国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

誰破壞了巴斯德實驗室

2021-09-03 04:45馬修·拉邦德
科普童話·百科探秘 2021年1期
關(guān)鍵詞:莉迪亞巴斯德雅克

馬修·拉邦德

第一章 修學(xué)旅行

“動作快點,不要掉隊!”

一群小學(xué)生剛跳上人行道,一輛馬車飛馳而過,鵝卵石路面響起馬蹄鐵劇烈的撞擊聲,馬車經(jīng)過時,掠過落在后面幾個穿著校服的小學(xué)生,他們擠成一團,不時傳出一陣歡聲笑語。

莉迪亞就是他們其中一員。剛才,她的雙胞胎弟弟雅克把她推上人行道后,自己也跳了上去,兩人逃過了一劫。這兩人不怕危險,嘲笑一切,為此他們贏得了朋友們的欽佩。然而,對于看到這驚險一幕的老師而言就不一樣了。

“我的天哪!你們當(dāng)心點兒周圍!趕緊跟上隊伍!”西蒙內(nèi)先生氣壞了,大喊道。

1885年7月3日,星期五。巴黎的天氣非常好,40名十來歲的小朋友正興高采烈地走過先賢祠(CI)廣場,西蒙內(nèi)夫婦感到一陣絕望。兩位年輕的老師不敢相信這是他們平日里聽話的學(xué)生:自從出了校門后,他們就異常地興奮。

一個月之前,1885年6月1日,西蒙內(nèi)夫婦陪著學(xué)生們來過先賢祠廣場。不過,那是一次史無前例的經(jīng)歷:整個巴黎的居民都走上街頭,護送維克多·雨果的靈車,穿越了整個城市。為致敬這位偉大的作家,年輕的第三共和國為他舉行了“國葬”。隨著他的逝世,19世紀(jì)也隨之遠(yuǎn)去:1802年出生的他,幾乎經(jīng)歷了整個19世紀(jì),仿佛他以一己之力扛起了整個法蘭西19世紀(jì)的歷史。法國政府決定將其安葬于先賢祠,這是法蘭西埋葬“偉人”的紀(jì)念堂:正門的三角門楣上鐫刻著幾個大字:“偉人們,祖國感激你們?!?/p>

然而一個月以后,7月的陽光下,先賢祠廣場變成了另外一副模樣。散步的人、推著推車的小販、精致的敞篷馬車、穿制服的士兵、三名捧著書本大笑的學(xué)生……以及40名因為期末的學(xué)校旅行而興奮不已的小學(xué)生。在這40人里,雅克和莉迪亞是最興奮的。

雅克和莉迪亞是雙胞胎。大人們總說他們倆是“假雙胞胎”:因為他們一個男孩兒一個女孩兒……不過這兩個小朋友自己覺得彼此很像對方。而且,他們倆確實有很多共同之處。10月份,他們就11歲了,隨著越來越大,他們不能再像小的時候那樣,扮成對方的樣子捉弄大人了?,F(xiàn)在,沒有人再把他們倆弄混認(rèn)錯了,不過,還是一眼就能看出來他們是兩姐弟。

雖然是雙胞胎,但雅克和莉迪亞性格卻有所不同,而且隨著年齡的增長,這種差異也越來越大。雅克是一個直率、勇敢、沖動的男孩兒。莉迪亞第一眼看上去有點兒內(nèi)向,但這只是表面上的:其實她比雅克更成熟,對事情更執(zhí)著。不過,一說到玩兒,兩人的“沖動”與“執(zhí)著”便一拍而合。

因此,當(dāng)這群小學(xué)生在巴黎街上不顧危險地走著時,西蒙內(nèi)夫人注意到了莉迪亞和雅克溢于言表的熱情。

“雙胞胎!你們過來!”

“但是,老師……”

“趕緊的!別找理由了!過來我旁邊,這對大家都好!”

雅克和莉迪亞帶著一絲尷尬聽話地走到了西蒙內(nèi)夫人身邊,他們倆的朋友在一邊哈哈大笑。

“我沒有跟你們倆開玩笑,雙胞胎!”西蒙內(nèi)夫人低聲說道,“這是為你們好。等待會兒到了巴斯德先生的實驗室,我需要你們倆做個好榜樣。我知道你們很喜歡學(xué)校旅行……但是你們的父母肯定不想你們在旅行中干傻事。等我們之后去盧森堡公園,你們可以在那里盡情地玩兒。”

雙胞胎同意了。他們并不想讓西蒙內(nèi)夫人失望,因為他們其實很喜歡這個老師。至于父母的話,他們的媽媽艾琳是個歌唱家。她在一次巴黎郊外的聚會上認(rèn)識了他們的爸爸亨利,他是一名記者。他們倆跳了一整夜的舞,陷入了愛情,第二年雙胞胎出生了。從那時起,他們家從早到晚接待各種藝術(shù)家和探險家,這個歡樂的小團體教會了孩子們很多事情。因此,學(xué)校的管理對兩個小朋友來說就顯得有點過于拘束……雅克和莉迪亞的父母對于自己孩子的那些新奇花招,已經(jīng)很見怪不怪。不過西蒙內(nèi)夫人是對的:雙胞胎確實不想惹父母生氣。父母給他們無限的自由代表著他們的信任。不能辜負(fù)他們,要學(xué)會所有應(yīng)該學(xué)習(xí)的東西,做一個好人,無所畏懼。

西蒙內(nèi)先生走在最前面,帶著這群小朋友們朝著先賢祠的右邊走去,經(jīng)過一條小路,穿過了一個三角形的廣場,繼續(xù)朝著右邊走,十字路口有一塊藍(lán)色的路標(biāo)寫著:鄔爾姆路。

“拿破侖曾經(jīng)在這里打過仗!”雅克大喊道,他讀過許多歷史書,對拿破侖的故事倒背如流。

“雅克,你好像無所不知,那你說說:烏爾姆街有什么重要的建筑?”西蒙內(nèi)夫人問道。

“很簡單!巴斯德先生的實驗室!他發(fā)現(xiàn)了微生物!今天我們就是要去那里!”

“非常好!一個更容易的問題:巴斯德先生的實驗室在哪個大樓?”

“呃……”

雅克轉(zhuǎn)身看向姐姐莉迪亞,“你知道嗎?”

“不知道?!崩虻蟻啌u了搖頭回答道。

“老師,我們不大了解這個?!毖趴苏f道。

“你們聽說過高等師范學(xué)校嗎?”

雙胞胎看了一眼對方。

“沒有,”莉迪亞問道,“什么是師范學(xué)校?”

“問得好。首先你要知道,它不是一所普通的學(xué)校。事實上,‘師范代表樹立范例,也就是說建立模范。這是一所培養(yǎng)老師的學(xué)校:只有老師先學(xué)好了,才能教好學(xué)生!”

“鄔爾姆路的巴黎高等師范學(xué)校是一所享譽盛名的大學(xué),專門為高中和大學(xué)培養(yǎng)教師。巴斯德先生曾經(jīng)在那里上學(xué),之后擔(dān)任過幾年的負(fù)責(zé)人,今天慷慨地接受我們參觀他的實驗室。他會向我們介紹他的工作和發(fā)現(xiàn)。你們知道嗎,他是在全世界都很有名的法國人?!?/p>

“就像拿破侖一樣?!毖趴苏f道。

“像儒勒·凡爾納一樣,”莉迪亞補充道,“還有維克多·雨果和……”

當(dāng)莉迪亞還在思考的時候,西蒙內(nèi)夫人指著一堵裝有黑色鐵門的圍墻,對雙胞胎說道:“就是這里了!”

第二章 巴斯德實驗室

圍墻和大門里是一幢白色的建筑物,大樓有黃色石頭組成的文字:偉大、莊重、莊嚴(yán),這是一棟看上去像是修道院、軍營和醫(yī)院的混合體建筑。乍一看,就能發(fā)現(xiàn)這里不是人們隨便來玩玩的地方。

西蒙內(nèi)先生讓小朋友們排好隊,西蒙內(nèi)夫人搖了幾下門房前面的小鈴鐺。等了一小會兒,又搖了三下,終于門房的玻璃窗打開了,一個戴著锃亮頭盔的大胡子男人探出頭,問道:“哪位?來干什么的?”

“先生,您好。我們是陪著班上學(xué)生來的,跟巴斯德先生約好了?!蔽髅蓛?nèi)夫人指了指站在巴黎高等師范學(xué)校前排好隊的40名小學(xué)生。

守門人從窗口伸出頭來,拉長了脖子看向女老師指的方向。當(dāng)看到40個小腦袋轉(zhuǎn)過來,一個個爭先恐后地想看自己時,他似乎臉紅了,摸了摸自己的胡子,突然轉(zhuǎn)向西蒙內(nèi)夫人說道:“哦,您今天預(yù)約了參觀嗎?您是……這里每天來的人太多啦!”

守門人的腦袋縮了回去,門房的窗戶很快地關(guān)上了,接著小亭子的門打開了。守門人出來了,帶著一絲驚訝的眼神,打開了學(xué)校的大門。

“請進(jìn),請進(jìn),麻煩您在這里坐一下,”守門人指著院子入口處的兩棵樹,帶著一絲慌張,結(jié)結(jié)巴巴地說道,“我去通報一下你們來了,馬上回來!”

