国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

大思政背景下英語翻譯課程思政實(shí)施路徑研究

2021-11-28 03:40:26郭敏
魅力中國 2021年5期

郭敏

(湖北職業(yè)技術(shù)學(xué)院公共課部,湖北 孝感 432000)

一、大思政的提出

“課程思政”是“大思政”理念在課程教學(xué)中的具體呈現(xiàn)。習(xí)總書記在2016 年12 月7 日至8 日召開的全國高校思想政治工作會(huì)議上強(qiáng)調(diào)要“把思想政治工作貫穿教育教學(xué)全過程,實(shí)現(xiàn)全程育人、全方位育人……各類課程與思想政治理論課同向同行,形成協(xié)同效應(yīng)”。2017 年12 月4 日,教育部黨組發(fā)布《高校思政工作質(zhì)量提升工程實(shí)施綱要》,提出“要統(tǒng)籌推進(jìn)課程育人,大力推動(dòng)以‘課程思政’為目標(biāo)的課堂教學(xué)改革……梳理各門專業(yè)課程所蘊(yùn)含的思想政治教育元素和所承載的思想政治教育功能,融入課堂教學(xué)各環(huán)節(jié),實(shí)現(xiàn)思想政治教育與知識(shí)體系教育的有機(jī)統(tǒng)一。”2019 年 3 月18日,習(xí)總書記在學(xué)校思想政治理論課教師座談會(huì)上發(fā)表的重要講話中提道:要堅(jiān)持顯性教育和隱性教育相統(tǒng)一,挖掘其他課程和教學(xué)方式中蘊(yùn)含的思想政治教育資源,實(shí)現(xiàn)全員全程全方位育人。

二、高職英語翻譯教學(xué)中課程思政理念運(yùn)用現(xiàn)狀

(一)相關(guān)教師對(duì)于思政教育認(rèn)識(shí)不足

在高職英語翻譯教學(xué)過程中相關(guān)教師不能正確理解思想政治教育的價(jià)值意義,目的以及實(shí)施方案,導(dǎo)致學(xué)生在日常語言學(xué)習(xí)過程中不能接受相應(yīng)的思政教育工作,不利于學(xué)生建立完善的社會(huì)責(zé)任體系,對(duì)于學(xué)生的全面發(fā)展也有著阻礙的作用。相關(guān)教師在日常教學(xué)過程中只注重相關(guān)知識(shí)內(nèi)容的講解,不能自覺地進(jìn)行思政教育活動(dòng),有些教師認(rèn)為思想政治教育不是其本職的工作,對(duì)于思政教育工作出現(xiàn)怠慢心理,甚至有些英語教師過于崇拜西方文化,導(dǎo)致其在日常教學(xué)過程中不自覺的經(jīng)常代入西方文化,長此以往,將會(huì)形成部分學(xué)生崇洋媚外的現(xiàn)象,不利于中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承工作的順利實(shí)施,不利于學(xué)生愛國主義以及社會(huì)責(zé)任感的培養(yǎng),不利于社會(huì)未來合格接班人的培養(yǎng)。

(二)相關(guān)的英語教學(xué)素材對(duì)于思政教育內(nèi)容的涉及不夠

現(xiàn)如今我國高職英語翻譯教育所選用素材對(duì)于思想政治教育整體關(guān)注普遍不高,其更注重相關(guān)知識(shí)的表述,對(duì)于社會(huì)主義核心價(jià)值觀的表述極少甚至幾乎沒有,教材更整體更偏向于專業(yè)性,對(duì)于教育內(nèi)容與特色思政理念的結(jié)合不夠深入,導(dǎo)致相關(guān)教師在日常課堂思政教育過程中缺少相關(guān)的材料講解,導(dǎo)致高職英語思政教育無法合理、科學(xué)的順利進(jìn)行,對(duì)于快速提高學(xué)生整體思想素質(zhì)造成阻礙,對(duì)于學(xué)生進(jìn)行全面的發(fā)展與提升極為不利。

(三)在高職英語翻譯教學(xué)課堂中對(duì)于思政教育不夠重視

如今高職院校對(duì)于英語教學(xué)的重點(diǎn)都放在了語言表達(dá)能力以及專業(yè)知識(shí)學(xué)習(xí)上,思想政治教育依舊停留于教學(xué)的表面,甚至是教學(xué)的邊緣,不能夠提起重視,不能對(duì)于思想政治教育的實(shí)施設(shè)立完善、細(xì)致且科學(xué)合理的方案,對(duì)于實(shí)施過程中出現(xiàn)的問題也沒有準(zhǔn)確的解決方案。

