董方伯,譚子瑋
(1.復(fù)旦大學(xué) 中文系,上海,200433;2.安徽大學(xué) 文學(xué)院,合肥,230039)
錢基博所著《現(xiàn)代中國文學(xué)史》于1932年出版,述及的作家是1911年至1930年文壇的活躍人物。由于錢基博對“新文學(xué)”持謹(jǐn)慎的態(tài)度,也并不貶斥“舊文學(xué)”,引起新文學(xué)家們的不滿,在出版當(dāng)時(shí)就招來了各方的批評。在五四運(yùn)動(dòng)及其以后的數(shù)十年間,除胡先嘯、陳灨一等人做出正面評價(jià)之外,大多處于受到忽視的狀況,甚至于遭到諷刺、反對。直到80年代中后期,隨著“重寫文學(xué)史”的口號(hào)提出、人們對于“主流”文學(xué)史敘事的反思,錢基博此著漸漸得到關(guān)注,被認(rèn)為是借以反思的良好視角,但仍然被視為“舊文學(xué)”的“頑固”代表。
進(jìn)入本世紀(jì)以來,學(xué)者們開始注意到此書寫作的具體背景,以及背后所蘊(yùn)藏的更多的價(jià)值。近十年間,這個(gè)浪潮似乎空前高漲,頗有翻案重評的意味。2008年周遠(yuǎn)斌《錢基博的文學(xué)史建構(gòu)理論及其實(shí)踐》、2010年姜曉云《談錢基博<現(xiàn)代中國文學(xué)史>的書寫方式》、2012年魏泉《從錢基博的<集部之學(xué)>到<文學(xué)史>》、2019年李向陽《錢基博的文學(xué)史觀與新文學(xué)觀——以<現(xiàn)代中國文學(xué)史>的文化解讀為中心》等文章均對《現(xiàn)代中國文學(xué)史》作出了積極的評價(jià)。
錢基博此部著作及學(xué)術(shù)旨?xì)w得到越來越多的理解與探討,其評價(jià)也在逐步上升。前人的研究主要側(cè)重于強(qiáng)調(diào)“不以西方文學(xué)觀念來剪裁中國文學(xué)”的獨(dú)特價(jià)值,以及立足于“新舊”文學(xué)沖突與融會(huì)的角度去觀察其書寫方式,即錢基博所提出的文學(xué)史建構(gòu)方法。筆者認(rèn)為,在討論其文學(xué)史建構(gòu)時(shí),著書之“體”實(shí)際上是更為具體的一個(gè)話題。作為今所謂“舊文人”,錢基博極為重視文學(xué)之“體”?!冬F(xiàn)代中國文學(xué)史》的卷首序文,作為研究此書非常重要的文獻(xiàn),“聊疏纂例,以當(dāng)發(fā)凡”[1]4,就是在談創(chuàng)作此書的“體”問題。且此書的目錄設(shè)置、行文結(jié)構(gòu)、段落章節(jié)之銜接等,無一不為其匠心所在,不僅是其文學(xué)史建構(gòu)的方法,更是屬于“體”的問題。因此,不妨從這樣一個(gè)具體的名詞切入,嘗試分析錢基博都在文學(xué)史建構(gòu)中或說舊、新文學(xué)的嬗變中起到了何種的作用。此外個(gè)人認(rèn)為,其建構(gòu)方式有在序文中明言者,亦有未言者。試一一辨析之。
《現(xiàn)代中國文學(xué)史·序》(以下簡稱《序》)開篇明義:“余讀班、范兩《漢書·儒林傳》,分經(jīng)敘次,一經(jīng)之中,又?jǐn)⑵淞鲃e,如《易》之分施、孟、梁丘,《書》之分歐陽、大小夏侯其徒從各以類此,昭明師法,窮原競委,足稱良史。是編以網(wǎng)羅現(xiàn)代文學(xué)家,嘗顯聞民國紀(jì)元以后者,略仿《儒林》分經(jīng)敘次之意……”[1]4
“兩《漢書·儒林傳》”,指的是班固《漢書·儒林傳》、范曄《后漢書·儒林傳》。這可以說是《現(xiàn)代中國文學(xué)史》最為基本的體例。錢基博十分重視對《儒林傳》的仿照。
