周百義
設(shè)計史研究在中國是一門新興的學(xué)科。這個學(xué)科經(jīng)歷了從“圖案學(xué)”到“工藝美術(shù)”再到“設(shè)計藝術(shù)”的學(xué)科發(fā)展歷程。設(shè)計史的研究,不僅僅是研究“設(shè)計的歷史”,同時還研究設(shè)計與人類自身的發(fā)展、人類生產(chǎn)生活以及建立在此基礎(chǔ)之上的社會發(fā)展的各種關(guān)系的密切聯(lián)系。因此,“一部設(shè)計史就是人類文明史、文化史”[1]。對設(shè)計史的研究要結(jié)合社會學(xué)、傳播學(xué)、文化人類學(xué)、博物館學(xué)、考古學(xué)和科學(xué)技術(shù)史等學(xué)科進(jìn)行綜合分析。
20世紀(jì)80年代以來,國內(nèi)的學(xué)術(shù)界雖然已經(jīng)開始了對設(shè)計在現(xiàn)代概念意義上的本土化研究,但主要還處在概念引進(jìn)階段。國內(nèi)有關(guān)設(shè)計史著作,大多是從國外引進(jìn)后翻譯的。目前國內(nèi)雖然有了一些研究成果,但主要研究時段仍局限在改革開放之后的若干年。2021年湖北美術(shù)出版社出版的《中國漢字設(shè)計史》一書,以3000多年來漢字設(shè)計的發(fā)展歷史脈絡(luò)為線索,結(jié)合設(shè)計學(xué)、文字學(xué)、考古學(xué)、傳播學(xué)、社會學(xué)和美學(xué)等學(xué)科,挖掘漢字藝術(shù)審美與信息傳播功能背后的思維與方法,站在“設(shè)計學(xué)”的維度對中國漢字進(jìn)行了全面的審視。這部專著的出版,不僅填補了國內(nèi)漢字設(shè)計史研究的空白,而且對漢字設(shè)計理論的傳承與創(chuàng)新,是一次重大的突破。
一、總結(jié)漢字進(jìn)化發(fā)展的規(guī)律,找出漢字四條并行發(fā)展的主線,構(gòu)建了漢字設(shè)計研究的史學(xué)范式,拓展了漢字研究的場域。
如果從甲骨文算起,中國的漢字已經(jīng)有3000多年的歷史,從甲骨文、金文、小篆、隸書、草書、行書、楷書到數(shù)字化時代變化無窮的字體,漢字在變化中展現(xiàn)出其絢爛多彩的豐姿,彰顯出獨特的文化個性。這些不同形體的漢字依靠巖石、甲骨、鐘鼎、簡牘、紙墨、印刷機械、計算機、互聯(lián)網(wǎng)而不斷地調(diào)整自己的樣貌與風(fēng)格,在變化中保持著自身的魅力。關(guān)于漢字的變化規(guī)律,書體法度的審美特點,漢字在生產(chǎn)生活中的應(yīng)用,古往今來已經(jīng)有不少著作從語言文字的角度或者從書法的角度進(jìn)行研究。但這些研究很多僅僅局限于某一特定時期,或者某一特定人物事件以及某一書體、單字的訓(xùn)詁與考證上,或者局限在書法、美術(shù)字的審美判斷上。至于從漢字運用到設(shè)計上的研究,也多局限于標(biāo)志設(shè)計、書籍排版設(shè)計、實用字體設(shè)計等。相反,對漢字設(shè)計思想與方法論的研究較少,將科學(xué)技術(shù)與傳播媒體等納入漢字設(shè)計史視野的實踐與研究則更少。清華大學(xué)美術(shù)學(xué)院陳楠教授在多年的漢字研究基礎(chǔ)上,溯古及今,從漢字設(shè)計史的角度,總結(jié)漢字設(shè)計規(guī)律,形成了自己的設(shè)計史觀。
