我們選擇“國產(chǎn)翻拍片”作為本期電影吐槽大會的主題,意不在吐槽為樂,而是希望通過反觀近年上映的國產(chǎn)翻拍片的市場表現(xiàn)與觀眾印象,嘗試為未來正在翻拍路上的新作,辨清潛在雷區(qū),尋找更優(yōu)改編方式,“翻拍”十字路,前行需謹慎,以下是幫助您“翻”拍不“翻”車的注意事項,請認真閱讀。
繞道經(jīng)典 避免比較
翻拍片一定意義上,是電影市場創(chuàng)意萎縮的伴生現(xiàn)象,同時也是中小電影公司為保障回報,樂于選擇的一條“捷徑”。但曲徑雖幽,亦有岔路,翻拍前,值得思考的第一題便是:究竟應(yīng)該選擇怎樣的電影進行翻拍?或者哪類電影不宜翻拍?經(jīng)過多部前作探路,此處提醒,面對經(jīng)典電影,建議各位主創(chuàng)繞道而行,即使挑戰(zhàn),也要慎之又慎。2017年,由吳宇森執(zhí)導(dǎo),張涵予、福山雅治、戚薇、河智苑領(lǐng)銜主演的《追捕》即為力證,雖然日版《追捕》上映距當(dāng)時已有40年,但高倉健與中野良子這對銀幕璧人的形象,卻深深地印刻在中國觀眾心間,又因80年代引進國內(nèi)的外片有限,原版《追捕》也就順勢被奉為經(jīng)典。面對這類觀眾緣極佳的電影,新版即使吳宇森坐鎮(zhèn),張涵予、福山雅治、戚薇等實力派聯(lián)手,最終也難逃國內(nèi)觀眾的冷落,以1.06億票房與4.5分豆瓣評分潦草收場。
文化差異 悉心處理
翻拍從來不等于機械照搬,新版從細節(jié)到全局,都等待著主創(chuàng)們的二次創(chuàng)作。那么,當(dāng)我們選定一部電影,進行改編時,首先應(yīng)該注意的問題是什么?或者本土化過程中,潛在的最大路障是什么?經(jīng)過前仆后繼的翻拍片嘗試,此處提醒,切忌輕視文化差異,它不僅是整個故事的背景版,更是融入全片的行為邏輯,建議主創(chuàng)們細致了解兩國文化、風(fēng)俗異同,悉心處理故事設(shè)定。若舉最近一例,2019年上映的中國版《深夜食堂》十分具有代表性,雖然新版將故事背景設(shè)定在多元而包容的上海,但依舊不能與原版核心的“日本居酒屋文化”相融,當(dāng)主角們的宵夜從烤串、小龍蝦變?yōu)辇埦r仁,而煙火氣十足的推杯換盞也被溫情脈脈的心靈雞湯取代,一種由內(nèi)而外的別扭與做作感充盈在觀眾們心中,反而不如直接拍“深夜串吧”來得妥帖實在。如此生硬嫁接的回饋,便是2400萬票房成績與5.1分豆瓣評分。
挑選演員 匹配為旨
選對了電影,改好了背景,是否還有大“坑”在前?答案是有,在翻拍前作踏出的前車之鑒中,與演員相關(guān)的一條格外鮮明。為翻拍電影尋演員,自帶流量也好,實力可見也罷,與角色不匹配即是浪費。比如2019年先后“折戟”的兩部,前有《小小的愿望》中,王大陸與魏大勛以各自的“幼稚化”表演,打破原版“沒頭腦”與“不高興”的經(jīng)典組合;后有《你是兇手》中,王千源與宋佳的關(guān)系錯位,精湛演技最終無處施力。與之相對,2014年翻拍自高口碑電影《十二怒漢》的中國版《十二公民》,就有幸為各個角色尋覓到了貼切、契合的演員。片中線索式人物8號陪審員由何冰飾演,作為長年活躍于話劇舞臺的資深表演者,他十分熟悉《十二公民》設(shè)置的相對固定的室內(nèi)場景,全程調(diào)度自然,而過硬的念白功底與準確的肢體語言相助,更是幫他牢牢把觀眾注意力集中在這張陪審桌上,上演一出精彩的“螺螄殼里做道場”。(文 Psyche)
未來待映翻拍片一覽
《忠犬八公》
原版:《忠犬八公物語》(日本)
待定陣容:導(dǎo)演徐昂,主演馮小剛、陳沖
上映時間:2021年12月31日
《看不見的客人》
原版:《看不見的客人》(西班牙)
待定陣容:導(dǎo)演葉偉民
上映時間:2021年
《門鎖》
原版:《當(dāng)你熟睡》(西班牙)
待定陣容:監(jiān)制五百,導(dǎo)演別克,主演白
百合、白客、范丞丞、王紫璇
上映時間:2021年
《陽光姐妹淘》
原版:《陽光姐妹淘》(韓國)
待定陣容:導(dǎo)演包貝爾,主演殷桃
上映時間:待定
《情書》
原版:《情書》(日本)
待定陣容:導(dǎo)演劉雨霖,主演陳意涵
上映時間:待定