其一,“分經(jīng)敘次、敘其流別”?!稘h書·儒林傳》:“漢興,言《易》自淄川田生;言《書》自濟(jì)南伏生;言《詩》,于魯則申培公,于齊則轅固生,燕則韓太傅;言《禮》,則魯高堂生;言《春秋》,于齊則胡母生,于趙則董仲舒。[2]”經(jīng)書的名目為最高一級(jí)的分類。一經(jīng)之中,又根據(jù)師承關(guān)系進(jìn)行附錄,以《易》而言,田何授東武王同子中、雒陽周王孫、丁寬、齊服生。以下則附錄丁寬傳。丁寬又授同郡碭田王孫,王孫授施讎、孟喜、梁丘賀。以下則附錄施讎、孟喜、梁丘賀傳,因此分施、孟、梁丘三家《易》學(xué)。梁丘賀又曾從太中大夫京房受《易》學(xué)。以下則有京房傳。其“敘其流別”,諸如此類。
以《現(xiàn)代中國文學(xué)史》目錄觀之,“古文學(xué)”“今文學(xué)”是最高一級(jí)的分類。古文學(xué)分文、詩、詞、曲,新文學(xué)分新民體、邏輯文、白話文。古文學(xué)之中,文有魏晉文與駢文、散文之別,詩有魏晉、中晚唐與宋詩之別。即是“分經(jīng)敘次”的應(yīng)用。
在正文敘述中,則仿《儒林傳》“各著一大師以明顯學(xué),而其弟子朋從之有聞?wù)?,附著于篇”。以“文”中的“魏晉文”一目為例,錢基博所取的三位大師為王闿運(yùn)、章炳麟、蘇玄瑛。關(guān)于此等大師錢基博的記述甚為詳細(xì),章炳麟一節(jié),不僅詳盡記述了被目為“真瘋子”的生平、與各色人之間的種種糾葛,還記錄了他對于一些時(shí)論,例如對于崇黨錮、薄程朱、蔑道德獎(jiǎng)革命、慕共和稱代議、興學(xué)校廢科舉等的反對看法。談到其文學(xué)主張,則大篇幅引用《文學(xué)論略》以作說明。而章炳麟的弟子黃侃附于其后,除錄其《夢謁母墳圖題記》外,關(guān)于生平僅寥寥數(shù)筆。使用這樣的編纂體式,錢基博以近三十位重要作家為樞紐,采用宗派師承、各家爭鳴的視角,將晚清至民國的文學(xué)史過渡有序地呈現(xiàn)出來,明確文學(xué)發(fā)展的脈絡(luò)。
其二,“明以原委”?!缎颉吩唬骸坝职础稘h書·儒林》每敘一經(jīng),必著前聞以明原委,如班書敘《易》之追溯魯商瞿子木受《易》孔子,范書之必稱前書是也。[1]4”此方法在錢著中較為具有代表性的,當(dāng)屬對于“邏輯文”的追溯。
“自衡政操論者習(xí)為梁啟超排比堆砌之新民體,讀者既稍稍厭之矣;于斯時(shí)也,有異軍突起,而痛刮磨湔洗,不與超為同者,長沙章士釗也。大抵啟超之文,辭氣滂沛,而豐于情感。而士釗之作,則文理密察,而衷以邏輯。邏輯者,侯官嚴(yán)復(fù)譯曰‘名學(xué)’者也。惟士釗為人,達(dá)于西洋之邏輯,抒以中國之古文;績溪胡適字之曰‘歐化的古文’;而于是民國初元之論壇頓為改觀焉。然中國言邏輯者,始于嚴(yán)復(fù),而士釗邏輯古文之導(dǎo)前路于嚴(yán)復(fù),猶之梁啟超新民文體之開先河自康有為也;故敘章士釗者宜先嚴(yán)復(fù),猶之?dāng)⒘簡⒊弑厮菘涤袨?。然而康有為、梁啟超之視?yán)復(fù)、章士釗,其文章有不同而同者;籀其體氣,要皆出于八股。八股之文,于宋、元之經(jīng)義,盛于明、清之科舉,朝廷以之取士者逾六百年。”[1]459錢基博認(rèn)為嚴(yán)復(fù)等人的文章是“假歐學(xué)以為論衡之繩墨”,八股文隨科舉廢除之后,其影響并未馬上斷絕,而是分散于各家文章之中持續(xù)影響著中國文學(xué)。這一論斷極具洞察力,也體現(xiàn)出錢基博對《儒林傳》“明以原委”的充分繼承。