陳楠對中國漢字的演變有過深入的分析,曾經(jīng)出版過《漢字的誘惑》一書?,F(xiàn)在,他在過去漢字研究的理論基礎(chǔ)上,對古今漢字字形設(shè)計的演化及實踐做了科學(xué)的歸納與總結(jié),提出了漢字發(fā)展“四線論”。他認(rèn)為,中國漢字的演化,覓其軌跡,可概括為“正、草、音、飾”四條發(fā)展線索。第一條線索“正”,指漢字設(shè)計的規(guī)?;?、標(biāo)準(zhǔn)化之路。但不同的時代有不同的“正體字”。如和用手刻出的甲骨文比,鑄刻的金文是非常“鄭重、嚴(yán)謹(jǐn)”的設(shè)計,金文就是當(dāng)時的正體字。再如秦統(tǒng)一六國后,小篆成了當(dāng)時的正體字。到了漢代,隸書又晉級成為正體字。到了明代,宋體成為標(biāo)準(zhǔn)的官方字體。第二條線索“草”,則指適應(yīng)快速書寫而不斷變化的字體。如簡化字體、草書與標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范的字體并行發(fā)展的歷程。如與甲骨文、金文相比,大篆時代的簡牘字體、古隸字體可以看作快速書寫的字體。后來從隸書到隸草再到草書,形成了漢字書寫的一條獨立的線索,以至到漢代,對草書的簡化、替代進(jìn)行了規(guī)范,出現(xiàn)了“章草”。漢字演化的第三線索是“音”。作者認(rèn)為,漢字是兼有表意和表音雙重功能的文字,從最早用一個字為另一個字注音的“讀若法”,到用兩個漢字為一個漢字注音的“反切法”,再到用漢字或者漢字筆畫為音樂曲譜注音,到朝鮮諺文、日本假名借用中國漢字注音,少數(shù)民族文字、地方民間文字與漢字相關(guān)的注音符號運用,都體現(xiàn)了漢字注音設(shè)計的影響。第四條線索是“飾”。指幾千年來漢字在政治生活、宗教藝術(shù)、日常生活中用以裝飾的發(fā)展歷程。應(yīng)當(dāng)說,陳楠總結(jié)出的中國漢字演化發(fā)展的四條線索,是他多年來對漢字設(shè)計研究獨具匠心的觀察與思考的結(jié)果,在漢字設(shè)計研究的歷史上,既是對傳統(tǒng)理論的傳承,也是一種創(chuàng)新。
二、將漢字與中國少數(shù)民族及東亞漢字文化圈的文字進(jìn)行比較,從中找出少數(shù)民族與東亞文化圈借用漢字的現(xiàn)象、規(guī)律、造字原理,以及蘊含其中的設(shè)計思維與藝術(shù)設(shè)計表現(xiàn)語言,既拓寬了思維視閾,也從另一個角度說明漢字設(shè)計擁有巨大的拓展空間。
在本書中,作者通過對契丹文字、西夏文字、女真文字、彝族文字、東巴文字、古壯字、布依方塊字、水族文字等的比較,探討這些少數(shù)民族文字與漢字的關(guān)系,字體構(gòu)造的規(guī)律,可以找到“這些文字從創(chuàng)立到使用背后的文化鏈接,可以探尋不同文化間的影響和傳播軌跡”[2]。其實,這些古老的文字體系不僅可以成為當(dāng)下重要的設(shè)計符號,還可以為漢字藝術(shù)設(shè)計創(chuàng)作提供借鑒和啟發(fā)。如從出土文物中發(fā)現(xiàn)的契丹文字,分為大字和小字兩種。其大字保留了漢字的方塊字形,有的直接借用漢字的字義,有的借用漢字的字形,有的通過改造漢字的筆畫而成。西夏文字與漢字在字形、構(gòu)字方法、書體以及表意系統(tǒng)上,都有共同之處,但西夏文筆畫多、撇捺多,會意字較多,借用反切的方法合成文字等。除此之外,由于受到漢字的影響,其他少數(shù)民族的文字也在一定程度上借鑒了漢字的造字規(guī)律而形成本民族的文字。
