徐繼立供稿
高柳夾堤,土膏①微潤,一望空闊,若脫籠之鵠(hú)。于時冰皮始解,波色乍②明,鱗浪層層,清澈見底,晶晶然如鏡之新開而冷光之乍出于匣③也。山巒為晴雪所洗,娟然④如拭,鮮妍明媚。
——選自《滿井游記》
注釋
①膏:肥沃。
②乍:初;開始。
③匣:指鏡匣。
④娟然:美麗的樣子。
古文大意:
高大的柳樹立在河堤的兩旁,肥沃的土地微微濕潤,一眼望去空曠遼闊,感覺(自己)像是從籠中飛出的天鵝。這時節(jié)薄冰開始融化,水波開始發(fā)出亮光,像魚鱗似的波浪一層一層蕩漾,水清澈得可以看到河底。水面亮晶晶的,就好像剛剛打開鏡匣,清冷的光輝突然從鏡匣中射出來一樣。山巒被晴天融化的積雪洗過,美好的樣子像擦拭過一樣,鮮艷、美好,而又明亮、嫵媚。
畫一畫:
下面的句子該怎么讀?請畫出正確的停頓。
晶晶然如鏡之新開而冷光之乍出于匣也。
填一填:
根據(jù)提示,用原文句子填一填。
(1)描寫山:______________________________________________________
(2)描寫水: ______________________________________________________
(3)體現(xiàn)萬物復(fù)蘇: ______________________________________________________
練一練:
找出文中的一個比喻句,并用這種句式寫一個有關(guān)校園生活的句子。
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________