但是,著文學(xué)史畢竟不能完全仿照兩《漢書·儒林傳》,這也就要求錢基博根據(jù)時(shí)代要求和著述內(nèi)容有所調(diào)整。因此,在繼承的同時(shí)又有相異之處,這正是錢基博會(huì)通古今的證明,而不是所謂“舊文學(xué)頑固派”或曰照搬古代文學(xué)傳統(tǒng)這樣簡單。時(shí)代迥異,《儒林傳》以經(jīng)學(xué)為中心,自然以經(jīng)書為綱,以儒生為目,“五經(jīng)”是一個(gè)不必多加探討的分類。若要借鑒《儒林傳》體例,將它運(yùn)用到文學(xué)史的寫作,須自擬文學(xué)之分體。正所謂“以文體為綱,以作家為目”,錢基博如此重視文學(xué)之“文體”,不僅出于“舊文學(xué)家”對“體”的認(rèn)識(shí),也是他在著此書之前,必須先對將要敘述的這段文學(xué)史之文體有所辨別,才能擬出這樣的綱目。辨體之學(xué)源自魏晉,《文心雕龍》《文選》為“辨體”的重要基礎(chǔ)?!段男牡颀垺ば蛑尽罚骸霸家员砟?,釋名以章義,選文以定篇,敷理以舉統(tǒng)”?!段男牡颀垺ざ▌荨罚骸胺蚯橹庐悈^(qū),文變殊術(shù),莫不因情立體,即體成勢也。[3]”
值得注意的是,錢基博對于古文學(xué)大的分類,即“文、詩、詞、曲”并舉,處于一個(gè)平行的位置,已經(jīng)不完全與中國古代文學(xué)傳統(tǒng)相同,受到了后起學(xué)術(shù)的影響。正如錢著本身在“曲”一章所介紹的,王國維、吳梅等人的研究和努力,把以曲詞為主、有科白、有故事情節(jié)、可以上演的稱為“劇曲”、“雜劇”,歸于戲劇的范疇。錢著在敘述王國維的學(xué)術(shù)主張時(shí),引用其《宋元戲曲史》的觀點(diǎn):“由是觀之,則元?jiǎng)?shí)于新文體中自由使用新言語。[1]351”將此類通俗文學(xué),拉高到與“詩文”可以并舉的地位,這是不能忽視的編排體例。自然說明錢基博已吸收新近討論文學(xué)的觀點(diǎn),并且把它們連接到與古代文學(xué)傳統(tǒng)一脈相承的譜系,書寫到了現(xiàn)代文學(xué)史中,而并不認(rèn)為新舊之間就一定存在矛盾乃至不可容。
從西方引進(jìn)的“文體”(體裁),與中國文學(xué)之“體”,并非同一概念。仔細(xì)觀察錢著對“新文學(xué)”的分體,“新民體”“邏輯文”等的類目,內(nèi)涵其實(shí)更接近于《文心雕龍》等中國古代文學(xué)理論所談的“體”,既包括形式的規(guī)定,又包括內(nèi)容、風(fēng)格乃至感情色彩的規(guī)定。更為重要的是,在辨體之學(xué)的視野下,如果一種文體進(jìn)入了敘述的視野,那么也就意味著已經(jīng)具有了應(yīng)用的范圍和典范的意義,得到了“體統(tǒng)”的承認(rèn)。在這種思想背景下,“白話文”也作為一種“體”而見書于錢著,就彰顯出白話文已經(jīng)被納入到文學(xué)譜系之中,并且也自然不否認(rèn)白話文可能會(huì)有新的發(fā)展,開啟新的時(shí)代。論者多關(guān)注錢著對白話文的褒揚(yáng)不足、記述篇幅較短等,據(jù)此斷定錢基博的“守舊”。如若放在真正“守舊”的辨體學(xué)視野下觀之,那么錢基博的這一步實(shí)際上非常重要,甚至可稱“激進(jìn)”。
此外,相較于兩《漢書》的史筆簡略,錢基博加以“長編”“比類”體?!缎颉吩唬骸叭皇饭P貴能簡要,而長編不厭求詳?!薄缎颉芬聦W(xué)誠言:“古人一事,必具數(shù)家之學(xué),著述與比類兩家,其大要也。班氏撰《漢書》為一家著述矣,劉歆、賈護(hù)之《漢記》,其比類也。[1]4”而實(shí)際上,《現(xiàn)代中國文學(xué)史》最初就是以《現(xiàn)代中國文學(xué)史長編》之名付梓。
