国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

2021-10-14 12:11陸世慶
關(guān)鍵詞:漁火楓樹紅葉

陸世慶

不覺間,已至涼秋。秋天既是收獲的季節(jié),也是萬(wàn)物凋謝的季節(jié),然而那些紅得無比燦爛、如火一般熱情的楓葉卻能讓寂寥的秋多一分熱鬧和生機(jī)。采一片紅葉,讀一篇詩(shī)詞,讓我們一起聽秋天講述它的相思吧!

江陵愁望寄子安

□唐·魚玄機(jī)

楓葉千枝復(fù)萬(wàn)枝,江橋掩映暮帆遲。

憶君心似西江水,日夜東流無歇時(shí)。

譯文及淺析

深秋楓樹千枝萬(wàn)枝,江橋在掩映的楓林之中。已到黃昏時(shí)分,還不見你的帆影。思念你的心情像那西江流水,日日從早到晚向東流去,無歇無止。

這首詩(shī)的作者是唐代女詩(shī)人魚玄機(jī)。這是一首抒情詩(shī),通過對(duì)深秋景色的描繪,流露出詩(shī)人因?yàn)楣陋?dú)寂寞而對(duì)遠(yuǎn)方之人的思念之情。這首詩(shī)前兩句寫詩(shī)人沒有等到想見的人,后兩句寫詩(shī)人的相思之情。全詩(shī)運(yùn)用重復(fù)、排比等手法加強(qiáng)抒情效果,深切地抒發(fā)了詩(shī)人的相思之情。楓樹生長(zhǎng)在江岸之上,風(fēng)吹來時(shí),響起唰唰的聲音,很容易觸動(dòng)人的愁緒?!扒е?fù)萬(wàn)枝”,是用楓葉的多寫愁緒的重,不僅用“千”“萬(wàn)”表示楓葉之多,而且通過“枝”字的重復(fù),從聲音上表現(xiàn)出枝葉的繁茂,表現(xiàn)了詩(shī)人的急切心情。

長(zhǎng)相思·一重山

□南唐·李煜

一重山,兩重山。山遠(yuǎn)天高煙水寒,相思楓葉丹。

菊花開,菊花殘。塞雁高飛人未還,一簾風(fēng)月閑。

譯文及淺析

一重又一重,重重疊疊的山啊。山遠(yuǎn)天高,煙云水氣又冷又寒,可我的思念像赤紅的楓葉那樣。菊花開了又落,時(shí)令交替輪換。塞北的大雁在高空振翅南飛,可是思念的人卻還沒有回來,只有簾外的風(fēng)月無思無憂。

這首小令雖然沒有用“秋”“怨”等字眼,但仔細(xì)吟誦,便會(huì)發(fā)現(xiàn)“秋怨”二字能最為簡(jiǎn)潔、準(zhǔn)確地概括出本詞的詞意。?全詞寫了一位婦人在秋日盼望離家的人快點(diǎn)回來,最終卻沒有盼來的怨恨心情。上片最后一句說她望盡天涯路而無所得,卻在不經(jīng)意間掃視周遭景物時(shí)瞥見不遠(yuǎn)處有楓葉如火,灼人眼目。這使她猛然想起:又到了紅楓滿山的秋天,自己經(jīng)年累月的相思之情何日才能結(jié)束呢?“相思”一詞的出現(xiàn),使得詞的意思清楚明了。下片便順著“相思”的心情繼續(xù)寫,著重刻畫她的心理活動(dòng),寫她思中所想的事情。

楓橋夜泊

□唐·張繼

月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。

姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。

譯文及淺析

月亮已落下,烏鴉啼叫寒氣滿天,江邊楓樹與船上漁火,難抵我獨(dú)自傍愁而眠。姑蘇城外的寒山古寺,半夜里敲響的鐘聲傳到了我乘坐的客船。

這是詩(shī)人張繼途經(jīng)寒山寺時(shí)寫的羈旅詩(shī)。此詩(shī)精確而細(xì)膩地描述了一位漂泊的人對(duì)江南深秋夜景的觀察和感受,勾畫了月落烏啼、霜天寒夜、江楓漁火、孤舟客子等景象,有景、有情、有聲、有色。此外,這首詩(shī)也將作者的羈旅之思,家國(guó)之憂,以及無依無靠的顧慮充分地表現(xiàn)出來,是寫“愁”的代表作。詩(shī)句形象鮮明,可感可畫,句與句之間的邏輯關(guān)系清晰合理,內(nèi)容易于理解。這首詩(shī)前兩句意象密集:落月、啼烏、滿天霜、江楓、漁火、不眠人,形成一種意韻濃郁的審美情境。后兩句意象較前兩句少了許多:城、寺、船、鐘聲,營(yíng)造出一種空靈曠遠(yuǎn)的意境。江畔的秋夜,漁火點(diǎn)點(diǎn),漂泊在外的人躺在船上,聽遠(yuǎn)處傳來的鐘聲。所有景物的挑選都獨(dú)具慧眼:一靜一動(dòng)、一明一暗、江邊岸上,景物的搭配與人物的心情達(dá)到了高度的默契與交融,共同形成了這個(gè)成為后世典范的藝術(shù)境界。

謝亭送別

□唐·許渾

勞歌一曲解行舟,紅葉青山水急流。

日暮酒醒人已遠(yuǎn),滿天風(fēng)雨下西樓。

譯文及淺析

唱完送別之歌你就解開行舟遠(yuǎn)去,兩岸是青山紅葉,江水急急向東流去。傍晚酒醒人已遠(yuǎn)去,只有滿天風(fēng)雨送我離開那西樓。

這是許渾在宣城送別友人后寫的一首詩(shī)。這首詩(shī)前后兩聯(lián)分別由兩個(gè)不同時(shí)間和色調(diào)的場(chǎng)景組成。前兩句以青山、紅葉的明麗景色反襯離別的心情,后兩句以風(fēng)雨凄凄的黯淡景色正面襯托離情,筆法富于變化。一、三兩句分別寫“舟發(fā)”與“人遠(yuǎn)”,二、四兩句運(yùn)用景物烘托渲染氣氛,使全詩(shī)在變化中顯出統(tǒng)一?!凹t葉青山水急流”一句寫友人乘舟出發(fā)后所看到的江上景色。正是深秋時(shí)節(jié),兩岸青山上的楓樹被秋霜染成紅色,映襯著一江碧綠的秋水,色彩格外鮮艷。這明麗的景色乍看好像與別離的氣氛不大協(xié)調(diào),實(shí)際上前者恰恰是對(duì)后者的反襯。景色越美,越顯出歡聚的可貴、別離的憂傷,大好秋光反倒成了添愁增恨的因素了。此詩(shī)主要表達(dá)了詩(shī)人送別友人時(shí)的惆悵,以景色襯托離別的心情,筆法富于變化。

猜你喜歡
漁火楓樹紅葉
姚紅葉
漁火像豆子撒遍海灘
幾張飄落的紅葉
秋日賞紅葉
江畔行
跟蹤導(dǎo)練(三)
跟蹤導(dǎo)練(五)
楓葉紅了
Translation Appreciation and Criticism of Fengqiaoyebo