王彩霞
《老人與?!愤@部小說(shuō)是美國(guó)作家海明威根據(jù)真實(shí)經(jīng)歷所寫(xiě)出的一部著作,其中的描寫(xiě)極具語(yǔ)言藝術(shù)特色,因而得到許多學(xué)者的深入研究,本文主要針對(duì)該部作品的語(yǔ)言藝術(shù)進(jìn)行了簡(jiǎn)要分析。
一、作品《老人與?!返膭?chuàng)作背景分析
作家海明威所寫(xiě)的小說(shuō)《老人與?!肥且恢钡浆F(xiàn)在都廣受人們喜愛(ài)的一部作品,其創(chuàng)作靈感也來(lái)源于作者的親身經(jīng)歷。海明威曾經(jīng)生活在古巴地區(qū),在當(dāng)?shù)亟Y(jié)識(shí)了一個(gè)名叫格雷戈里奧的漁民,而故事中的桑提亞哥經(jīng)歷正是漁民的切身經(jīng)歷。1930年的一天,海明威與漁民共同乘船出海,遇到了一條體積龐大的魚(yú),當(dāng)時(shí)經(jīng)歷了一番艱辛,同時(shí)也遇到了鯊魚(yú)搶奪大魚(yú),海明威與漁民返回后,大魚(yú)僅剩下一副魚(yú)骨,正因有了這個(gè)經(jīng)歷,海明威創(chuàng)作了《老人與?!?,將自身的情感賦予到作品當(dāng)中,運(yùn)用多種創(chuàng)作手法來(lái)塑造了桑提亞哥的形象,描述的故事場(chǎng)景也十分生動(dòng),因此,該部作品一出世就獲得了很多好評(píng),這也成為了海明威一生中最好的一部代表作品。《老人與?!返墓适卤尘巴瑯釉诠虐偷貐^(qū),故事的主人公是一個(gè)名叫桑提亞哥的老漁民,他已經(jīng)連續(xù)84天出海卻沒(méi)有捕到魚(yú),在第85天,他發(fā)現(xiàn)了一條大魚(yú),但在捕魚(yú)的過(guò)程中與鯊魚(yú)進(jìn)行了一番搏斗。老漁民在沒(méi)有食物、失去武器的情況下仍舊奮力抵抗鯊魚(yú)的攻擊,最后,大魚(yú)被鯊魚(yú)吃光,鯊魚(yú)也因此或死或傷,老漁民只帶著一副魚(yú)骨安全返回岸邊,與小男孩講述自己的經(jīng)歷,在整部小說(shuō)中,充分體現(xiàn)了老漁民堅(jiān)韌的精神以及勇敢的品質(zhì)。
二、作品《老人與?!分械恼Z(yǔ)言藝術(shù)特色解析
(一)真實(shí)簡(jiǎn)潔的口語(yǔ)表達(dá)
作家海明威所創(chuàng)作的作品《老人與海》,之所以備受歡迎離不開(kāi)其獨(dú)具魅力的語(yǔ)言藝術(shù)特色,其中最為明顯的語(yǔ)言特色就是整篇作品采用真實(shí)簡(jiǎn)潔的口語(yǔ)進(jìn)行表述,有超過(guò)一半的內(nèi)容都是用口語(yǔ)化的語(yǔ)言來(lái)表達(dá)的,這種表達(dá)語(yǔ)言使整篇作品的風(fēng)格更具真實(shí)感,閱讀起來(lái)也極為自然,能夠?yàn)樽x者營(yíng)造出一種真實(shí)場(chǎng)景,使讀者閱讀體驗(yàn)效果更佳。根據(jù)《老人與?!穬?nèi)容的背景可知,作者所設(shè)定的人物所在地區(qū)為古巴地區(qū),而在這個(gè)地區(qū),許多人用西班牙語(yǔ)進(jìn)行交流,因而海明威在描述時(shí)也運(yùn)用了一些常用的西班牙語(yǔ),比如“Dorodo”,或是“La”,這使得故事中的人物變得更為真實(shí)和生動(dòng)。
口語(yǔ)化的語(yǔ)言表達(dá)與傳統(tǒng)書(shū)面用語(yǔ)的描寫(xiě)方式相比,更容易讓讀者沉浸在故事當(dāng)中,同時(shí)也使故事情節(jié)緊湊,因此,海明威在創(chuàng)作該部作品時(shí),并未運(yùn)用過(guò)多的人物背景描寫(xiě)及環(huán)境描寫(xiě),而是運(yùn)用口語(yǔ)化的對(duì)話(huà)場(chǎng)景靈活轉(zhuǎn)換,使整個(gè)故事得以更加完整。另外,簡(jiǎn)潔、真實(shí)的語(yǔ)言表達(dá)也存在著許多留白之處,未細(xì)致描寫(xiě)的地方可以讓讀者展開(kāi)自由想象,營(yíng)造出《老人與?!返莫?dú)特語(yǔ)言風(fēng)格。