中國的漢字作為承載文化的符號,也成為許多與中國毗鄰的國家和地區(qū)的文字的最初“祖本”。如朝鮮半島、日本和越南,歷史上屬于儒家文化圈或者稱為漢字文化圈,他們在歷史上都曾有很長一段時間使用漢字,后來借鑒漢字的造字原理創(chuàng)造出本民族的文字。如日本文字中既有漢字,也有運用漢字草書和楷書偏旁形成的平假名和片假名、注音符號以及羅馬字。日本在漢字的使用過程中,根據(jù)需要對漢字進(jìn)行簡化和筆畫的增減,形成了一些新字。如“學(xué)”“習(xí)”“國”等字,最后與中國的簡化字不謀而同。同時,日本根據(jù)自己的需要和理解,通過對漢字增減筆畫而創(chuàng)造了一些新字。這些新創(chuàng)造的文字,日本稱為“和制文字”和“國字”。明治維新后,日本用漢字通過音譯的方式,引進(jìn)很多西方的概念,如“干部”“科學(xué)”“圖案”等,這些詞匯又相繼傳回中國。再如朝鮮半島通過創(chuàng)制標(biāo)音字母的方式,與漢字組合使用,形成漢字與諺文合體的朝鮮文字,同時借鑒漢字的造字原理,造出一些稱為“國字”的新漢字。越南也是在漢字的基礎(chǔ)上,設(shè)計出特殊的“喃字”,從13世紀(jì)一直使用到19世紀(jì)。作者通過詳細(xì)的對比分析,總結(jié)這些國家在創(chuàng)造本民族文字中是如何使用漢字元素進(jìn)行創(chuàng)新的,這些思維方式和方法,對于豐富漢字的設(shè)計也提供了一些可資借鑒的史料。
三、從漢字的書寫材料與書寫工具對漢字設(shè)計的影響來看雙方的對應(yīng)關(guān)系,探討科技與社會發(fā)展對漢字設(shè)計的促進(jìn)作用。
作者通過對不同歷史時期漢字書寫的變化分析,認(rèn)為書體的發(fā)展,除了書寫者的主體因素外,也與書寫工具和材料的改變有關(guān),它們共同影響著漢字設(shè)計與其藝術(shù)表現(xiàn)風(fēng)格。如甲骨文因為是手工雕刻,甲骨堅硬,雕刻不易,與同時代的金文和朱墨文比較,就形成了特有的刀鋒剛勁的用筆特點。金文由于是通過制作泥范澆鑄而成,所以筆畫圓潤肥粗,在局部出現(xiàn)一些并筆和團塊的效果。與甲骨文比較,金文字形更加規(guī)則嚴(yán)謹(jǐn)。所以,金文的裝飾性設(shè)計處理說明我國進(jìn)入了強調(diào)自身藝術(shù)價值的“自覺階段”。簡牘上的文字表現(xiàn)出毛筆書寫的特點,筆畫都具有一定的彈性,“起筆較粗而中間偏后變細(xì),雖仍有大篆、金文的痕跡,但已出現(xiàn)初期隸書的風(fēng)格”[3]。在談到石刻上的漢字時,作者認(rèn)為由于刻寫者希望刻在石材上的內(nèi)容能夠達(dá)到“隆重、正式以至不朽的精神效果”,一般都會選取當(dāng)時的正體字。如刻寫于先秦、出土于唐代的“石鼓文”,字體是一種介于大篆與小篆之間的過渡文字。字形方正圓潤、厚重飽滿,并且對后世的大篆書法影響很大。紙張普及后,毛筆的靈動和書家的發(fā)揮成就了楷書和草書這兩種字體。