“長編”一體,本是撰寫編年史前,先行搜集資料,按次排列的初稿。司馬光編纂《資治通鑒》之前,即先用此體做準(zhǔn)備,并且精確地揭示過長編的體制特點(diǎn),“大抵長編,寧失于繁,毋失于略”[4],盡可能地詳盡收集和編次材料。長編最初是為編寫編年體史書所做準(zhǔn)備而使用的,但后世學(xué)者也有所活用,例如陳寅恪用長編考異之法,并非是為年譜或編年做準(zhǔn)備。錢著同樣如此,雖然體例上更接近于紀(jì)傳體史書,卻使用“長編”之法。他之所以傾心長編體,是因?yàn)檎J(rèn)為“一家之事,言者三人,而其傳各異矣”,為求敘事可信、立言有本,因此盡可能地詳盡羅列材料,接近歷史的真相。進(jìn)一步而言,這里面已經(jīng)有了現(xiàn)代文學(xué)史研究的“竭澤而漁”的文獻(xiàn)材料意識(shí)。正如錢基博辨析的那般,“文學(xué)史”是獨(dú)立的現(xiàn)代學(xué)科,所關(guān)注的對象是“文學(xué)史”本身,“長編”的材料最終是作為文學(xué)史材料呈現(xiàn)的。錢基博批判胡適的文學(xué)史,其理由就在于欠翔實(shí):“胡適《五十年來之中國文學(xué)》不為文學(xué)史。何也?蓋褒彈古今,好為議論,大致主于揚(yáng)白話而貶文言;成見太深而記載欠翔實(shí)也。[1]10”
《史記》也是錢基博重點(diǎn)效仿的對象。最為明顯的可分為以下兩個(gè)方面。
其一,列傳之“鋪敘履歷”。這并未在《序》中明確提及,而是涉及到《現(xiàn)代中國文學(xué)史》緒論部分討論“文學(xué)史”的定義過程中,錢基博對范曄《后漢書·文苑傳》的看法?!稘h書》有《儒林傳》而無《文苑傳》,范曄《后漢書》創(chuàng)此體例,后世因之。在錢基博看來,中國古代史書的《文苑傳》無疑是最接近“文學(xué)史”的概念,但又不能完全等同。學(xué)者已經(jīng)意識(shí)到“文苑傳”是討論此著作的一大關(guān)鍵詞,王煒《從<文苑傳>到<文學(xué)史>——錢基博與近現(xiàn)代“文學(xué)”學(xué)科的生成》一文詳細(xì)分析了錢基博對“文苑傳”與“文學(xué)史”之區(qū)別的辨析[5]。這一點(diǎn)不再贅述,總之錢基博對《文苑傳》是持不滿態(tài)度的,認(rèn)為《文苑傳》只“鋪敘履歷”,對文章得失不予評論,不能作為合格的文學(xué)史。
但是反觀《現(xiàn)代中國文學(xué)史》,史傳的“鋪敘履歷”是錢基博始終沒有放棄的方式。錢著所錄作家尤其是他所拎出的宗派大師,不僅敘述其文學(xué)創(chuàng)作,還涉及其文學(xué)批評,以及他們文學(xué)活動(dòng)以外的各項(xiàng)活動(dòng)或言論,并且后者的體量非常大。在中國古代的史傳文學(xué)中,并不刻意區(qū)分文人的經(jīng)學(xué)活動(dòng)、文學(xué)活動(dòng)與政治活動(dòng),因政治活動(dòng)本就是古代文人的根本追求,而經(jīng)學(xué)與文學(xué)的概念是相通的。乃至于某些文人的書法成就,都在這部文學(xué)史中得到提及。如敘鄭孝胥:“孝胥詩文之外,喜作書,筆力挺秀,而瘦硬特甚;蓋原本蘇軾而參以變化者”[1]307;敘康有為:“有為論書絕精,顧強(qiáng)不知以為知,夸誕其詞,所作又不能稱是;而轉(zhuǎn)折多圓筆,六朝轉(zhuǎn)筆無圓者……”[1]380因此,錢基博仍然是以史傳的鋪敘方式去寫作這部文學(xué)史的。以其自言概括,《史記》之“在人即為列傳,在書即為敘錄”[1]12,是本書堅(jiān)持的一大特點(diǎn)。