穿著藍(lán)色衣服的守門人邁著小碎步快速地離開了,頭上戴的帽子時不時地?fù)踝⊙劬?。西蒙?nèi)夫婦將鬧哄哄的小朋友們聚集在兩棵樹之間,要求他們安靜下來。不過顯然,小朋友們并沒有聽從指揮:他們正焦急地等著滑稽的守門人回來。

讓大家高興的是,他很快就回來了,身邊走著一個穿著白大褂、留著山羊胡子的瘦高個兒男人。由于走得很快,他衣服的衣擺甩在后面,給人一種走路帶風(fēng)的感覺。與守門人圓滾滾的身材不同,他很瘦。長長的臉龐看上去帶著一絲嚴(yán)峻,清澈的眼睛在濃密的眉毛下閃閃發(fā)亮,看上去這是一個智慧而寬容的人。

他熱情地與西蒙內(nèi)夫婦握手,說道:“你們好,歡迎你們來!我是埃米爾·魯,我跟巴斯德先生一起工作。他讓我替他轉(zhuǎn)達(dá)歉意,因為他現(xiàn)在有點兒急事兒,沒辦法來歡迎你們,所以讓我代表他來接待你們。他會在隨后的參觀中加入我們?!?/p>

他轉(zhuǎn)向小朋友們,說道:“我看到同學(xué)們都來了,很榮幸能接待你們這些小大人。”

他一邊說著,一邊與擠在前面的三四個好奇的小朋友握手——其中就有雅克。莉迪亞有點兒膽怯,不敢跟他握手。

魯先生轉(zhuǎn)身對兩個老師說道:“巴斯蒂安不大清楚情況,他跟我說沒有及時為你們開門,還請不要怪罪他。他是師范學(xué)校的園丁,有時也會在實驗室里幫我們干活:他很會照顧狗狗。今天早上,因為守門人請了病假,巴斯蒂安只好替他值班。他有點兒擔(dān)心自己怠慢了你們,讓我問問剛才是否一切順利?!?/p>

“非常順利,您不用擔(dān)心。我覺得孩子們很喜歡巴斯蒂安的接待?!蔽髅蓛?nèi)夫人微笑著回答道。

魯博士靜靜聽完后,指著沿著門房的石子路,說道:“那好,開始我們的參觀之旅吧,請?!?/p>

“我很喜歡這個魯先生。”雅克對姐姐小聲地說。

“我也是!”莉迪亞興奮地說道。她的熱情讓雅克很驚訝,他抬起一邊眉毛看著自己的姐姐。

參觀隊伍穿過了小院子,路過學(xué)校大樓和沿著街道的圍墻,到達(dá)了一座和門房一樣的兩層樓的小亭子。魯博士轉(zhuǎn)身對小朋友們說道:“我們面前的就是巴斯德先生的實驗室了。我跟他一起工作了七年。剛開始的時候,我是實驗室助手:負(fù)責(zé)清洗儀器,準(zhǔn)備化學(xué)原料、顯微鏡的載玻片和實驗用的動物。這七年里,我殺的兔子應(yīng)該比熟食店的任何一個屠夫都要多!”

魯博士用玩笑的口吻說完后,并沒有幾個小朋友笑,大多數(shù)都被嚇壞了。魯博士清了清嗓子,繼續(xù)說道:“嗯……現(xiàn)在,我榮幸地成了實驗室的副主任,協(xié)助巴斯德先生在傳染病和動物疫苗方面的研究。我會跟你們一一介紹的……”

“兩人一組排好隊,我們上樓去。實驗室不是很大,請你們待在一起,不要亂走動,我會給大家展示一些東西,等前面的同學(xué)看完后,把位置讓給后面的同學(xué),這樣大家都能看到。好嗎?”

小朋友們乖乖地聽從這個令人印象深刻的博士的話。所有人都極力安靜地跟著他走進(jìn)了小亭子。魯博士在實驗室的入口停了下來,轉(zhuǎn)過身,指著樓梯下的三角形空地,說道:“看到樓梯下的這塊小空地了嗎?二十年前,巴斯德先生就是在這里安裝了培養(yǎng)標(biāo)本切片的恒溫箱?!?/p>

莉迪亞舉手示意。

“怎么了,小朋友?”

“什么是恒溫箱?”

“它是一個溫暖的地方,用來培育微生物——肉眼看不見的小活體組織。它們需要適宜的溫度才能存活下來。大部分的微生物通常都是寄居在溫暖的軀體上……實驗室的溫度一般比較低。所以,恒溫箱是一件很重要的設(shè)備。”

“我的天,巴斯德先生就是在這個小閣樓里發(fā)現(xiàn)的微生物?”一個小朋友驚呼道。

魯博士回答道:“小伙子,你說對了!你們想不想知道巴斯德先生是在什么環(huán)境下工作,通過什么方式實現(xiàn)了他的重大發(fā)現(xiàn)?現(xiàn)在,請跟我一起上二樓,我們?nèi)タ纯凑嬲膶嶒炇?!?/p>

小朋友們和老師跟著魯博士走在狹窄的樓梯上,一邊倚在扶手上往下看放著舊恒溫箱的小儲藏室。魯博士拉開了實驗室的門,側(cè)身靠著墻壁,小朋友們聚在門前,觀察敞開大門的實驗室。

40雙眼睛,另加上西蒙內(nèi)夫婦的四只眼睛正注視著歐洲最大的研究所之一:這是一間普普通通的小房間,一張上蠟的木桌擺在正中央。柔和的光線穿過學(xué)校花園的樹葉照進(jìn)了房間里,房間的陽面,刺眼的陽光從臨街的窗戶照了進(jìn)來。每一個窗戶邊上都有一個小桌子。

實驗室的玻璃儀器在陽光照射下閃閃發(fā)光:架子上、玻璃櫥柜上,還有瓷磚臺上,到處擺著燒瓶、試管、蒸餾瓶、玻璃杯、廣口瓶。有空著的、裝化學(xué)試劑的、放在煤氣燈上加熱的,或者盛煮沸的液體的。其他的玻璃器皿都裝滿了:有各類渾濁的液體,白的、深色的粉末,它們其中有固態(tài)的、液晶的和液態(tài)的。有酒精、福爾馬林、乙醚、氨水、汽油、蒸餾水。

所有的玻璃儀器都擺得整整齊齊的,看上去給人一種井然有序的感覺。

第三章 微生物和變黑的羊

當(dāng)大家都站好后,魯博士說道:“現(xiàn)在大家所在的地方就是實驗室了。巴斯德先生和我,還有兩個助手,我們四個人每天都在這里工作,禮拜天除外。你們覺得這里怎么樣???”

“很?。 薄翱瓷先ゲ诲e!”“蠟的味道很好聞。”“我可不覺得。”“這里非常整潔!”

聽到大家爭先恐后地說完后,魯博士笑著舉起了一根手指:“有趣!剛才有同學(xué)說這里很整潔。確實如此,如果你們想看到書上說的那種實驗室,那就會出乎你們意料之外了。我們現(xiàn)在不再像中世紀(jì)的煉金術(shù)士那樣,想要把鉛變成金子,而是專門研究酵母和病菌。我們必須盡可能地控制實驗中發(fā)生的一切。因為,絕對不能讓它們到處傳播!”

“博士,你們是怎么做實驗的呀?”一個學(xué)生問道。

“把液體混合起來!”“把它們加熱!”“是不是要用顯微鏡觀察微生物?”好幾個小朋友同時回答道。

“哈哈!你們說得都對,”魯博士回答道,“做實驗,最重要的是要控制變量,一次只改變一種因素,其他的保持不變。因此,當(dāng)我們對比兩個實驗,我們只觀察變量產(chǎn)生的效果,而不考慮相同的因素。因此我們需要秩序和方法。這就是為什么實驗室里的所有東西都要整整齊齊地擺放?!?/p>

魯博士指著一張整齊地擺著儀器和試管的桌子,說道:“有人知道我們在這張桌子上有過什么發(fā)現(xiàn)嗎?”幾乎所有人同時回答“知道”。魯博士笑了,看向一個小朋友,說道:“你呢,跟我說說,你都知道些什么?!?/p>

雅克挺直了腰板,看著魯博士說道:“如果我理解沒錯的話,你們發(fā)現(xiàn)了治病的方法?!?/p>

博士聽后哈哈大笑?!拔乙蚕M虑槟苓@么簡單。不過你說對了一部分:我們發(fā)現(xiàn)了治療某些疾病的方法?;蛘哒f,保護動物免遭一些疾病的折磨。我們目前還沒有治療過人類?!?/p>

“為什么?你們的治療方法對人類不管用嗎?”莉迪亞問道。

“小朋友,這個我們還不知道。我們在動物身上進(jìn)行了很多次的實驗,也許你聽說過羊炭疽病 ,報紙上經(jīng)常有報道?!?/p>

“嗯,應(yīng)該有……那……你們治好了變黑的綿羊?”她問道。

“小朋友,你說得很準(zhǔn)確!你叫什么名字???”“我叫莉迪亞,博士?!薄袄虻蟻?,你說對了。其他人聽說過羊炭疽病嗎?”