通過對不同時期,包括對數(shù)字化時代漢字藝術(shù)表現(xiàn)的分析,作者認(rèn)為,漢字書寫字體字形的變化,與一定時期的材料與工具有密切的關(guān)系。如桌椅未發(fā)明之前,書寫者要左手執(zhí)卷,右手書寫,因而要縱向書寫,類似于簡牘的書寫范式。不同的紙筆墨硯,除了書寫者的主觀意志外,材料與工具的不同導(dǎo)致書寫的效果也有細(xì)微的差別。雕版技術(shù)與活字印刷技術(shù)的誕生,促使?jié)h字走向規(guī)范化。計算機時代,王永民根據(jù)“永字八法”將漢字簡化為五個代表性的筆畫代碼而發(fā)明的“五筆字型輸入法”,讓漢字這種古老的字體在數(shù)字化時代重放光彩。隨著計算機技術(shù)與通信技術(shù)的發(fā)展,以及網(wǎng)絡(luò)文化傳播的影響,漢字及圖形混合使用成了互聯(lián)網(wǎng)時代的一種信息交流方式。而人工智能技術(shù)的到來,使?jié)h字的個性化設(shè)計成為新的趨勢。雖然人工智能還處于起步階段,與人類的智能和創(chuàng)造性還不可比擬,但隨著人工智能技術(shù)的發(fā)展,漢字的設(shè)計史將會翻開新的一頁。
四、從理論高度概括漢字設(shè)計的規(guī)律,從中找出其內(nèi)在的思維模式與設(shè)計方法,以便為漢字設(shè)計史的建構(gòu)提供理論涵養(yǎng)與實踐指導(dǎo)。
本書的一個重大突破或者說重要的理論創(chuàng)新,即無論對漢字發(fā)展史的研究,還是從科學(xué)技術(shù)與社會生活對漢字設(shè)計的促進(jìn),或是從漢字對少數(shù)民族文字和異域文字的影響來看,都是為了從中找出漢字設(shè)計的思維模式與方法。陳楠借用了韻文創(chuàng)作時所遵循的格式與韻律這個“格律”概念,提出了“格律設(shè)計”這個設(shè)計方法論上的新觀點。他認(rèn)為,中國古典詩歌創(chuàng)作中,有對聲韻、對仗、平仄及字?jǐn)?shù)等的預(yù)先設(shè)計,英文十四行詩也包括句數(shù)與押韻的要求。韻文的格律是作品建立內(nèi)在秩序的框架,設(shè)計從設(shè)計史的角度來看,也需要建構(gòu)一個隱于形式背后的運行規(guī)律與游戲規(guī)則。這個規(guī)則,是由“格、格局、格律”組成三個層級的階梯式設(shè)計規(guī)則以及由此而形成的方法論。而達(dá)到這個境界,必須通過中國傳統(tǒng)文化中的“格物致知”的精神來找到漢字設(shè)計的“道”,即“窮究細(xì)分設(shè)計對象主題的基本單位,尋找構(gòu)成系統(tǒng)的基本單位元素,研究由此構(gòu)成的系統(tǒng)格局,以及這些格局是按照何種格律有效運行的”[4]。
為此,他通過分析梳理中國歷代發(fā)明的漢字檢字法、拆字法、輸入法、書寫順序中的模件思維等,來總結(jié)漢字的規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化的規(guī)律。如許慎的《說文解字》,通過部首的分類使?jié)h字的檢索成為可能。宋代司馬光的《類編》和明代梅膺祚的《字匯》,對許慎的檢字方法進(jìn)行了完善。明代萬歷年間都俞編寫的《類纂古文字考》,在部首檢字的基礎(chǔ)上增加了筆畫的檢索方法,將許慎的540個部首簡化到314個,而《康熙字典》又將部首進(jìn)一步簡化到214個。