其二,《史記》互見法。《序》曰:“抑史家有激射隱顯之法,其義昉于太史公?!盵1]4即今之所謂互見法。錢基博在《序》舉例道,“是編敘戊戌政變本末,詳見康有為、梁啟超篇,而戊戌黨人之不饜人意,則見義于章炳麟篇,借章氏之論以暢發(fā)之?!贝送鈺羞€有一些應(yīng)用互見法的地方。最為值得關(guān)注的是敘梁啟超的一節(jié),有對其師康有為的互見,在梁啟超傳中,交代康有為做學(xué)術(shù)有時(shí)候很武斷,并且好引用緯書,用神秘性講孔子,梁啟超并不認(rèn)同。
有對胡適以及白話文運(yùn)動(dòng)的互見?!吧倌暧锌兿m者,新自美洲畢所學(xué)而歸,都講京師,倡為白話文,風(fēng)靡一時(shí);意氣之盛,與啟超早年入湘主時(shí)務(wù)學(xué)堂差相埒也。啟超則大喜,樂引其說以自張,加潤澤焉。諸少年噪曰:‘梁任公跟著我們跑也?!砸暶駠踉?,啟超日本歸來之好以詩古文詞與林紓、陳衍諸老相周旋者,其趣向又一變矣。顧啟超出其所學(xué),亦時(shí)有不‘跟著諸少年跑’,而思調(diào)節(jié)其橫流者。諸少年排詆孔子,以‘專打孔家店’為揭?guī)?;而啟超則終以孔子大中至正,??藗?,不可毀也。諸少年斥古文學(xué)以為死文學(xué);為駢文乎,則斥曰選學(xué)妖孽;倘散文乎,又謚以桐城謬種;無一而可。而啟超則治古文學(xué),以為不可盡廢,死而有不盡死者也。[1]451”從這段對于梁啟超的敘述中,不難體會(huì)錢基博對白話文運(yùn)動(dòng)有不滿之處,借梁啟超之行徑,以及“諸少年噪曰”等史筆敘述之法,表達(dá)出對于白話文運(yùn)動(dòng)部分主張的擔(dān)憂。
在記錄人物時(shí),重視網(wǎng)羅軼聞的傾向則是來源于《晉書》?!缎颉吩唬骸罢魑模瑒t揚(yáng)、馬侈陳詞賦,《漢書》之成規(guī)也;敘事,則王謝詳征軼聞,《晉書》之前例也。”[1]4前者是說長篇大段地引用作家的作品,是史書的成例。而后者,則說明了錢基博認(rèn)為在此書中廣泛記錄軼聞,是對《晉書》的繼承?!稌x書》此例,早有褒貶,劉知幾《史通·采撰》:“晉世雜書,諒非一族,若《語林》、《世說》、《幽明錄》、《搜神記》之徒,其所載或詼諧小辯,或神鬼怪物。其事非圣,揚(yáng)雄所不觀;其言亂神,宣尼所不語。皇朝新撰《晉史》,多采以為書。夫以干、鄧之所糞除,王、虞之所糠秕,持為逸史,用補(bǔ)前傳,此何異魏朝之撰《皇覽》,梁世之修《遍略》,務(wù)多為美,聚博為功,雖取悅于小人,終見嗤于君子矣?!盵6]。較為早期的史學(xué)家,對于《晉書》這種做法是持鄙薄態(tài)度的。然而北宋《冊府元龜》則稱:“莫不博考前文,旁求遺逸,芟夷蕪蔓,舉其精要……以臧榮緒《晉書》為本。捃摭諸家傳記而附益之,爰及晉代文集,罔不畢記。[7]”錢基博則是接受《冊府元龜》以及以后的趙翼等人的觀點(diǎn),肯定其正面意義,認(rèn)為搜羅軼聞是史料的良好補(bǔ)充,從而用以建構(gòu)現(xiàn)代文學(xué)史。
通觀全書,錢著收集不少作家軼事,也確實(shí)起到了補(bǔ)充史料的作用。此法在敘樊增祥時(shí)較為明顯?!案港?,承襲一等輕年都尉,歷官湖南水州鎮(zhèn)總兵,酣飲不事事。巡撫駱秉章將劾之。湘陰左宗棠方以在籍舉人,佐秉章,主其軍政。燮恐,謁求解,伏地拜。宗棠不答,又詬讓燮。燮負(fù)武官至紅頂矣,亦慚怒相詬唾而出也。遂以剝餉乘轎被劾,罷官歸;謂增祥曰:‘舉人如此,武官尚可為哉!若不得科第,非吾子也!’增祥天性聰穎,七歲讀唐詩;燮曰:‘汝能對「開簾見月」否?’則應(yīng)聲曰:‘閉戶讀書?!菩南仓试X曰:‘書可對月耶!’時(shí)架上所有,自太白、香山、放翁、青丘而外,惟袁、蔣、趙三家詩;增祥不喜蔣而嗜袁、趙,放言高詠,動(dòng)數(shù)百言;長老皆奇賞之。既而燮被議,則課增祥為舉業(yè),日坐齋中教督;屬文,每數(shù)行,必取閱;閱必?cái)?shù)數(shù)訶罵?!