国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從“演化”走向“整合”
——《構(gòu)造語言——演化、習得及加工的整合》述評

2022-03-24 18:23:24南開大學北京師范大學天津大學
外文研究 2022年3期
關(guān)鍵詞:時間軸組塊語言學

南開大學 郭 嘉 北京師范大學 王 爽 天津大學 陳 宏

1. 引言

演化語言學從歷時和共時的角度關(guān)注語言的起源、接觸與發(fā)展。國內(nèi)外關(guān)于語言演化的研究已取得長足的發(fā)展 (Mufwene 2001;王士元 2013;石鋒 2018),但從演化視角對語言習得進行探索的研究鮮有。美國康奈爾大學心理學系教授Morten H. Christiansen和華威大學商學院行為科學教授Nick Chater合作完成的《構(gòu)造語言——演化、習得及加工的整合》(2016)一書,彌補了此空白。書中認為應從語言加工、習得和演化的整合角度看待語言的協(xié)同創(chuàng)造,同時提出了語言整合過程中的三個關(guān)鍵時間軸——話語表達時間軸、個體語發(fā)展時間軸和語言歷時發(fā)展時間軸。三個時間軸依次推進,使得語言在一代又一代語言使用者的加工、習得過程中以文化傳承的方式進行傳遞。該書在2016年由MIT出版社出版,引起了學界的關(guān)注。MIT出版社在2018年對該書進行再版,肯定了其研究價值。

2. 主要內(nèi)容

該書共8章,分為兩個部分:前4章從理論層面闡述語言演化、語言習得以及語言加工三者之間的關(guān)系。后4章以實證研究為主,根據(jù)前4章中提出的理論,對語言習得加工的具體案例進行分析,并對語言的一些本質(zhì)現(xiàn)象進行重新解讀。

第1章基于建構(gòu)主義,提出語言構(gòu)造的三個時間軸:話語表達時間軸 (人類在日常語言使用中所說的話語,包括話語的產(chǎn)出和理解,以秒為時間單位)、個體語發(fā)展時間軸(個體語言發(fā)展的過程,橫跨個體幾十年的壽命,包括個體語言使用者對語言知識的習得和更新)、語言歷時發(fā)展時間軸 (大約以十萬年為時間單位,主要關(guān)注語言從起源到現(xiàn)有形式的演化過程)。話語表達時間軸中每一次語言加工的過程,都為個體語的發(fā)展提供語料及習得機會,語言也在語言知識的代際傳遞中得以構(gòu)造和演化。同時,第1章對普遍語法將語言習得與語言加工進行區(qū)分的觀點提出質(zhì)疑,認為語言演化可以將語言加工和語言習得密切聯(lián)系在一起,因此應從整合的角度看待三者的關(guān)系。

第2章圍繞普遍語法的兩種主要觀點(適應論和非適應論)提出語言演化的新觀點——語言適應大腦,即文化適應(cultural adaptation)。該章認為語言其實是一種其自身逐漸適應人類大腦的文化適應。人類在使用語言的過程中,更傾向于選擇表意能力更強的語言。造成這種傾向性選擇的壓力主要來自人類思維、認知、語用以及感知-運動系統(tǒng)等對語言使用的要求。生成語言學將兒童在語言習得中能概括出相對正確的語言規(guī)則的現(xiàn)象歸為“普遍語法”,作者則認為該現(xiàn)象是語言在一代又一代使用者的選擇中逐漸適應的過程。與此同時,作者并沒有完全排除生物適應在語言演化中的作用,并在第3章中詳細論述。

第3章論述協(xié)同演化觀(coevolution)。作者結(jié)合人類發(fā)展所需要的兩種能力——自然歸納能力(N-induction)和合作歸納能力(C-induction),從文化演化的角度解釋語言習得的過程。自然歸納能力指人類通過控制并理解自然世界而獲得的能力,是一種單一動態(tài)的生物適應;合作歸納能力指人類個體通過在社會中與他人協(xié)調(diào)合作而獲得的能力,是一種多向動態(tài)的文化適應。作者指出,合作歸納能力可以解釋很多“普遍語法”無法解釋的問題,因為語言的使用者會根據(jù)其他人的語言使用情況,自然地適應不同的場景和場合,從而適應感知、認識以及交際等多層面的制約。合作歸納能力建立在自然歸納能力的基礎之上,二者的協(xié)同演化更充分地解釋了人類語言的發(fā)展:相對于生物演化來說,文化演化過程更為緩慢;同時,緩慢的文化演化仍以生物演化為基礎。