好幾個小朋友激動地舉起手,連聲喊道:“我我我!”

“很好!是不是在參觀前,西蒙內(nèi)老師跟你們說過這個???”

西蒙內(nèi)先生若有其事地點頭。魯博士接著說道:“這種病之所以叫羊炭疽病,是因為它會導(dǎo)致綿羊死亡,把它們的血變成黑色。為了搞清楚這種病的病因,我們需要做大量的實驗、測試,在這個過程中很多羊不幸地死掉了。

“不過,我們最終找到了治療方法:經(jīng)過我們注射疫苗的羊沒有再變黑了……它們都活得好好的!”

小朋友們聽到這個消息后,大大地松了一口氣。

“現(xiàn)在你們能知道為什么不能在人身上試驗這個方法了吧……在我們找到有效的治療方法前,會死掉很多人!”魯博士坐在一張擺著樣品的桌子旁。小朋友們和西蒙內(nèi)夫人圍繞在他身邊站成了一個小圈子。西蒙內(nèi)先生像牧羊犬一樣站在小圈子后面。

“這里與其他化學(xué)實驗室不同,我們專門研究活體。它們很小,肉眼看不見。你們看到桌上的那個黃銅儀器了嗎?上面有一個放大鏡和一個反光鏡?這就是顯微鏡。我們用它來觀察這些活體。你們覺得會看到什么?”

空中舉起了十幾只小手。

“我知道,博士!會看到一些特別小的東西!”“是微生物!”

“對的,很好,能看到微生物。那你們覺得,為什么巴斯德先生要把這些特別小的東西叫作‘微生物呢?”

“不知道,”雅克偷偷小聲地在姐姐耳邊說道:“我覺得有點兒惡心?!崩虻蟻唴拹旱芈柫寺柋亲?。

“沒人知道嗎?好吧,因為它們會復(fù)制跟原來一模一樣的生命:只能通過顯微鏡才能觀察到的極小的動物細(xì)胞或植物細(xì)胞。正如所有的生物,或者說絕大部分生物,這些微生物需要空氣和水才能生長。此外,生物學(xué)家也用微生物來命名其他那些肉眼看不見的讓人生病的微小生物。巴斯德先生稱它們?yōu)椤≡w……”

當(dāng)魯博士看到一個男人從玻璃門另一側(cè)走進(jìn)走廊時,話只說到一半就停了下來。

第四章:疫苗與狂犬病

這是一個上了年紀(jì)的中等身材的男人,從灰白的胡子和臉上的皺紋來看,他應(yīng)該有六十多歲了。當(dāng)他步履蹣跚走進(jìn)走廊,推開實驗室的玻璃門時,他看上去更顯老了。

他一身黑色。毫不夸張,真是從頭到腳,腳上穿著一雙锃亮的黑鞋,頭上戴著一頂黑色絲綢禮帽,梳得一絲不茍的銀發(fā)稍稍露出了幾根。褲子、馬甲、西服上衣都是黑色的,只有襯衣是白色。脖子上系了一個大大的黑色絲綢領(lǐng)結(jié)。胸前掛著一副眼鏡,衣領(lǐng)上唯一的亮色是榮譽軍團勛章花環(huán)上的紅色。

“他看上去有著老人家身上常見的鎮(zhèn)定自若,除此之外,還有一絲特別的東西,在魯博士身上也能見到,”西蒙內(nèi)夫人心想,“雖然他很年輕,身上卻自然流露出一種特別的謹(jǐn)慎?!?/p>

“年輕人,你們好!”他親切地問候道。所有人都意識到眼前說話的人正是實驗室的主人。

“您好,巴斯德先生?!卑C谞枴敾卮鸬馈?/p>

“是他!”當(dāng)巴斯德先生跟西蒙內(nèi)夫婦打招呼的時候,小朋友們正在小聲地議論著。巴斯德像牧師一樣,用那雙大手撫摸著小朋友們的頭,穿過這群正在震驚的小學(xué)生,走到魯博士旁邊。

“親愛的孩子們,請原諒我晚到了一會兒:我剛才完全沉浸在工作中,還是我夫人提醒說約了你們。正如我常說的,工作是最好的娛樂!”

“這理由編得真好!”雅克嘟囔道。

巴斯德對小朋友們說道,“我想魯先生已經(jīng)跟你們講解很多東西了吧,是不是?”

“是的,”其中一個聽得入迷的小朋友回答道,“我們正在聽疫苗接種?!?/p>

“很好,”巴斯德繼續(xù)說道?!澳銈兞私饣驹砹藛幔俊?/p>

“只知道一點點。”

“那我就接著前面的講吧,”老人家轉(zhuǎn)向?qū)W生們說道,“魯先生是一個很謙虛的人,他肯定沒有跟你們講他是怎么發(fā)明雞霍亂疫苗的吧?!彼腥硕伎聪螋敳┦?,魯博士笑著低下頭,像個害羞的學(xué)生。西蒙內(nèi)夫人覺得他臉都紅了。

“沒講?那我就給你們講講這個故事。故事發(fā)生在六年前的1879年,也是像現(xiàn)在這樣的一個夏天,我和家人們在汝拉省的阿爾布瓦度假,我老家在那邊,所以我就在那里的私人實驗室工作……”

“假期還工作?”雅克對姐姐問道,“天哪,這個人是個工作狂!”

“噓!”莉迪亞像他們的媽媽一樣皺著眉頭噓聲道。

“到了夏天快結(jié)束的時候,”巴斯德繼續(xù)道,“魯先生為了整理實驗室,已經(jīng)回到了巴黎。他清掃設(shè)備上的灰塵,取出了柜子里放著的假期前我們培育的微生物。它們是被‘控制住的:我們把它們從培養(yǎng)液中取出來,培養(yǎng)液是供微生物和細(xì)胞生長的人工配制的養(yǎng)料。魯先生當(dāng)時想要把在試管里待了一個夏天的病菌,重新培植后,再注射到母雞體內(nèi)?!?/p>

聽完后,一些小朋友們露出厭惡的表情:顯然,“注射”兩個字,很容易使他們聯(lián)想到可怕的針筒和針頭。

“不過,讓人詫異的是:接種后的母雞并沒有死掉。好像是細(xì)菌已經(jīng)失去了殺傷力。我立馬從汝拉回到巴黎,我們再次提取了新鮮的病菌注射到兩組母雞體內(nèi):第一組母雞是注射過埃米爾減毒的病菌的,另一組是沒有接種過的健康的母雞。然后,我們等了幾天?!?/p>

“有意思……”莉迪亞自言自語道。

巴斯德停頓了一小會兒,十分滿意地看著大家。所有人都像聽故事書一樣,等著他繼續(xù)講下去。他接著說道:“所有健康的母雞注射完病毒后都死了!所有接種過的都活下來了!所以,我們確信找到一種預(yù)防雞霍亂的疫苗?!?/p>

巴斯德舉起食指道:“不過,更為重要的是,我們找到了制作疫苗的方法。從此以后,我們在研究通過降低病菌的活性來提取疫苗。比如說目前,我們在研究治療……狂犬病的方法?!?/p>

人們說巴斯德先生不太擅長在公眾面前演講,他需要在科學(xué)院發(fā)言時學(xué)習(xí)控制自己的聲音和動作。但是,西蒙內(nèi)夫人心想:“他很擅長跟孩子們溝通,他們都聽得津津有味?!?/p>

“是的,狂犬?。∵@是一種在狐貍、狼和狗身上傳播的致命疾病。每年成千上萬的動物和人因它而死,它會傳染給被咬了的人,尤其是牧羊人、婦女和兒童。而且這種死亡方式極其痛苦。被傳染的人會發(fā)瘋,變得很暴力,在日復(fù)一日的痛苦中窒息而死。狂犬病是一個災(zāi)禍,一個詛咒!如果能夠戰(zhàn)勝它,我們將造福人類?!?/p>

“我們的研究需要向狗注射狂犬病病毒。你們待會兒可能可以見到,我們在實驗室旁邊的高師學(xué)校院子里建了一個狗舍?!?/p>

雅克在莉迪亞耳邊悄悄說道:“嘖嘖,我可不想摸這些得了狂犬病的狗?!?/p>

巴斯德繼續(xù)道:“好了,我差不多說完了。有沒有小朋友想試一下顯微鏡呢?”

“我!我!我!”小朋友們都躍躍欲試。

魯和巴斯德在西蒙內(nèi)夫人的幫助下,讓學(xué)生們繞著兩個工作臺分成兩組。巴斯德和西蒙內(nèi)先生負(fù)責(zé)給第一組的小朋友們演示顯微鏡下一滴水的形態(tài)。魯博士和西蒙內(nèi)夫人在另一個工作臺讓其他的小朋友們觀察顯微鏡下的一滴血的樣子。

小朋友們排著隊,一個一個地輪流觀看。兩個博士回答著學(xué)生們提出的問題,耐心地向他們解釋將會觀察到的東西。這個小小的科學(xué)觀察很快結(jié)束,當(dāng)最后幾個小朋友從顯微鏡臺上下來時,一樓傳來劇烈的開門聲,緊接著是玻璃破碎聲,伴隨著狗吠聲。樓梯間響起小跑聲和叫喊聲:“先生,先生!那些狗!”

