學生在英語寫作當中所存在的母語負遷移問題投入高度的重視和深入的研究,深刻認識到這一現(xiàn)象出現(xiàn)的原因和負面影響,并圍繞“直達”型英語學習思維塑造和書面表達的項目教學等主題設(shè)計、實施具體的整改策略,讓學生能夠以相對獨立、高效、務實的方式來完成英語寫作知識、技法的理解與掌握,幫助學生寫出最為“正宗”的英語作文,從而為他們?nèi)蘸蟮挠⒄Z寫作發(fā)展和課程核心素養(yǎng)成長打下堅實的基礎(chǔ)。
參考文獻
[1]時紅才.高中英語寫作中的母語負遷移現(xiàn)象及改變策略[J].語數(shù)外學習(高中版中旬),2021(08):83.
[2]錢誠君.高中英語寫作中的母語負遷移現(xiàn)象及其應對策略[J].英語畫刊(高中版),2020(34):72-73.
[3]侯穎.高中英語寫作教學中母語的負遷移現(xiàn)象及應對策略探究[J].中學生英語,2015(08):45.