第4章從語言加工的即時性出發(fā),提出“當下或永不瓶頸”(Now-or-Never bottleneck)概念:即時記憶的限制導致新信息不斷覆蓋舊信息,不能及時加工的語言信息會永遠丟失。首先,該章認為大腦會快速地將出現(xiàn)的語言信息重新編碼為不同的組塊,輸送到更高層級、更為抽象的語言系統(tǒng)中去。這一過程周而復始,被稱為“語言組塊-輸送加工過程”(chunk-and-pass language processing) ,體現(xiàn)了語言加工的遞增性、預測性以及語言結(jié)構(gòu)的層次性。其次,該章提出了具象學習(local learning)的重要性,即優(yōu)先學習具體的內(nèi)容,再通過“組塊-輸送”程序?qū)蝹€具體的內(nèi)容組塊加工成為抽象的語言特征。在語言加工的過程中,語言演化是基于具體的語項(item-based),通過加工/習得機制,進行“組塊-輸送”,而不是基于抽象的語言參量。

作為第二部分的開頭,第5章對于索緒爾語言任意性的觀點提出質(zhì)疑,強調(diào)語言形式和意義的整合。作者指出二者之間任意性和系統(tǒng)性并存,是復雜的混合映射,并從詞匯習得以及句法中的語音現(xiàn)象等方面加以論證。此外,作者還探討了目標詞匯或其形態(tài)模式的分布線索。線索的整合性在語言的習得和加工中起重要作用,并對語言演化產(chǎn)生影響。語言在一代又一代學習者的文化傳遞中逐漸演化,以適應人類語言認知和加工機制,這種適應也保證了語言對于下一代學習者的可習得性和易學性。

第6章探究關(guān)系從句的語言加工過程,證明不同的語言經(jīng)驗會導致不同類型的從句加工能力的差異。語言使用者用于關(guān)系從句的組塊-輸送加工能力依賴于序列學習的認知機制,語言經(jīng)驗則幫助使用者在語言加工過程中不斷調(diào)整組塊的記憶能力和使用策略。此外,導致關(guān)系從句加工差異的另一個因素是“頻率X規(guī)律相互作用”,其中頻率指某一語言結(jié)構(gòu)出現(xiàn)的頻率,規(guī)律指這一語言結(jié)構(gòu)與其他結(jié)構(gòu)重合的程度。

第7章采取“基于使用”的視角,利用計算機模型、行為研究等實驗探究了遞歸結(jié)構(gòu)的加工過程,認為遞歸是可以習得的語言加工技能,而語言經(jīng)驗在獲得這一技能中扮演了重要角色。加工遞歸結(jié)構(gòu)的難度受到語言經(jīng)驗以及使用者在語言學習和加工過程中認知局限的影響。

第8章再次強調(diào)該書第一部分中提出的以整合觀看待語言加工、習得和演化三者的關(guān)系。整合觀認為語言習得能夠捕捉并加工語言外緣結(jié)構(gòu)的語法機制;語言研究應該專注于研究語言使用者真實使用的語言;語言加工過程實現(xiàn)了對語言結(jié)構(gòu)的辨別等。傳統(tǒng)語言學認為語言演化發(fā)生在語言核心結(jié)構(gòu),而語言變化是語言外緣結(jié)構(gòu)的變化,屬于文化性進化。“語言組塊-輸送加工過程”表明二者之間并沒有那么涇渭分明。因此,語言變化和語言演化之間的壁壘應該打破,應該用整合協(xié)同的觀點看待兩者之間的關(guān)系。