巴斯蒂安氣喘吁吁地出現(xiàn)在走廊,一把推開實驗室的玻璃門:“巴斯德先生,您的狗逃走了!那些得了狂犬病的狗!它們四處亂跑!”

第五章 恐慌

所有人都嚇了一跳。小朋友們瞬間都聚攏在西蒙內(nèi)夫婦身邊,魯博士走到了巴斯德先生旁邊。

“去看看,”巴斯德向助手提議道,“我跟你一起?!?/p>

實驗室外的場面更加混亂。此起彼伏的狗吠聲,有人喊道:“小心!”“把大門關(guān)上!”

魯博士把小朋友們帶到了走廊里后,便趕緊下樓了。

巴斯德轉(zhuǎn)身對西蒙內(nèi)夫婦說道:“你們帶著學(xué)生們留在這里。如果事情是我擔(dān)心的那樣,你們現(xiàn)在出去很危險。請不要出去,我等會兒過來接你們?!闭f完后,他便跟著魯博士離開了。

這時,雅克和莉迪亞兩個人挨在一起,靠著朝向花園開著的窗戶,為了讓彼此安心,不自覺地手拉著手。

“你覺得發(fā)生什么事了?”雅克問道。

“我不知道,就像剛才那個人說的……有狗狗偷跑了。”

“看那里!”

在下面的花園里,一只狗在瘋跑。在它后面,跟著一個男人,應(yīng)該是學(xué)校的職工。他拿著一個帶著套索的木桿。巴斯蒂安和魯博士也跟在他后面跑。

西蒙內(nèi)夫人大聲說道:“孩子們,聽話!不要站在窗戶附近!大家都聚攏在房間中間。來,雅克,趕緊過來。我們很快就會出去的,巴斯德先生很快會回來接我們的?!?/p>

大家都很混亂,尤其是剛聽完巴斯德先生說的狂犬病的故事。莉迪亞和雅克,與班上其他同學(xué)一樣,都是第一次遇到這種事情。平日里無所不知的老師此時也不知所措。這讓學(xué)生們更加驚慌失措,小小的實驗室籠罩在一片恐慌里。

花園里、院子里、樓梯下面,甚至是實驗室的入口處仍不時傳來喊叫聲。

“我抓到了!”“小心,它會咬人!”“給我木桿,還有兩只在灌木叢后面!”“我們需要人手,再去找些人來幫忙!”

西蒙內(nèi)夫婦低聲交談了一會兒后,西蒙內(nèi)先生對學(xué)生說道:“孩子們,你們排好隊。我們現(xiàn)在從實驗室出去,下樓。請大家保持鎮(zhèn)定?!?/p>

這個決定很快得到處在害怕中的小朋友們的響應(yīng)。他們聽話地快速排好了隊伍,西蒙內(nèi)先生走在最前面,學(xué)生們跟在他身后。雅克和莉迪亞走在隊伍的前方,西蒙內(nèi)夫人帶著兩個不大舒服的小朋友走在最后面收尾。走到一半兒的時候,他們遇到了正在上樓的巴斯德,他手里拿著一盞燈。

“啊,你們已經(jīng)出來啦!不好意思,因為某種原因,實驗室的狗從狗舍跑了出來。我們必須不惜一切代價把它們都抓回去……它們都是感染了狂犬病的狗,不能讓它們這樣在外面亂跑?!?/p>

每個人瞬間理解了現(xiàn)在情況很危險。如果被傳染上狂犬病,就只有死路一條,小朋友們陷入了恐慌中,發(fā)出一陣陣哭喊聲。西蒙內(nèi)夫人一時間不知道要怎么才能安撫這群小學(xué)生,她的丈夫此時垂頭喪氣地抓著頭發(fā)。巴斯德舉起手說道:“不要恐慌。我們的人正在追捕這些狗,很快就會把它們?nèi)孔プ?。在這之前,你們先好好地待在實驗室里?!?/p>

就在這時,院子里突如其來的一只狗跑到了巴斯德身后。

雅克跳起來大喊道:“小心!”

雅克推開巴斯德后,從樓梯下跌了下來,重重地摔倒在地上,他迅速爬了起來,跑向?qū)嶒炇掖箝T,用盡全力關(guān)上了門。那只狗在木頭門上亂撞,狂吠。大家都呆住了。雅克摸著腳踝跌在門邊,一臉痛苦的表情。西蒙內(nèi)先生最先走近前去,問道:“雅克!你沒事吧?”

巴斯德也下來了,莉迪亞和西蒙內(nèi)夫人也跟著下來了。莉迪亞抱住弟弟:“你真是瘋了!受傷了嗎?”

“我扭傷了腳踝……疼!”

西蒙內(nèi)先生蹲在雅克身邊,摸了摸他的腳踝。他放下雅克的腳,說道:“我覺得應(yīng)該是扭傷了……”

“你很勇敢,”巴斯德拍了拍雅克的肩膀說道,“雅克,非常感謝你剛才所做的一切。不用擔(dān)心,我們會治好你的?!?/p>

所有人都回到了實驗室內(nèi)。

“來,跟我去三樓,”巴斯德指著樓梯說道,“我們在上面會更安全一些?!贝蠹液芸焐蠘侨チ?,西蒙內(nèi)先生抱著雅克,巴斯德從口袋里取出鑰匙,打開了一扇小門。

“有時晚上工作得很晚的話,我和同事們就在這里休息。咱們的小傷員可以躺在行軍床上。”

雅克被放在了床上。大家?guī)退摿诵0退沟氯砹耸峙梁鸵恍┎紬l,魯博士幫他包扎了受傷的腳踝。盡管很疼,但當(dāng)雅克看著這些平時專攻惡疾的大科學(xué)家們都在關(guān)心自己受傷的腳,忍不住覺得很好笑。

當(dāng)魯用別針固定雅克腳上的綁帶時,有人在敲門。

“請進(jìn)!”

門打開后,一個頭從門縫里伸了進(jìn)來:雅克和莉迪亞很快認(rèn)出是巴斯蒂安,那個看門的園丁,手里拿著頭盔,還是一副驚訝的樣子。

“巴斯德先生,我是過來告訴您,狗都已經(jīng)抓住了?!?/p>

“太好了。謝謝你,巴斯蒂安。我先下去陪同其他的參觀者。魯,你愿意送這兩個小年輕人回家嗎?”接著他轉(zhuǎn)身對雙胞胎說道:“雅克,謝謝你剛才勇敢地挺身而出。如果剛才那只狗沖進(jìn)了樓梯,我不敢想象會發(fā)生什么。你真是太棒了。希望能再次見到你,還有你的姐姐?!?/p>

巴斯德先生微微點了點頭,像是在示意再見。他跟莉迪亞和雅克一一握手后,說道:“再見,相信我們會很快再見面的。”

巴斯德去二樓寬慰了西蒙內(nèi)夫婦后,帶著班上的小朋友們繼續(xù)參觀實驗室,魯拿了東西在手里,說道:“巴斯蒂安,幫我一下。我先把這個男生抱下樓,待會兒送他回家。你能提前去準(zhǔn)備好你的小推車嗎?”

巴斯蒂安睜著圓鼓鼓的眼睛,窘(jiong)迫地點了點頭,戴上了頭盔,拖著笨重的身子下樓了。魯博士輕輕抱起雅克,對莉迪亞說道:“小朋友,跟著我們一起。你走前面,先去找巴斯蒂安。”

他們一行人下了樓梯,博士抱著雅克,莉迪亞拿著雅克的鞋子。

巴斯蒂安已經(jīng)在下面等他們了,旁邊有一臺綠色的金屬推車,底部是凹進(jìn)去的。他手上拿著一個舊毯子,應(yīng)該是在狗舍用過一段時間了。當(dāng)魯博士抱著小男孩兒出現(xiàn)后,巴斯蒂安把毯子放進(jìn)推車?yán)?,?xì)心地鋪好。魯博士小心地將雅克放進(jìn)推車?yán)?,把他受傷的腿擺在車轅上。

“雅克、莉迪亞,我把你們的地址給了巴斯蒂安,他會送你們回家的。我只能送你們到這里了,我得去看看那些狗,巴斯德先生那邊可能需要我。你們好好回家,下次再見。”

穿著白大褂的魯博士拍了拍雅克的肩膀,跟莉迪亞握手告別道:

“好好照顧弟弟。”

“好的,魯博士,謝謝您為我們做的一切。再見。”

巴斯蒂安輕輕松松用肩膀抬起推車,遵循魯博士的吩咐,將小朋友們送回了他們的家。

第六章 重返實驗室

第二天早上,星期六,雅克睡到很晚才醒。腳傷和受到的驚嚇讓他精疲力竭。他痛苦地翻過身,想著自己怎么才能站起來。正當(dāng)他琢磨不定時,門被輕輕地推開了:莉迪亞從門縫中探出頭微笑地看著自己的弟弟。

“啊,你終于醒了!”

她走進(jìn)來,坐在床邊。雅克做了個鬼臉,示意自己的腳踝現(xiàn)在還很難受。莉迪亞裝作沒看見,繼續(xù)歡快地說道:“看我們收到了什么?巴斯德先生的信!”

