〔英〕尼爾·蓋曼
城市不是人。但像人一樣,城市有自己的性格:在某些情況下,一座城市有很多不同的性格——有十多個倫敦,一大群不同的紐約。
城市是生命與建筑的集合,它有身份與性格。城市存在于某個地點,某個時間。
有些城市很好——它們歡迎你,關心你,好像因為你在這里而高興。也有些城市對你漠不關心——它們根本不在乎你在還是不在;有些城市有自己的日程,卻忽略了人。有些城市變壞了,原本健康的城市里,有的地方腐爛生蟲,就像被風吹落的蘋果。甚至還有些城市好像逝去了——有的沒有市中心,好像在其他更小、更容易理解的地方會更加開心。
有的城市會擴張,像癌癥或者劣質電影里黏糊糊的怪獸,隨走隨吃,吸收城鎮(zhèn)鄉(xiāng)村,吞沒城區(qū)和村莊,消化掉它們,然后變成無邊無際的大都市。其他城市會縮小——曾經繁華的地區(qū)空蕩衰落,樓宇空置,門窗緊閉,人去樓空,有時甚至沒法告訴你為什么。
有的時候,我會幻想,如果城市是人,它們會是什么樣子,我用這種幻想來打發(fā)時間。在我眼中,曼哈頓說話語速飛快,滿心猜忌,衣冠楚楚然而胡子拉碴;倫敦身形巨大,糊里糊涂;巴黎優(yōu)雅迷人,顯得比實際年輕;舊金山瘋瘋癲癲,但并無惡意,非常友好。
這是個愚蠢的游戲——城市并不是人。
城市存在于某個地點,某個時間。隨著時間流逝,城市在積淀中形成了自己的性格:曼哈頓還記得自己曾是土了吧唧的農田;雅典回憶著舊時光,那時還有人認為自己是雅典人。很多城市記得自己曾是鄉(xiāng)村。其他的城市——當前平平淡淡,沒有什么性格——還在等待屬于自己的歷史。很少有城市會感到驕傲:它們知道自己往往是個幸福的意外,存在本身只是由于地理上僥幸成功——寬闊的海港,山間隘口,兩條河流交匯之處。
現(xiàn)在,城市都停留在它們所在的地方。
目前城市都在沉睡。
但風聲已起,事情會變。如果明天城市醒來走掉會怎么樣呢?比如東京吞沒你的城鎮(zhèn)?或者維也納翻過高山,大步向你走來?如果今天你住的城市起身離開,明天你醒來發(fā)現(xiàn)自己裹著薄毯子躺在空空的平原上,那個原本坐落著底特律、悉尼或者莫斯科的地方,會怎么樣呢?
千萬別認為城市理所當然。
畢竟,城市比你大。它年紀更大,它清楚地知道如何等待……
(清 池摘自四川人民出版社《尼爾·蓋曼隨筆集:廉價座位上的觀點》一書,〔英〕Tishk Barzanji圖)