(二)動(dòng)詞及名詞的靈活使用
分析《老人與?!返恼Z(yǔ)言藝術(shù)特色,不難發(fā)現(xiàn)描述語(yǔ)言當(dāng)中存在著許多的名詞和動(dòng)詞。事實(shí)上在許多文學(xué)作品當(dāng)中,都會(huì)運(yùn)用大量名詞和動(dòng)詞,其作用是烘托整個(gè)故事的氛圍,使人物形象被描繪得更為細(xì)致。而在《老人與?!愤@篇作品當(dāng)中,存在著大量名詞和動(dòng)詞的靈活配用,這些詞匯的使用使老漁民的形象更為突出,處事態(tài)度更為明了,為后續(xù)故事的發(fā)展做鋪墊,同時(shí)也能夠讓讀者對(duì)故事的理解更為深刻。
例如,故事中對(duì)老漁民與鯊魚(yú)的勇敢斗爭(zhēng)運(yùn)用了許多動(dòng)詞,且使用的十分貼切,且恰到好處,比如:老漁民抓住鯊魚(yú)后將其“拴”在船的端部,而在日出時(shí)間,他感受到吊繩的拉力稍微松了一下,隨后他使用右手輕輕往回“拉”,再將繩子牢牢“拽”住,這些動(dòng)詞都使整個(gè)故事場(chǎng)景仿佛映躍眼前,呈現(xiàn)出漁民打魚(yú)的真實(shí)場(chǎng)景,也側(cè)面表現(xiàn)出桑提亞哥勇敢、堅(jiān)持不懈的精神。
有關(guān)于《老人與?!分忻~的運(yùn)用也十分靈活,其中包括多種魚(yú)類(lèi)名詞,如“大馬林魚(yú)”“沙丁魚(yú)”“灰鯨鯊”以及“海豚”等,這些名詞的使用主要是為了讓讀者對(duì)情境中的物象有更明晰的了解,使讀者在閱讀的過(guò)程中可以找到實(shí)際生活中的對(duì)應(yīng)物體,構(gòu)想出更為真實(shí)的場(chǎng)景,避免讀者對(duì)情節(jié)的想象還原過(guò)于偏離現(xiàn)實(shí)。除此之外,故事描寫(xiě)還運(yùn)用了大量的動(dòng)名詞結(jié)合,使得故事情節(jié)更加生動(dòng)且十分連貫,對(duì)讀者閱讀體驗(yàn)的增強(qiáng)也有很大幫助。
(三)修辭性語(yǔ)言的巧妙運(yùn)用
修辭性語(yǔ)言是小說(shuō)描寫(xiě)中最為常用的手法,修辭的效果可以使讀者的閱讀體驗(yàn)進(jìn)一步升華,也可以引發(fā)讀者對(duì)內(nèi)容的深度思考。在《老人與海》當(dāng)中,除了利用多種語(yǔ)言表述技巧將人物背景、情節(jié)及人物心理等刻畫(huà)出來(lái),還運(yùn)用了許多修辭性語(yǔ)言來(lái)點(diǎn)綴重要的故事內(nèi)容,進(jìn)一步展現(xiàn)出故事的風(fēng)采,具體運(yùn)用的修辭性語(yǔ)言主要包括以下兩種類(lèi)型。
一是比喻修辭,在《老人與?!饭适轮?,作者多次運(yùn)用喻體,使文章的豐富度進(jìn)一步提升,避免因反復(fù)使用相似名詞而使讀者產(chǎn)生閱讀上的倦怠感,豐富了文章內(nèi)容的層次,比如:作者對(duì)老漁民捕獲大魚(yú)時(shí)的描寫(xiě),用“棒球棒”“小山”等喻體來(lái)表述大魚(yú),也突出了大魚(yú)體積較大的特點(diǎn),這種比喻修辭使故事刻畫(huà)得更為生動(dòng);在老漁民回憶酒館過(guò)往經(jīng)歷的過(guò)程中,作者也運(yùn)用了比喻修辭,他運(yùn)用“小島”這一喻體來(lái)比喻聚集到一起的馬尾藻,而這些馬尾藻在隨風(fēng)搖擺的過(guò)程中,又被比喻成黃色的毯子,這些修辭性描寫(xiě)體現(xiàn)出語(yǔ)言獨(dú)特的感染力,也進(jìn)一步激發(fā)了讀者的閱讀興趣,能夠直觀展現(xiàn)出故事內(nèi)容。