“這么快?”

“是的,別人送來的。我讀給你聽!”

莉迪亞打開了信,清了清嗓子,讀道:

莉迪亞、雅克:

我親愛的孩子們,昨天下午發(fā)生的不幸事件使我深感難過。雅克,我代表實驗室,對造成不幸的疏忽深表歉意。希望你的腳踝能趕緊好起來。雅克不顧自己安危,勇敢地站出來保護我們所有人免于危難,我十分敬佩他的勇氣。

因為雅克受傷,你們無法像其他同學(xué)一樣繼續(xù)參觀實驗室。請相信,大家都很想念你們。大家關(guān)于狂犬病和它帶來的災(zāi)難有許多的疑問:我想,狗狗偷跑出來的恐懼應(yīng)該會讓你們對此感到更加好奇。

你們沒能繼續(xù)實驗室的參觀之旅對你們是不公平的。因此,在雅克的腳踝康復(fù)之后,如果你們的父母同意的話,我想邀請你們繼續(xù)參觀完實驗室,共同度過一些愉快的時間。我會很高興見到你們。

祝好

路易·巴斯德

另:我也寫了一封信給你們的父母,關(guān)于邀請你們來實驗室,以及轉(zhuǎn)達(dá)我和整個實驗室的同事的歉意?!?/p>

莉迪亞剛讀完信后,雅克就把信拿了過來:“太棒了!他真的邀請我們?還說‘祝好,你看到了嗎?太棒了,是不是?我到時候要告訴所有的朋友!”

為了確保沒弄錯,雅克把姐姐剛讀過的信又重新看了一遍,比起耳朵,似乎他更相信自己的眼睛。隨后他把信放在了床單上,臉上流露出一副不敢相信的神情。

“爸爸媽媽怎么說?”

“嗯……”莉迪亞做出一副懊惱的樣子。

“什么?”

“他們同意了!不然你以為呢?”她笑著跳起來喊道。雅克也跟著笑了。實驗室的邀請讓他感到既快樂又自豪,覺得自己享受到了特殊待遇,他開心地起床了。莉迪亞扶著他站了起來,一臉驕傲的他一瘸一拐地往門口走去。

兩天后,1885年7月6號星期一,雅克和莉迪亞朝著烏爾姆街走去。準(zhǔn)確說是,莉迪亞走著,雅克一邊蹣跚地跟在后面,一邊喊道:“等等我!”

“你倒是快點兒啊。”莉迪亞回答道,一部分原因是著急趕去實驗室,一部分是因為想逗逗弟弟,因為她知道雅克的腳踝綁著繃帶走不快。

雅克一邊笑著,一邊抱怨著,盡管很痛,但他還是很喜歡這種追追趕趕的游戲。一瘸一拐,他們來到了高等師范學(xué)校門口,驕傲地?fù)u著門鈴,就像西蒙內(nèi)幾天前那樣。這一次門房里的是真正的看門人。一個身材矮胖,戴著一個大頭盔,穿著灰色外套的男人。

“?。∧銈儜?yīng)該就是巴斯德先生邀請的兩位客人啦!他通知過我,我正等著你們呢。請進(jìn),小朋友們,請進(jìn)!”

莉迪亞點了點頭,扶著弟弟跨過階梯,他們穿過院子,走到實驗室的小亭子。門是開著的,他們直接進(jìn)去了,小心翼翼地上樓,一路上沒有遇到其他人。他們到了二樓的小走廊后,敲了敲玻璃門。門朝著魯博士打開,“你們好!雅克,你怎么樣了呀?莉迪亞,快進(jìn)來,我待會拿把凳子給你弟弟坐。”

當(dāng)大家打招呼握手時,莉迪亞看了一眼周圍,說道:“魯先生,這里并沒有椅子啊……”

“是的,你觀察得很仔細(xì)!巴斯德先生一般都是站著工作,他要求大家在實驗室不準(zhǔn)坐著,說是這樣可以集中注意力。不過你弟弟受傷了,我去拿椅子馬上回來?!?/p>

魯博士把兩個小朋友安置在實驗室的入口處,自己快速地下樓了,白大褂飄在身后。一分鐘后,他帶著一把小藤椅回來了,驕傲地舉著說道:“來了!雅克,你坐在這上!”

雅克坐了下來,莉迪亞站在他身邊,魯滿意地看著他們倆,似乎突然想起為什么他們來這里:“我現(xiàn)在去找巴斯德先生?!?/p>

莉迪亞和雅克在實驗室里四下張望。房間后面有兩個人站在一張長木桌前工作,桌子上的木架上放著許多試管和蒸餾瓶。其中一個人彎腰在看顯微鏡,另一個人在處理燒瓶,可能是在準(zhǔn)備要觀察的標(biāo)本。

一個人站了起來,看到兩個小朋友,向他們招了招手:“你們好!如果你們感興趣,可以過來看。”

他的同事這時也抬起頭,跟兩個小朋友打招呼,看到同事放下試管走過去跟雙胞胎聊天,也跟著過去了。

“你們好,我叫舒曼。”試管男自我介紹道。

“我是克萊恩?!憋@微鏡男說伸出手道。

克萊恩瘦瘦的,一頭金黃色的頭發(fā);舒曼高高的,留著黑色的大胡子。

克萊恩有點緊張,他的同事很淡定,他最先說道:“我們是巴斯德先生和魯先生的助手。我們正在準(zhǔn)備觀察雞湯里細(xì)菌滋生。你們想看看嗎?”

“想!”莉迪亞和雅克飛快地對視了一眼后,高興地回答道。

大家把雅克扶了起來,雙胞胎跟著他們走到了實驗臺前。木托盤的凹口放著六個小燒瓶,像是放在盒子里的雞蛋一樣。每個燒瓶上都貼著“雞湯”的標(biāo)簽和日期。它們中時間最長的應(yīng)該是三個星期前的,最近的差不多也有一個星期了??巳R恩取出其中一個,拔出小木塞,將吸量管插入燒杯里,取出一滴渾濁的液體滴在了有編碼的載玻片上,放上蓋玻片后,遞給了舒曼。接著,他在隔壁桌子上打開的筆記本上寫下了載玻片的編號和雞湯燒杯上對應(yīng)的日期。

舒曼把載玻片放置在顯微鏡下,慢慢地轉(zhuǎn)動鏡子,調(diào)節(jié)光線,接著用粗準(zhǔn)轉(zhuǎn)螺旋調(diào)節(jié)清晰度。當(dāng)他調(diào)好到可以看清楚的時候,示意莉迪亞過來。莉迪亞看到目鏡里的東西后,驚訝地張大嘴巴。

她從來沒看過這種東西。太神奇了,簡直不可思議。有一些半透明狀的,或者透明的小顆粒聚集在一起,還有一些說不出是什么材質(zhì)的小泡泡。看完后,她把位置讓給了雅克。

“它們是什么?”

舒曼回答道:“細(xì)菌,我們在研究它的繁殖速度。你看到的,正是……”他剛說到一半兒時,實驗室門口傳來響亮的聲音。

“我親愛的朋友們,很高興看到你們來了!”巴斯德邊走邊說道,身后跟著魯博士,他們身邊還有一個陌生人。

第七章 誰打開了狗籠?

陌生人中等身材,光頭,小眼睛,下巴上的一撮小胡子很引人注目。他戴著一頂帽子,進(jìn)來的時候摘下來,跟小朋友和實驗室的助手們打招呼,巴斯德還是戴著上次看到的那頂黑絲禮帽。

“介紹大家認(rèn)識一下我的朋友,格蘭徹博士,他是幼兒疾病方面的專家,總能給我十分中肯的建議。他今天正好來看我,順便討論一下我們研究上的一個問題。如果你們不介意的話,今天早上他會一直跟我們待在一起。我剛才正跟他講前兩天發(fā)生的那個事故呢……”

“狗狗的事嗎?”莉迪亞好奇地問道。

“是的,關(guān)于狗的事。”巴斯德扶著額頭不好意思地說道。

“所以,到底是怎么回事呢?”雅克問道,他熱衷于看偵探小說,喜歡從細(xì)節(jié)里找案件的蛛絲馬跡。

“目前還是個謎,”巴斯德回答道,“狗被關(guān)得好好的,應(yīng)該是有人把它們放出來的。差一點兒就釀成大禍了……”

他轉(zhuǎn)身對他的朋友格蘭徹說道:“這些狗是我們研究狂犬病病毒的實驗品,我們給它們接種了不同活性的狂犬病毒。所以即使他們活著的時候,也是致命細(xì)菌的攜帶者,而且我還沒有找到病毒的絕對安全活性值可以讓我……”

他又扶著自己的額頭,像是在擦汗一樣。

“實驗證明它們可以抵擋狂犬病,但是不知道它們是否有傳染性,這個目前還需要驗證。但是設(shè)想一下,要是其中一只跑了出去,傳染了整個巴黎……”

陷入了短暫的安靜后,雙胞胎驚恐地對視了一眼。格蘭徹博士突然帶著一絲笑容說道:“好啦,朋友,你太夸張啦!那些注射過病毒的狗都活了下來,它們戰(zhàn)勝了病毒,它們就算跑出去了,也不會傳染給整個巴黎的!最多是撞翻幾個垃圾桶!不過……”

“不過……”巴斯德帶著疑問的眼神看向自己的好友。

格蘭徹聳了聳肩:“不過,比起狗自己跑出來,更讓人擔(dān)心的是,正如你說的,是有人放走的?!?/p>

雅克聽得更認(rèn)真了。雖然他一開始就猜到了,但是沒有人提,現(xiàn)在終于有人說出來了:確實是個謎。莉迪亞和他交換了一個會心的眼神:好戲要上演了,他們正好趕上了……

巴斯德面無表情地看著他的朋友,一邊在心里分析、醞釀自己的措辭。雙胞胎看著他,這安靜的氛圍讓他們印象深刻。

“這確實是最令人擔(dān)心的。我已經(jīng)報警了。警察應(yīng)該很快就會過來?!?/p>

雅克聽到可以協(xié)助警方調(diào)查后,笑得嘴都合不攏了。莉迪亞則皺了下眉頭,她擔(dān)心弟弟的笑會引起別人的誤會。

“不要掃興,”雅克低聲說道,“我們可以看真警察尋找罪犯了。我們現(xiàn)在在最有名的巴斯德實驗室!你不覺得這一切都太棒了嗎?”