3. 評述

因為研究視角跨學科跨領(lǐng)域,演化語言學通常被認為是一種語言研究的現(xiàn)代觀念,強調(diào)語言使用者個體及其生活軌跡、文化背景和社會階層對語言產(chǎn)生的影響。 Labov(1994)基于語言的代際歷時演化和共時影響,從社會語言學的研究視角入手,對不同言語社區(qū)中個體語的發(fā)展進行大量的實證研究,Mufwene(2001)明確提出語言在個體接觸中的重要性,王士元提出 “詞匯擴散理論”(王士元 2002),都是該領(lǐng)域的代表性研究。

該書的研究價值主要體現(xiàn)在以下幾點:

首先,作者提出了語言研究的整合觀。這種整合不是單純的各種理論和研究方法的堆砌或者雜糅,而是基于語言事實的有序整合。Christiansen & Chater(2019)進一步提出“走向整合”的語言科學的研究理念?!稑?gòu)造語言——演化、習得及加工的整合》一書中,整合概念的主要內(nèi)容包括:1)研究理念的整合。作者將語言習得、語言加工放在了語言演化的時間軸中,語言習得和語言加工涵蓋了語言歷時和共時的整個過程,是一種文化演化的產(chǎn)物。2)傳統(tǒng)研究理論和現(xiàn)代研究觀點的整合。作者基于語言習得個體,提出了協(xié)同演化的觀點。該觀點認為自然歸納能力是一種生物適應,而合作歸納能力是一種文化適應(見第2章和第3章),二者的協(xié)同演化有效地將生成語言學和演化語言學結(jié)合在一起,并為語言習得和加工提供了更為廣闊的視角。3)相互沖突的研究觀點的整合。作者質(zhì)疑了索緒爾的語言形式與意義之間的任意性,認為語言的形式和意義之間或存在系統(tǒng)性映射,或存在多重線索的共同整合作用(見第5章)。4)語言自身結(jié)構(gòu)的整合。作者強調(diào)應該專注于研究語言使用者真實使用的語言,“語言組塊-輸送加工過程”表明語言并沒有清晰的內(nèi)核和外緣之分(見第8章)。5)跨學科的整合。作者將語言學和語料庫分析、計算機建模、心理語言學和行為研究等學科結(jié)合起來(見第6章和第7章),更為客觀地反映語言習得、加工和演化的過程。整體而言,語言整合觀為語言演化、語言習得以及語言結(jié)構(gòu)提供了一個頗具可能性的解釋。語言的習得和加工不單單是共時層面的一種語言的單純獲得,而是和語言的歷時演化緊密相聯(lián),需要以整合的觀念加以分析。

其次,肯定了個體語和語言變體的重要性。在第1章語言演化的三個時間軸中,作者特意地提出了個體語發(fā)展時間軸,并指出學習者們的個體選擇會影響語言的演變,同時導致語言變體的出現(xiàn)。在傳統(tǒng)的語言教學中,個體語和語言變體多被忽視,甚至被視為不規(guī)范、不正確。語言演化的觀點強調(diào)了個體語的不可忽視性以及個體對語言選擇的重要性。Mufwene(2001)認為個體語是共同語的基礎,語言寄生于人身上,一直處于“競爭—選擇”的雙向過程中(和宿主所接觸的其他語言競爭,同時又處于被宿主選擇和摒棄的過程中)。語言是一種復雜適應系統(tǒng)(complex adaptive system)。同時,共同語的產(chǎn)生不是理所當然、自上而下的形成過程,也不是生成語言學所認為的人腦中自然的語言儲備,而是建立在個體語基礎上的自下而上的過程。使用語言的個體的外界變化時刻影響語言選擇的變化。個體語的使用超過了一定人口界限后,逐步形成共同語。共同語的變化較個體語的變化更為緩慢,不易察覺,但一經(jīng)發(fā)生,影響層面更深,影響范圍更廣。因此應客觀面對語言變體,不應視其為非正式的、錯誤的表達,而應觀察這種語言變體的演化發(fā)展軌跡,是否會在將來的某個階段進入共同語。所謂的標準語是一種抽象的虛擬存在。