除此之外,他還分析了《四角號碼字典》及“五筆字型輸入法”“永字八法”等的拆字原理,來分析構(gòu)成漢字基本模件的邏輯思維。陳楠分析部首檢字法的目的,主要是“用設(shè)計思維與方法論的視角看待可以將其概括為提取復(fù)雜系統(tǒng)中相同部件與有規(guī)律的組合構(gòu)成模件的方法,這不僅對漢字設(shè)計本身大有裨益,對于系統(tǒng)設(shè)計也有很大啟發(fā)”[5]。為了讓大家更多地了解漢字檢索發(fā)展歷程,他專門制作了一張圖表,將中國漢字檢索的主要工具書羅列出來,供研究者從中看出中國漢字檢索的發(fā)展歷程。
五、左圖右史、以圖證史,圖文并茂的設(shè)計除了能幫助讀者理解正文的內(nèi)容外,還直觀呈現(xiàn)了漢字設(shè)計發(fā)展的歷史,圖片直接成為本書不可或缺的重要內(nèi)容。
這本書還有一個重要的特點,即作者本人多年來從事美術(shù)設(shè)計的教學(xué)并參與實踐工作,本書的整體設(shè)計到局部安排,都是陳楠本人創(chuàng)造性發(fā)揮的結(jié)晶。無論是材質(zhì)、色調(diào),還是內(nèi)容的編排,每一頁,每一幅圖片,每一個細(xì)節(jié),都可以說是精心雕琢、無懈可擊的。封面“中國漢字設(shè)計史”七個字,既有甲骨文、金文,也有隸書、草書、楷體、宋體、黑體,僅僅一個書名,就從中可以看出中國漢字發(fā)展的軌跡。黑色的封面與銀色的字體,紅色與黑色相間的扉頁,穩(wěn)重而又有古意。120克涂布特種紙加上彩色印刷,整本書本身無疑是一件藝術(shù)精品,也是漢字設(shè)計的范本。書中的1000多幅插圖,除了對正文是一種補充說明外,有些是作者總結(jié)歸納的研究成果。如插圖1的“中國漢字發(fā)展歷史”,表現(xiàn)了從巖畫、甲骨文、籀文、金文、秦隸、小篆到草書、楷書、宋體以及近代的字體。有時間軸,還有不同時期的特殊文字說明,如圖騰文字、合文、虎符文、鳥蟲書、飛白書、古琴譜、工尺譜等。插圖2的“歷代漢字規(guī)范性文獻(xiàn)”,從西周的《史籀篇》到宋代的《類篇》再到《康熙字典》,用對開的篇幅,通過一條線索,串聯(lián)起中國古代19種漢字規(guī)范性文獻(xiàn),并且在下面交代這些文獻(xiàn)的歷史地位、作用、編排方式,有些還說明其寫作時的歷史背景。插圖3是“歷代漢字書寫法度文獻(xiàn)書籍”,從《石鼓文》到《書譜》再到邵瑛的《間架結(jié)構(gòu)摘要九十二法》,將古代漢字書寫主要法度文獻(xiàn)一并呈現(xiàn)。插圖4將歷代著名書法家代表作品及其特點一并開列,共48家63部作品。因此,這些插圖具有資料性、文獻(xiàn)性,除了讓讀者直觀了解作者所要論述的內(nèi)容,加深對文字部分的理解外,還能拓展讀者的閱讀視野,幫助讀者打開思維的大門,進(jìn)入漢字設(shè)計的殿堂。
總之,這部呈現(xiàn)中國漢字設(shè)計發(fā)展軌跡,總結(jié)漢字設(shè)計思維范式與實踐方法的著作,既是中國智慧的呈現(xiàn),也體現(xiàn)了中華文明的源遠(yuǎn)流長。它的出版不僅豐富了中國漢字設(shè)計領(lǐng)域的理論寶庫,對于世界設(shè)計史研究,也是極大的中國貢獻(xiàn)。凡是從事中國漢字設(shè)計史研究的學(xué)者,都將會從中獲得啟發(fā)。