莉迪亞內(nèi)心深處和弟弟一樣高興:她身體里的每一個細(xì)胞都在激動地呼喊著:“奇幻之旅開始了!”

“你做得對,我的朋友,這么做是對的?!备裉m徹輕輕地拍了拍巴斯德的肩膀。

隨后,巴斯德轉(zhuǎn)身對小朋友們說道:“年輕人,我們繼續(xù)上次被打斷的參觀好嗎?你們的同學(xué)都參觀完實驗室了,學(xué)習(xí)了很多知識。你們準(zhǔn)備好了嗎?”

“準(zhǔn)備好了!”雅克回答道。

“好極了!在正式開始之前,你們對上星期五的所見所聞有什么疑問嗎?”

“嗯……”

“雅克?問吧,任何的問題都可以?!?/p>

“我在想……嗯,不好意思,巴斯德先生,又要提到那件事。在那之后,那些狗還待在這里嗎?”

“換作是我,我也會問這個問題。老實說,其實那些狗原本不應(yīng)該待在這里。很久以前,我們做實驗需要很多動物,有狗、母雞、兔子……但是它們的叫聲打擾到鄰居了,經(jīng)常被投訴。我的一個獸醫(yī)朋友幫我找到了解決辦法:他把自己在梅倫鎮(zhèn)附近的普伊勒堡的農(nóng)場借給我用。我開心地接受了。因此,我們就在那里有了一個實驗農(nóng)場。一對農(nóng)民夫妻在那里照顧動物,之前狗也在那里。但是因為我們狂犬病病毒研究,需要它們就在身邊才能密切觀察它們每天的身體變化。誰能想到呢?我以為把它們放在身邊,密切注意,就不會出問題。不過,經(jīng)歷了上星期五的事之后……”

巴斯德停頓了一下,看著雅克說道:“我向你們保證,這種事不會再發(fā)生了。我們很快會把這些狗送到普伊勒堡那邊的農(nóng)場。有那兩個人看著,它們再也不會亂跑出來了?!?/p>

說完這些話,巴斯德拍了拍雅克的肩膀,就像幾分鐘前格蘭徹那樣。那是一只讓人放心的朋友的手。雅克點了點頭。巴斯德繼續(xù)說道:“而且,埃米爾,我覺得現(xiàn)在可以講講我們在普伊勒堡那邊做過的實驗?!?/p>

聽到自己名字被叫到,埃米爾·魯走到巴斯德身邊。

“嗯,博士,您說?”

“請你去多拿幾把椅子過來,讓我們大家坐下來好好聊聊?!?/p>

魯點了點頭后,帶著那個有點緊張兮兮的實驗室助理克萊恩一起離開了。

第八章 綿羊的故事

不久,魯和克萊恩一人帶著兩把椅子回來了。

大家都坐下來。巴斯德坐在雙胞胎的對面:“八年前,我收到了農(nóng)業(yè)部的一封信:他們請求我調(diào)查炭疽病的病因,這種病在幾天之內(nèi)殺死了整個羊群?;剂瞬〉膭游镆话愣悸湓谛笕旱淖詈螅核芴撊?、呼吸困難、發(fā)抖,最后倒下后就死了。當(dāng)我們解剖它的肚子時,發(fā)現(xiàn)里面全是黏稠的黑色血漿,簡直是個噩夢?!?/p>

難道巴斯德忘記自己在和孩子們聊天兒了嗎?雖然格蘭徹醫(yī)生面不改色,但是雅克和莉迪亞聽完后,臉色有點兒蒼白。

“我感覺有點兒不舒服?!毖趴肃洁斓?。

不過,巴斯德顯然并不覺得有問題:“這種病會導(dǎo)致猝死,像詛咒一樣可怕。就像《魔鬼山谷》《被詛咒的農(nóng)場》書里那樣……”

“‘被詛咒的農(nóng)場,是什么?”莉迪亞問道,她現(xiàn)在十分想要忘記巴斯德剛才說過的那些惡心的畫面,而且她也很喜歡恐怖故事里的哥特幽靈、廢棄城堡。

“農(nóng)場養(yǎng)殖員發(fā)現(xiàn),很久以來,這種病每次都意外地發(fā)生在同一個地方。第一年什么事兒都沒有,第二年會有50只羊死掉……他們還發(fā)現(xiàn)炎熱的夏天更容易發(fā)生黑死病?!?/p>

“您說得我有點兒害怕了?!毖趴丝粗皯敉饷娴拇筇栒f道。

“那些農(nóng)民也很害怕。如果他們對自己觀察到的事情不那么迷信的話,這些人就能給我提供寶貴的線索:如果我聽到哪里有‘被詛咒的農(nóng)場,我就會知道該去哪里尋找疾病發(fā)生的原因了……”

“太愚昧了,每個細(xì)節(jié)都至關(guān)重要!”莉迪亞驚訝道。

“是的,就像案件調(diào)查一樣。”雅克補充道。

“某種程度上是的,”巴斯德贊同道,“不管怎么說,這個細(xì)節(jié)引起了我極大的關(guān)注。此外還有一件事:我的前輩們,他們在研究羊炭疽病時,在顯微鏡下觀察到病死的綿羊的血液里有一些奇怪的黑色桿狀物。不過,也有其他人說自己并沒有觀察到任何黑色的桿狀物。這個東西與患病是否有關(guān)呢?它引起患病的原因,還是只是其中的一種病癥呢?”

“怎么才能知道?”格蘭徹博士也表現(xiàn)出十分感興趣的樣子。

“我沒有參與,是由其他人負(fù)責(zé)證明它們之間的關(guān)系,”巴斯德回答道,“德國生物學(xué)家科赫先生在三年前,也就是1882年,發(fā)現(xiàn)了結(jié)核分枝桿菌 ?!?/p>

“噢噢,是的,科赫發(fā)現(xiàn)了結(jié)核桿菌!”格蘭徹恍然大悟道。

“1877年,”巴斯德繼續(xù)說道,“他做了好幾個關(guān)于綿羊血液里的桿狀物的實驗。通過實驗,他推斷出綿羊的死亡率,它把這種病菌放到了牛的玻璃體內(nèi)培植,也就是眼珠里的液體。我不知道他怎么會想到這種方法,但是通過這種手段,他在試管中觀察到了桿狀物在玻璃體里繁殖的過程。多么棒的培養(yǎng)液呀!”

“呃,”雅克嘟囔道,“這真是黑暗料理!”

“當(dāng)他把培養(yǎng)病菌注入實驗對象后,它們很快就死了。就此證明了炭疽桿菌就是引起炭疽病的原因。當(dāng)農(nóng)業(yè)部請求我調(diào)查時,這就是我知道的全部信息。我接受了這個任務(wù)?!?/p>

“繼續(xù)給我們講講!”格蘭徹說道。

雙胞胎看到他這副急切的樣子笑了,不過他們也很想了解得更多。

“有了這個關(guān)鍵線索后,我覺得是時候關(guān)注第二個線索了:只有生活在某些農(nóng)場的羊群才染上了這種病。我覺得可以引起這種病的來源可能是土地或者牧草。有很多農(nóng)民告訴我,他們過去經(jīng)常把死掉的綿羊尸體埋在農(nóng)場中……當(dāng)時我就想到了:地下的蠕形動物會把攜帶病菌的土翻動露出來!”

