[美]露易絲·格麗克
這兒是世間嗎?那么
我不屬于這里。
你是誰?在亮燈的窗子里,
此刻掩映在那棵棉毛莢蒾樹
枝葉搖曳的陰影里。
你能存活嗎?在我活不過
第一個夏天的地方?
整夜,那棵樹細(xì)長的枝條
在明亮的窗邊擺動,沙沙作響。
請給我解釋我的生命,你啊不露痕跡者,
雖然我在夜里向你大聲呼喚:
我不像你那樣,我只有
把我的身體當(dāng)作嗓音;我不能
消失于沉默——
而在寒冷的早晨,
在陰郁的地面上空,
我的嗓音回聲飄散,
潔白漸漸被吸入黑暗.
仿佛你終于在制造一個跡象,
讓我相信你也無法在這兒存活;
或向我顯示你不是我所呼喚的光,
而是它背后的漆黑。
(Amy摘自上海人民出版社《月光的合金》)