薄爸催m自蜀還京,與增祥別且久,相見嘆曰:‘子其終為文人乎?’事有其大且遠(yuǎn)者,而日以風(fēng)雅自命,辜吾望矣!’增祥皇然請業(yè),盡屏所為詞章之學(xué),非有用之書不觀。之洞與增祥故皆好談,至是談益劇,達(dá)晝夜不止,相與上下千古,舉凡時(shí)政得失之由,中外強(qiáng)弱之形,人才消長之?dāng)?shù);每舉一事,必往復(fù)再三,窮其原始,究其終極。所著《廣雅堂問答》一卷,即當(dāng)日疏記者也。[1]232”這些軼事的記錄,對于說明樊增祥為何出身武人世家卻從文,以及生平創(chuàng)作志趣的轉(zhuǎn)向,如寫作《前后彩云曲》其中對家國的關(guān)懷,有著很強(qiáng)的解釋說明的功能。
類似于此的還有“王樹枏”一節(jié)?!皹鋿徤偕岂壟贾?。吳汝綸之知冀州也,延主州之信都書院,索觀其文,笑曰:‘此非晉卿之文也?!瘶鋿徥疾环?,已取《太史公書》以下治之?dāng)?shù)月,試操筆為之,以示汝綸。乃曰:‘此真晉卿之文矣。’于是盡屏駢偶之文不為;益浸淫于兩漢,而出入于昌黎、半山之間。[1]168”說明其創(chuàng)作由駢偶文向古文的志趣轉(zhuǎn)變。
在兩《漢書·儒林傳》,《史記》《晉書》等史傳之外,錢基博還采納了一些其他方式去書寫這部文學(xué)史。《序》曰:“而古文學(xué)之中,文有魏晉文與駢文、散文之別,詩有魏晉、中晚唐與宋詩之別,各著一大師以明顯學(xué),而其弟子朋從之有聞?wù)?,附著于篇。至詩之魏晉,其淵源實(shí)出王闿運(yùn)、章炳麟。[1]4”
“其淵源實(shí)出……”這樣的表述,對于文學(xué)淵源的關(guān)注,則近于鐘嶸《詩品》?!对娖贰吩u李陵:“其源出于《楚辭》。文多凄愴,怨者之流。陵,名家子,有殊才,生命不諧,聲頹身喪。使陵不遭辛苦,其文亦何能至此!”評班婕妤:“其源出于李陵?!秷F(tuán)扇》短章,詞旨清捷,怨深文綺,得匹婦之致。侏儒一節(jié),可以知其工矣!”[8]諸如此類。即是《四庫全書總目提要》所謂“嶸第作者之甲乙,而溯厥師承[9]”。雖然兩《漢書·儒林傳》同樣強(qiáng)調(diào)昭明師法,并且已被錢著充分繼承,但《詩品》所揭示的師承淵源,更接近于今“純文學(xué)”的范圍。這也是錢基博自己在《現(xiàn)代中國文學(xué)史》緒論強(qiáng)調(diào)的,要對“文章得失興廢”有所點(diǎn)評和結(jié)論。因此,對于“集部之學(xué),海內(nèi)罕對”的錢基博來說,《詩品》等“詩文評類”著作,自然是著書體例的源頭之一。
談及詞學(xué)大師朱祖謀,介紹其詞學(xué)成就之后,錢基博又以“入能品”評價(jià)其作品。“品”一詞無疑承自魏晉品藻人物,而鐘嶸《詩品》應(yīng)用到詩評,分上中下討論五言詩。此后,“神品”“逸品”“妙品”“能品”等詞匯,廣泛應(yīng)用于對書畫和文學(xué)作品的評點(diǎn)。至于對作家的文學(xué)成就與特色的評點(diǎn),在錢著中更是俯仰皆是。如談到姚永樸《蕭先生傳》,“其文隨手起落,不為張黃,坦迤平直中,自然感激頓挫;不如并世諸公之好做段落,狠其容,亢其氣,硬斷硬接;而我用我法,余味全包;此真姚鼐血脈也。[1]120”這類評點(diǎn)是十分具有中國古典文學(xué)特色的而獨(dú)有的。