莉迪亞和雅克做出一臉嫌棄的鬼臉。

巴斯德得出結(jié)論道:“所以需要去鄉(xiāng)下考察。我組建了一個團隊:錢伯蘭(當(dāng)時的實驗室助理)、獸醫(yī)萬索,還有一位叫作埃米爾·魯?shù)哪贻p醫(yī)生。”

說這話時,巴斯德轉(zhuǎn)身看向他的助手,助手英俊的臉上露出謙虛的微笑。埃米爾·魯紅著臉朝著雅克和莉迪亞微微彎腰,像是在鞠躬的樣子。

“我們?nèi)チ松程貭?,那里有一個農(nóng)夫同意接待我們。我們將綿羊分成幾組進(jìn)行比較。有幾組,我們給它們吃的草,草上提前噴了攜帶炭疽桿菌的營養(yǎng)液。讓我意外的是,這些羊并沒有生病?!?/p>

“啊,怎么可能啊!”雅克站起來驚呼道,好像是在抗議某種不公。

“事實就是這樣,”看著雅克如此激動,巴斯德笑著回答道,“所以,我們需要重新考慮。隨著我拜訪了大量的養(yǎng)殖者,我突然想到這些羊不只是吃農(nóng)場的嫩草和我們實驗室農(nóng)場的草。在牧場上,它們還吃長刺的草、薊類植物、樹枝,這類會擦破它們嘴巴和喉嚨的植物。有的時候,它們甚至被柵欄和鋒利的石塊劃傷。所以,我把薊和準(zhǔn)備好的草混在一起。呃,這次綿羊確實生病了……只有綿羊受傷了,盡管只是輕微擦傷,它們卻感染上炭疽桿菌?!?/p>

“哦,是這樣??!”雅克恍然大悟道。

“所以它們都死掉了!”莉迪亞小聲說道。

“是的?!毖趴藸幷摰?,“但是這證明巴斯德先生的想法是對的!”

“是,”格蘭徹補充道,“不過我們知道了引起這種病的病因,就可以找到解決辦法?!?/p>

“確實,”巴斯德自豪地接著說道,“得到這些結(jié)論后,我就可以給養(yǎng)羊的人提供具體的建議:‘不要把尸體埋到農(nóng)場的地下,注意動物身上的傷口,盡可能地清除掉有刺的植物,如稻草、燕麥、薊?!?/p>

“那,你們沒有發(fā)明疫苗嗎?”莉迪亞詫異地問道。

“年輕人,不要著急,我馬上就要說到這部分了!上星期五,在……事故之前,你們回想一下,我跟你們講了怎么研制出的雞霍亂疫苗。你們還記得嗎?”

“記得,”莉迪亞回答道,“那些你們遺忘在實驗室整個夏天的微生物?”

“是的!我們怎么做的呢?”

“你們把它注射到?jīng)]有生病的母雞體內(nèi),是這樣嗎?”雅克喏喏地回答道。

“就是這樣,小雅克,我沒有什么需要教給你們了!你們都學(xué)會了!因此,在夏季停止生長的細(xì)菌已經(jīng)失去了致病力,我們接種的母雞不僅沒有死亡,而且還能抵抗住后來注射的活性病毒。所以我們決定……”

“對綿羊的病也使用同樣的方法!”雅克鼓掌道。

巴斯德和格蘭徹看著他如此激動,情不自禁的笑了。

“年輕人,你已經(jīng)可以來這個實驗室工作了。”格蘭徹開玩笑似地說道。

巴斯德繼續(xù)解釋道:“問題的難點在于如何快速削弱病菌的毒性。我們將它放在好幾個營養(yǎng)液中培植,通過不同營養(yǎng)液調(diào)節(jié)它與空氣中的氧的接觸程度,得到了不錯的結(jié)果。其他的研究人員聽說了這件事,他們感到很吃驚,甚至不相信。一時間,科學(xué)院里流言四起,我覺得是時候公開我們的研究發(fā)現(xiàn)了?!?/p>

“啊,我明白你說的!”格蘭徹搓著雙掌激動說道。

“我,我不明白!”雅克抗議道,“我特別想知道!”

“這種情況你難道不熟悉嗎?”格蘭徹轉(zhuǎn)身看向巴斯德,詫異地說道。

“我的朋友,那都是四年前了?!卑退沟聫娬{(diào)道,暗示格蘭徹思維跳躍得有點兒快了。

“四年前,我們才六歲半?!崩虻蟻喺f道。

“確實很小?!备裉m徹承認(rèn)道。

“我可以接著說了嗎?”巴斯德問道。

“好的!”雅克、莉迪亞和格蘭徹醫(yī)生齊聲答道。

“謝謝你們。當(dāng)時,有一個叫希波利特·羅西尼奧爾的獸醫(yī)讀了我的論文,興奮地跑來拜訪我,問我是否真的能夠降低炭疽病毒的毒性,是否真能研制出疫苗。他甚至主動提出在他普伊勒堡的農(nóng)場進(jìn)行實驗。我同意了,我們達(dá)成一致,冒險之旅就此開始?!?/p>

“哈哈,真有意思!”

格蘭徹博士激動地站了起來,搓著手。他又坐了下來,張開雙腿,把手放在膝蓋上,像一個看拳擊比賽的觀眾。

“所有人都在等著我們,獸醫(yī)、農(nóng)民和許多醫(yī)生。他們說:‘如果巴斯德失敗了,我們將向世界證明他只不過是個徒有虛名的吹牛大王。如果他做到了,我們將幫助他向世界展示他的成功。既懷疑又渴望知道的農(nóng)民協(xié)會承諾提供60只綿羊給我們做實驗。我把這些羊分成三組,安置在普伊勒堡的農(nóng)場里。第一組是25只接種了降低毒性病毒的綿羊,接種了兩次。第二組的25只是沒有接種過的綿羊。接著,我們將正常的炭疽桿菌注射到這50只綿羊體內(nèi)。接種過的25只綿羊活了下來,另外25只全部死了。剩下的那10只綿羊作為實驗的對照組,沒有接種疫苗。這就是整個實驗的經(jīng)過。

“5月5號,綿羊接受第一次接種。5月17號,打第二針疫苗。5月30號,我們給50只綿羊注射了炭疽桿菌,包括那些沒有接種過的。在6月2號,我們將會知道疫苗是否有效……”

第九章 了不起的成果

院子里傳來了一陣噪音——一個令人擔(dān)心的聲音。剛開始聲音不大,像是從遠(yuǎn)處傳來的,接著越來越嘈雜,當(dāng)巴斯德停下來后,外面似乎是在激烈地討論什么事,具體聽不清楚,但是聽上去是發(fā)生了什么不好的事情。

巴斯德年紀(jì)大了,還生著病,走路不是很快。再加上他在接待客人。于是他轉(zhuǎn)向?qū)嶒炇业暮竺?,說道:“埃米爾,麻煩你過來一下!”

在顯微鏡臺工作的魯博士低聲跟舒曼和克萊恩說了幾句話后,就迅速來到了巴斯德身邊。

“博士,有何吩咐?”

“麻煩你下去看看,或者找個人下去看看院子里發(fā)生什么事了。我在陪客人們說話,我想樓下應(yīng)該出了什么事,拜托了。哦,請你關(guān)一下后門。外面有點兒吵……麻煩你了,埃米爾?!?/p>

巴斯德聲音很小,幾乎是在耳語,但是語氣很堅定。這給雅克留下了深刻的印象:巴斯德的權(quán)威既毋庸置疑也無可非議,他說話柔和中不失威嚴(yán)。

門關(guān)上了,巴斯德接著說他的綿羊故事。

“我們決定6月2號進(jìn)行第一次觀察。只要有一只接種過的綿羊生病了的話……”

雅克和莉迪亞湊到巴斯德身邊聚精會神地聽著。

“昨天是6月1號,我讓魯和舒曼去了普伊勒堡,要求他們看完后盡快回來向我匯報結(jié)果。他們給我的報告是這樣寫的:沒有接種過的綿羊有幾只已經(jīng)死了,還有幾只也快死了。接種過的綿羊中,有一只發(fā)燒的小羊和一只不吃東西的母羊?!?/p>

巴斯德看著自己發(fā)麻了的手。

“那天晚上十分難熬。我?guī)缀鯖]怎么睡覺……”

“我也睡不著!”雅克喊道。

大家驚訝地看著他。

“呃,我的意思是……要是我是您的話,巴斯德先生,我也會很焦急!我理解您!不好意思?!?/p>

雅克坐了下來。巴斯德繼續(xù)說道:“還好,6月份,天亮得比較早??吹酱皯敉饷娼K于亮了,我簡直高興壞了。我們馬上就能知道結(jié)果了!大概早上9點左右,我收到了一封電報。普伊勒堡發(fā)來的電報。”

“電報!”

莉迪亞把弟弟拉下來坐著。

“是的,希波利特·羅西尼奧爾發(fā)來的電報:死了18只沒有接種的綿羊,其他沒有接種的也快死了。所有接種了的動物看上去很健康。了不起的成果?!?/p>

“勝利!”

雅克忘了腳上的傷痛,從椅子上跳了起來,這次,莉迪亞都沒來得及拽住他。雅克的熱情感染了大家,格蘭徹也跟著大笑起來,就連巴斯德也笑了。

“那發(fā)燒的小羊和不吃東西的母羊呢?”莉迪亞問道。

“晚上好了,”巴斯德回答道,“我不知道它們生了什么病,但是肯定不是炭疽?。 ?/p>

就在這時,有人敲門。巴斯德還沒回應(yīng)前,門就開了。敲門的是埃米爾·魯。他一臉煞白,說道:“巴斯德先生,我們需要您。來了一些人……”

“嗯,怎么了?”