三、大思政背景下英語翻譯課程思政實(shí)施路徑

(一)利用時(shí)事政治新聞開展英語翻譯

“課程思政”教師可以在黨的全國代表大會(huì)和“兩會(huì)”召開期間,將有關(guān)會(huì)議的中英雙語對(duì)照新聞報(bào)道作為英語翻譯課程的學(xué)習(xí)材料,向?qū)W生介紹會(huì)議相關(guān)熱點(diǎn)詞匯及其英文表達(dá),同時(shí)通過班級(jí)微信群、微信公眾號(hào)、微博等向?qū)W生推送會(huì)議相關(guān)資料,鼓勵(lì)學(xué)生跟蹤國內(nèi)熱點(diǎn)話題,使學(xué)生通過翻譯時(shí)政新聞提高翻譯實(shí)踐能力的同時(shí),了解中國特色政治體制表達(dá)的相應(yīng)英文表述,潛移默化地將新時(shí)代中國特色社會(huì)主義理論、黨的執(zhí)政理念、黨領(lǐng)導(dǎo)下的國家在各領(lǐng)域取得的偉大成就等國情國策、國體政體內(nèi)容融入英語翻譯課堂,使學(xué)生關(guān)心國家大事,了解形勢(shì)政策,實(shí)現(xiàn)英語翻譯教學(xué)的國情政策、家國情懷和政治素養(yǎng)教育。

(二)通過融入中國元素開展英語翻譯

“課程思政”還可以通過為學(xué)生布置課外翻譯材料以拓展思想政治教育的深度和廣度,來開展英語翻譯“課程思政”。例如,可以借助《中國日?qǐng)?bào)》《人民網(wǎng)》《新華網(wǎng)》《中國經(jīng)濟(jì)網(wǎng)》等國內(nèi)權(quán)威媒體的英文版網(wǎng)站,選擇具有教育意義的英文新聞報(bào)道作為英語翻譯課程的課外翻譯材料,特別是向?qū)W生推薦以上主流媒體報(bào)道的、中英文對(duì)照的有關(guān)中國綱領(lǐng)性文件及有關(guān)政治文化活動(dòng)的媒體評(píng)論作為課外閱讀材料,以此來促進(jìn)學(xué)生對(duì)國情的了解,豐富思想政治教育的內(nèi)容,多渠道提升學(xué)生的思想政治意識(shí)。

(三)通過意識(shí)形態(tài)引導(dǎo)開展英語翻譯

新聞媒體作為國家喉舌的功能將新聞?wù)Z言打上了意識(shí)形態(tài)的深深烙印。隨著全球一體化進(jìn)程的推進(jìn),英語作為國際主流媒體語言顯得日益重要。以英語新聞為主導(dǎo)的國際輿論充斥著人們的生活,甚至操縱著人們的意識(shí)形態(tài)。由于意識(shí)形態(tài)和國家立場(chǎng)的差異,西方媒體在涉華報(bào)道中始終未擺脫“中國威脅論”,用“專制”“野蠻”“落后”來描述中國,抹黑中國形象,借民主、人權(quán)來打壓中國,采用雙重標(biāo)準(zhǔn)。而進(jìn)行新聞編譯的目的在于確保新聞譯文符合目的語社會(huì)主流文化意識(shí)形態(tài)和目的語讀者的認(rèn)知期待。因此,可以通過引導(dǎo)學(xué)生在涉華英語新聞翻譯過程中對(duì)英語新聞意識(shí)形態(tài)進(jìn)行恰當(dāng)轉(zhuǎn)換,使其符合中國主流意識(shí)形態(tài)和政治立場(chǎng),塑造良好的中國形象,以此來開展英語翻譯教學(xué)“課程思政”。

結(jié)束語

綜上所述,高職院校在日常教學(xué)工作中融入課程思政理念是十分重要的,相關(guān)教育科研工作者要不斷進(jìn)行深入研究與探索,加強(qiáng)學(xué)?!坝恕钡牧Χ取T诟呗氂⒄Z翻譯教學(xué)中更是要通過不斷探索教材、改革教學(xué)模式以及講解不同文化的方式加強(qiáng)思政教學(xué)工作,相關(guān)教師也應(yīng)該積極提高自身思政素質(zhì)為日后的思想政治教育工作提供保障。

洮南市| 兰溪市| 安龙县| 两当县| 兴安县| 长汀县| 定西市| 石棉县| 秀山| 绥中县| 郑州市| 虞城县| 南充市| 略阳县| 香格里拉县| 新沂市| 张家港市| 惠东县| 北流市| 濉溪县| 盖州市| 积石山| 临潭县| 三亚市| 永顺县| 武宁县| 阳泉市| 米脂县| 上林县| 郎溪县| 太白县| 铜陵市| 鲁甸县| 嘉荫县| 揭西县| 高台县| 高清| 闵行区| 茌平县| 姜堰市| 乡宁县|