《序》曰:“而闿運(yùn)、炳麟已前見文篇,則詳次其論詩于文篇,以明宗旨,而互著其姓名于詩篇,以昭流別,亦史家詳略互見之法應(yīng)爾也。[1]4”“互著”一詞,揭示出錢基博對目錄學(xué)的考慮。其實(shí)錢著與目錄之關(guān)系,正如他自己所言,“在人即為列傳,在書即為敘錄”,文學(xué)史本就著錄作家的文學(xué)作品,已經(jīng)將目錄之體吸納進(jìn)去。然而,《序》中又特拈出“互著”一詞,需要進(jìn)行辨析。章學(xué)誠言《校讎通義》:“西漢劉歆《七略》中有‘互著’之法。著錄時(shí)一書分屬兩類者為‘互著’,即互見之法,或附加著錄。如石經(jīng)《周易》,既著錄于經(jīng)部,又可著錄于金石,故可分屬兩類。”本是目錄著作對圖書進(jìn)行著錄時(shí)采取的一種手段,因?yàn)橥徊繒赡芊隙鄠€(gè)類目的著錄條件,則應(yīng)當(dāng)不避重復(fù)進(jìn)行著錄,以保證對此書認(rèn)識(shí)的全面性。在這里,關(guān)于文學(xué)作品的“互著”與史傳的“互見”有所含混,二者的意義較為趨近,但是仍有些許不同。史傳的“互見法”,包含傳主的生平各個(gè)方面,錢基博所自舉的例子,戊戌政變的正面情況與反對情況,互見于《康有為》《梁啟超》篇和《章炳麟》篇。而此處所謂“互著”,更集中于說明一個(gè)作家的文學(xué)成就也許不止于一種文體,則取其最具代表性的一種文體進(jìn)行主要的介紹,而其他成就,則在介紹其他文體的代表作家時(shí),使用“互著”法順帶提及。
此法在錢著中大量使用。晚清民國時(shí)期的作家創(chuàng)作很難局限于單種文體,這也是錢基博用史傳體的同時(shí),為適應(yīng)此段文學(xué)史所做出的調(diào)整。以當(dāng)時(shí)著名的文人王闿運(yùn)而言,經(jīng)學(xué)、史學(xué)、文學(xué)都頗有成就,在文學(xué)之中,詩、文、詩選均名重一時(shí)。全書提到的第一位作家就是湘潭王闿運(yùn),稱之“文章老宿”,將他推為“魏晉文”的宗師。在“魏晉文”章節(jié)下敘述王闿運(yùn)生平,筆墨極為豐富,并且舉《秋醒詞序》《錄祺祥故事》《到廣州與婦書》等說明其文章成就。以下也述及王闿運(yùn)的七言近體、七言古體成就。此為列傳之體,鋪敘履歷。不過,由于王闿運(yùn)對于晚清文學(xué)的影響太大,在論詩時(shí)不得不又將他捧出。從名目上看,錢基博將這一段古文學(xué)的“詩”分為“中晚唐詩”和“宋詩”進(jìn)行敘述,但實(shí)際上還有一派“魏晉詩”,錢基博稱:“近來詩派大別為三宗:清季王闿運(yùn)崛起湘潭,與武岡鄧輔倡為古體,每有作皆五言,力追魏晉,上窺《風(fēng)》《騷》,不取宋唐歌行近體?!]運(yùn)自謂學(xué)二陸,至陶、謝已無階可登。[1]230”而“魏晉詩”在錢著中未能詳細(xì)展開,恐怕由于篇幅所限,前文既已明“魏晉文”的狀況,在此處用“互著”法,也可減省贅述。
《現(xiàn)代中國文學(xué)史》上編部分的末尾,即《古文學(xué)·曲·吳梅》的結(jié)語處,錢基博又言此處是“謹(jǐn)爰《明史·文苑傳》附紀(jì)復(fù)社、幾社之例,附于末”。其文稱:“梅為南社社員之一。而南社者,創(chuàng)始于讓清光緒乙酉,為南革命諸巨子所組合;雖衡政好言革命,而文學(xué)依然篤古。……歲匯所著,出《南社叢刊》兩巨帙,分詩文詞選三種,已刊至二十余集。其中多憤世嫉時(shí),慷慨悲歌之作。與少陵詩史相近也。它如善化黃興克強(qiáng)、桃源宋教仁漁父、三原于右任、廣東汪兆銘精衛(wèi)之徒,皆一時(shí)政雄,而隸籍南社,焜耀斯世焉。[1]370”
《明史·文苑傳》:“(張溥)崇禎元年以選貢生入都,采方成進(jìn)士,兩人名徹都下。已而采官臨川。溥歸,集郡中名士相與復(fù)古學(xué),名其文社曰復(fù)社。[10]”
復(fù)社是明末具有濃厚政治色彩的文社。錢基博仿此例,可見其感時(shí)憂國的情緒,以及對政治與文學(xué)之間關(guān)系的理解。