再次,對傳統(tǒng)語言教學和語言教育有一定的啟發(fā)。學院式語言教學通常強調(diào)標準化語言教育,比如“標準”英語、“正確”表達等。而該書的三個語言演化時間軸都難以對“標準”和“正確”下定義。學院語言教學通常以共同語為基礎;但是,根據(jù)前面討論的語言演化觀點,共同語也在緩慢發(fā)生變化,個體語和語言變體可能在某個時間融入共同語,為大家所采納。因此,這對語言教師提出了較高的要求,不能一成不變地機械傳授語言知識,而是應該與時俱進,有意識地更新自己的教學語言庫。語言教育者應該具備語言演化的前沿觀,這樣才能夠做到因材施教和個性化教學。當然,這種語言演化視角的語言教學觀僅憑單個語言教師是難以企及的,需要引起相關(guān)語言教學和研究機構(gòu)以及語言教育政策制定者的關(guān)注。

最后,對語言理論構(gòu)建的啟發(fā)。該書在構(gòu)建語言習得與加工理論的同時,嘗試從語言習得的角度對語言本體的研究理論進行整合或者完善,例如通過協(xié)同演化觀點將生成語言學和演化語言學整合在一起,以及對索緒爾的語言任意性的質(zhì)疑和新的闡釋等。這種用語言研究影響語言習得研究、再從語言習得研究探討語言研究的研究路徑,是該書重要的研究價值所在。

與此同時,該書仍有值得商榷之處。作者在書中雖然提出了很多全新的研究理念,比如自然歸納能力和合作歸納能力,以及“語言組塊-輸送加工過程”等,但對一些重要概念并沒有詳細說明。例如,作者強調(diào)了“組塊”在語言加工中的重要性(第4章),但并未對“組塊”的結(jié)構(gòu)加以系統(tǒng)性的介紹;只強調(diào)了語音是“組塊”的基本單位,但沒有對語音“組塊”加以細分,更沒有對語音“組塊”以上的語言單位進行具體劃分,說服力略顯不足。作者強調(diào)了大腦對語言的決定性作用,以及語言演化的過程就是文化演化的過程,但對于大腦對語言影響的相關(guān)研究介紹得不夠全面,也缺少系統(tǒng)性,同時對于文化概念的介紹也較為籠統(tǒng)。同時,該書章節(jié)之間的銜接略顯松散,第二部分的4個章節(jié)較為分散。

整體而言,該書仍為我們提供了語言演化及語言習得研究的嶄新視角,對于當下語言學研究所面臨的困難與挑戰(zhàn),提出了自己的解釋和解決方案,在方法論和思維方式上具有重要的參考價值。用一種整合的觀念來研究語言,不僅意味著打破學科界限、融合各個領(lǐng)域的先進知識、共同拓展語言研究的邊界與內(nèi)涵,更意味著語言學內(nèi)部各個門類、各家各派的研究也必須沖破壁壘,融會貫通,以更加開放、包容、合作、創(chuàng)新的心態(tài),共同探索人類語言無盡的奧秘。

猜你喜歡
時間軸組塊語言學
時間軸上二階非線性非自治延遲動力系統(tǒng)的振動性
橫浪作用下大型上部組塊雙船浮托安裝動力響應特性試驗研究
時間軸里的“共和國記憶”
金橋(2019年12期)2019-08-13 07:16:28
認知語言學與對外漢語教學
陸豐7-2油田導管架平臺上部組塊低位浮托安裝關(guān)鍵技術(shù)
時間軸在歷史教學中的應用
文學教育(2016年18期)2016-02-28 02:35:00
英語詞匯組塊學習路徑研究——組塊法
詞匯組塊層次網(wǎng)絡
語言學與修辭學:關(guān)聯(lián)與互動
當代修辭學(2011年2期)2011-01-23 06:39:12
語料庫語言學未來發(fā)展趨勢
景谷| 勐海县| 南阳市| 昌黎县| 呼图壁县| 高陵县| 渭南市| 林口县| 安康市| 肥东县| 横山县| 庆元县| 宜宾市| 黔西| 青阳县| 吴堡县| 琼中| 南皮县| 凤城市| 龙岩市| 靖安县| 渑池县| 无棣县| 建瓯市| 同江市| 家居| 榆林市| 铅山县| 高雄市| 宜章县| 邮箱| 万载县| 定结县| 贵溪市| 新化县| 吉隆县| 巍山| 新巴尔虎右旗| 北辰区| 读书| 东丰县|