二是象征修辭,《老人與?!分械南笳餍揶o描述,主要體現(xiàn)在作者對(duì)老漁民熱愛(ài)大海以及在海上的捕魚(yú)經(jīng)歷描寫(xiě),象征著整篇文章的價(jià)值觀與情感。同時(shí),老漁民在長(zhǎng)期沒(méi)有捕到魚(yú)的情況下捕了一條大魚(yú),通過(guò)對(duì)其喜悅感的深刻描寫(xiě),凸顯“人生雖然艱苦,但總會(huì)有希望”的象征意義。這些描寫(xiě)都對(duì)主人公形象的刻畫(huà)有著很大幫助,使其勇敢與不服輸?shù)木窳粼诹俗x者心中。另外,對(duì)老漁民心理描寫(xiě)的部分,強(qiáng)調(diào)了小男孩是老漁民捕魚(yú)的動(dòng)力,也具有著讓讀者進(jìn)一步思考的價(jià)值。
(四)反復(fù)性語(yǔ)言的合理運(yùn)用
在文學(xué)作品當(dāng)中,反復(fù)性的語(yǔ)言詞匯有著強(qiáng)調(diào)作用,會(huì)給讀者留下深刻印象。在《老人與海》這部作品中,作者海明威也合理地運(yùn)用了許多反復(fù)性詞匯來(lái)進(jìn)行描述,使老漁民桑提亞哥的情感與價(jià)值觀更加清晰、著重地表達(dá)出來(lái),以便于讀者更深刻地理解人物心理,體會(huì)到主人公在捕殺大魚(yú)時(shí)的心情。
例如,在描述老漁民外貌時(shí),海明威曾描寫(xiě)其兩腮存在著褐色的斑塊,其后又在描寫(xiě)中,重新提到老漁民的斑塊向下蔓延,布滿(mǎn)了兩頰位置。這屬于反復(fù)性語(yǔ)言的運(yùn)用,通過(guò)反復(fù)提及外貌特點(diǎn)的描寫(xiě),使讀者的腦海中對(duì)老漁民的形象有了深刻印象。同時(shí),其描述存在差異,也不會(huì)給讀者的閱讀帶來(lái)繁瑣感,文中還反復(fù)描述了老漁民的眼睛像海水一樣蔚藍(lán),既突出了主人公的形象,也點(diǎn)明了老漁民與大海之間的隱含關(guān)系,為后續(xù)老漁民勇斗鯊魚(yú)、保護(hù)自己的情節(jié)做鋪墊。
(五)長(zhǎng)句與短句的結(jié)合運(yùn)用
長(zhǎng)句與短句的結(jié)合運(yùn)用,進(jìn)一步體現(xiàn)了《老人與?!愤@部作品的深層語(yǔ)言藝術(shù)。海明威在實(shí)際描寫(xiě)中,多采用長(zhǎng)短句交叉配合的形式,這能夠進(jìn)一步加深讀者對(duì)故事的理解,同時(shí)也不會(huì)影響到整個(gè)小說(shuō)的完整性。根據(jù)對(duì)文學(xué)作品語(yǔ)言表達(dá)方面的分析得知,若是文學(xué)作品中存在著每個(gè)詞句單次數(shù)量超過(guò)25個(gè)的情況,則句式為復(fù)雜句式,而讀者在閱讀的過(guò)程中就會(huì)出現(xiàn)理解含義困難的情況,進(jìn)而產(chǎn)生疲倦感,因而在《老人與?!分?,作者主要是以簡(jiǎn)單的短句為主,長(zhǎng)句作為傳達(dá)故事深刻意境來(lái)配合短句,使語(yǔ)言的表述既不會(huì)十分簡(jiǎn)化無(wú)內(nèi)涵,也不會(huì)難以理解,比如文章描寫(xiě)中經(jīng)常運(yùn)用的短句包括“yes”“why not”“I remember”等等,使得許多文章內(nèi)容不贅述,同時(shí),使用短句的部分明顯要高于長(zhǎng)句,這也會(huì)體現(xiàn)出整體語(yǔ)言表達(dá)的合理性,構(gòu)建出獨(dú)特的故事風(fēng)格。
三、結(jié)束語(yǔ)
綜上所述,本文主要對(duì)海明威著作《老人與?!返墓适聞?chuàng)作背景及語(yǔ)言藝術(shù)方面內(nèi)容進(jìn)行了簡(jiǎn)要分析。由本文分析可知,作品《老人與?!分械恼Z(yǔ)言藝術(shù)特色包括:真實(shí)簡(jiǎn)潔的口語(yǔ)表達(dá)、名詞及動(dòng)詞的靈活使用、修辭性語(yǔ)言的巧妙運(yùn)用、反復(fù)性語(yǔ)言的合理運(yùn)用、長(zhǎng)句與短句的結(jié)合運(yùn)用。