此外,在具體的寫作過程中,錢基博也并非時(shí)時(shí)恪守傳統(tǒng)的史傳體例,而是有所變化。這主要體現(xiàn)在以乙某人附在甲某人傳記之后的情況。首先觀察全書目錄,以“宋詩”下為例,“陳三立(附:張之洞、范當(dāng)世、及子衡恪 方恪)”。古紀(jì)傳體史書通例,某人之兄弟、子嗣往往直接附于此人傳后,但陳三立之子陳衡恪、陳方恪卻沒有直接承接其父,而是在張之洞、范當(dāng)世之后被提及??梢婂X基博在此還是考慮以文學(xué)史的脈絡(luò)為主軸,更為重視展示文學(xué)演進(jìn)的過程。其次,在附錄某人時(shí),也經(jīng)常不按照史書“另起一事”的定式進(jìn)行附錄,而是根據(jù)行文的文意,穿插附錄。如敘“魏晉文”王闿運(yùn),后附其宗派者廖平為“另起一事”,但在敘廖平中間,談及其弟子的言論,“其弟子蒙文通著《議蜀學(xué)》以褒大其師曰:‘……六國之后,未易比擬。嗚呼偉矣!’文通,名爾達(dá),以字行,又作聞通;四川鹽亭人;曾任北京大學(xué)教授,著有《經(jīng)學(xué)導(dǎo)言》,亦以闡明師說;蓋平弟子之尤稚齒者也。[1]76”以下又拉回到“平不屑意為詞章……”的敘述中。此類附著,雖無標(biāo)注,但個(gè)人認(rèn)為更接近于諸如裴松之注《三國志》之體。復(fù)次,在同一文體的各人物傳記之間,往往有一段承上啟下的說明議論。如“王國維”與“吳梅”之間,則稱:“特是曲學(xué)之興,國維治之三年,未若吳梅之劬以畢生;國維限于元曲,未若吳梅之集其大成;國維詳其歷史,未若吳梅之發(fā)其條列;國維賞其文學(xué),未若吳梅之析其聲律。而論曲學(xué)者,并世要推吳梅為大師云。[1]355”此類承接的筆法比比皆是。這種做法也在史傳中罕見,能夠體現(xiàn)出錢基博希望理清文學(xué)發(fā)展脈絡(luò),著一部真正的“文學(xué)史”的想法。
雖然《現(xiàn)代中國文學(xué)史》被學(xué)者視為在中國文學(xué)史的寫作主要受西學(xué)影響而起,在理論和寫作上均離不開西方文學(xué)史的模式的情況下,堅(jiān)持復(fù)古、保守的代表,但實(shí)際上錢基博自有創(chuàng)見。他的創(chuàng)見也許來自于傳統(tǒng),正如此書的體例有數(shù)個(gè)明言或未言的源頭,但體例的“雜糅”本身就是一種創(chuàng)新。并且在依靠傳統(tǒng)體例的同時(shí),雖然錢基博有意跳脫出白話、文言之爭,但從“現(xiàn)代性”的角度來講,這部書實(shí)際上繞不開“文學(xué)”的定義、現(xiàn)代文學(xué)研究方法等問題,也承認(rèn)了白話文作為一種“體”的存在,可為一代之文學(xué),因此也就幫助建構(gòu)了“現(xiàn)代性”。
文學(xué)之“體”在錢基博心目中的地位無以復(fù)加。在提及王闿運(yùn)《八代文粹》時(shí),強(qiáng)調(diào)“類分仍夫《蕭選》,正副略仿《李鈔》,要以截?cái)啾娏?,歸之淳雅”[1]51。錢基博評論劉師培時(shí)稱:“凡所持論,見《文說》、《廣文言說》、《文筆詩筆詞筆考》。蓋融合昭明《文選》、子玄《史通》以迄阮元、章學(xué)誠,兼縱博涉,而以自成一家言者也。于是儀征阮氏之《文言》學(xué),得師培而門戶益張,壁壘益固。論小學(xué)為文章之始基,以駢文實(shí)文體之正宗,本于阮元者也。論文章流別同于諸子,推詩賦根源本于縱橫,出之章學(xué)誠者也。阮氏之學(xué),本衍《文選》。章氏薪向,乃在《史通》。而師培融裁蕭、劉,出入章、阮,旁推交勘以觀會(huì)通。[1]141”如果我們以類似的視角去看待錢基博這部著作本身,亦或多或少可以窺見他融合眾體、以觀會(huì)通的嘗試和努力。本文所列,自然難以盡之,只能聊作略觀此書的一個(gè)思路。