“是來自阿爾薩斯的一家人,他們家有個小男孩兒被有狂犬病的狗咬了。他們想……他們想請您給他接種狂犬病疫苗。”

第十章 約瑟夫·梅斯特

巴斯德像觸電了一般立刻站起身來。

“他們在哪里?”

“在您的辦公室。”魯指著上樓的樓梯說道。

“我們快過去?!卑退沟逻呑哌呎f道。

樓上的辦公室是一個小會客室,有一個長沙發(fā)和三張扶手椅,旁邊有個小房間里擺著辦公桌和行軍床。會客室里,已經(jīng)坐著三個人。一個50多歲的男人、一個30歲左右的女人和一個蜷縮著在她懷里的小朋友。

巴斯德徑直走向他們。

“女士,您好;先生,您好。我們抓緊時間:是什么讓你們從這么遠(yuǎn)的地方趕過來?”

“我叫馮內(nèi),塞奧多·馮內(nèi)!”男人說道,“這是安吉利·梅斯特和她的兒子小約瑟夫。我們需要您的幫助!”

“巴斯德先生,我求求您,幫幫約瑟夫吧!”梅斯特夫人哀求道,她的眼睛看上去因為焦慮失眠顯得十分疲憊,顫抖的聲音透露出恐慌。

“如果要幫助您,首先我要了解發(fā)生了什么。請您給我講一講。”

“一只狗咬了我們!”馮內(nèi)解釋道,“您看我的胳膊。約瑟夫被咬得更厲害……”

馮內(nèi)一邊說著,一邊走到約瑟夫和梅斯特夫人身邊。小男孩兒靠在母親的懷里,他瞪大著眼睛擔(dān)憂地看著大人們,因害怕死亡讓他變得很沉默。馮內(nèi)掀起小男孩兒腿上的褲子,讓大家看看他的傷口。他的小腿上包扎著一個白色的大繃帶。他的右手也被包扎上了:手上的傷應(yīng)該是在保護自己被瘋狗攻擊時受的傷。雅克好奇地走到他身邊,莉迪亞捂住了自己的眼睛,只敢在指縫中小小地偷看。

“狗瘋了!它把小男孩兒的褲子都咬碎了。要不是有個建筑工人及時趕到,用鐵棍把它趕走,約瑟夫肯定會被那只狗吃掉的。”

“您確定這只狗有狂犬病嗎?”巴斯德著急地問道。

“博士,它是我的狗!襲擊完約瑟夫后,它回到了雜貨店——我是開雜貨店的,博士。它像發(fā)瘋了一樣咆哮著朝我沖過來;它還流口水,追著我跑。您看,它咬了我的胳膊!”

馮內(nèi)把自己的衣袖卷起來給大家看。他的手臂上有一個小傷口,像是一個劃痕。巴斯德仔細(xì)地查看著傷口。

“格蘭徹、魯,你們怎么看?”

兩個醫(yī)生都走近觀察了馮內(nèi)胳膊上的傷口。魯說道:“說實話,傷口并不是很嚴(yán)重。它都沒有破皮。我覺得這位先生應(yīng)該沒什么危險。不過,我們應(yīng)該趕緊查看一下小男孩兒的傷口?!?/p>

“那你們趕緊看看?!卑退沟抡f道。

“格蘭徹,您能幫我一起嗎?”魯說道,“您經(jīng)常給小朋友看病?!?/p>

在安吉利·梅斯特和埃米爾·魯?shù)膸椭?,格蘭徹醫(yī)生一邊和小約瑟夫說話,一邊仔細(xì)地查看他受傷的手。當(dāng)格蘭徹醫(yī)生拆開約瑟夫傷口上的包扎時,他疼得咬緊牙關(guān),害怕地把臉埋在媽媽的懷里。不過格蘭徹手法很熟練。他查看了傷口后,發(fā)現(xiàn)它們都很深。如果如馮內(nèi)所說,狗真的是狂犬病發(fā)作,那么是的,約瑟夫肯定會被感染上狂犬病。

“請告訴我!很嚴(yán)重嗎?您能治好嗎?巴斯德先生,人們說您可以治好狂犬?。“萃心?,請您一定要治好約瑟夫!求求您了!”梅斯特夫人擔(dān)心地看著大家的表情。

巴斯德握住了這位憂心忡忡的媽媽的手,說道:“夫人,我能理解您的感受。如果您對我有所了解的話,您可能知道我經(jīng)歷過喪子之痛。我知道最痛苦的是莫過于看著自己的孩子生病,自己卻無能為力。所以,我向您保證:如果有辦法可以治好約瑟夫,我們一定會盡力。只不過……”

“什么?您說,求您了!只不過怎么了?”

“只不過,迄今為止,我們的治療方法都只在動物身上實驗過。狗、兔子……我們還未在人類身上實驗過,這會帶來很大的風(fēng)險?!?/p>

“博士……”

“我不是醫(yī)生,夫人,問題的關(guān)鍵就在這兒。我只治好過綿羊和狗。”

“那,巴斯德先生,如果您認(rèn)為還有一絲的機會可以救約瑟夫,請答應(yīng)我一定要試試!”

“梅斯特夫人,我得先和朋友們討論一下。相信我?!?/p>

巴斯德把手放在莉迪亞的肩上,對雙胞胎說道:“親愛的朋友們,請原諒我。正如你們所看到的,格蘭徹醫(yī)生、魯博士和我要談?wù)撘恍┲匾氖虑?。在我們談?wù)撈陂g,你們倆想先下樓去實驗室陪陪舒曼和克萊恩嗎?我待會兒去找你們?!?/p>

雙胞胎乖乖地聽從巴斯德的話。他們也認(rèn)為現(xiàn)在情況很嚴(yán)峻,應(yīng)該讓大人們來好好處理這種生死攸關(guān)的事情。他們思緒萬千地去了二樓,雅克在敲實驗室的門時,莉迪亞說道:“我希望他們可以治好約瑟夫……顯然,據(jù)說他們研制的狂犬病疫苗很有效果。為什么他們不給約瑟夫接種疫苗呢?”

門開了,克萊恩一臉疑問地站在門口,雅克開門見山問道:“克萊恩先生,為什么巴斯德先生不想給那個感染上狂犬病的小男孩兒接種呢?”

克萊恩詫異地看著雙胞胎說道:“小朋友們,在回答你們的提問之前,我覺得你們需要先跟我講講是怎么一回事……”

莉迪亞把事情的經(jīng)過告訴了克萊恩,舒曼也從顯微鏡臺走過來一起聽。講完后,她再次向兩位助手問了剛才的問題。讓人意外的是,克萊恩沒有直接回答她的提問,反而問道:“明知道病人可能會死,誰敢冒險這么做?”

“但是,先生,”雅克回答道,“如果病人已經(jīng)病得很嚴(yán)重,明知會死掉,也許他想要試試呢?”

莉迪亞和舒曼聽到后,轉(zhuǎn)身看向克萊恩:雅克說得有道理。不過克萊恩立刻回復(fù)道:“你叫什么名字來著?”

“雅克!”

“好的,雅克,你要知道,你提出來的問題我們都慎重思考過。巴斯德先生和魯先生、他們的醫(yī)生朋友、整個實驗室的同事們,包括舒曼和我。我們都得出同樣的結(jié)論:我們中有誰愿意給病人注射可能會殺死他的藥物?誰愿意承擔(dān)這樣的責(zé)任,無異于殺人?”

“但是,先生,如果病人怎樣都會死呢?這不一樣!如果接種的話,他可能會有活下來的希望,這可是非同尋常!”

“是,我明白你說的。確實很有道理。但實際上,事情并不簡單……為了預(yù)估風(fēng)險,病人必須清楚地知道他很可能會死。人們很少會考慮這件事。而且只要是一個還算健康的人,他根本不敢相信自己會死。事實就是如此。只要還有心跳,我們就會一直心存希望。相反地,當(dāng)一個人病得很重的時候,他就會很難這么冷靜地思考……哪一個將死之人會從病床上起來說:‘既然我要死了,讓我們試試這個沒把握的藥吧。我不知道我說的你們明白了沒有……”

“一點點……我也不知道自己是不是搞懂了,克萊恩先生。”雅克回答道。

“抱歉,我應(yīng)該想想怎么說比較好……人類接種這個疫苗還存在一個科學(xué)難題:當(dāng)病人患有致命的疾病時,嘗試在他身上實驗會有很多未知的因素?!?/p>

“哪些呢?”莉迪亞很想知道。

“你們想象一下:如果給一個重病的人注射了疫苗,然后他死了,他是怎么死的呢?是因為疫苗?還是因為疾病本身?或者是當(dāng)疫苗開始生效的時候,他是不是已經(jīng)病得太重了呢?是否疫苗可以治好病得沒那么嚴(yán)重的人呢?”

“有這么多問題!”莉迪亞驚呼道。

“是的,我們沒辦法確定這問題的答案。就算是病人康復(fù)了,我們也不能確定是疫苗治好的,還是他的病本身沒多大事兒?!?/p>

“更多的問題……”莉迪亞嘆了口氣。

“數(shù)不勝數(shù)。”克萊恩強調(diào)道。

“但是,克萊恩先生,你們在狗狗身上的實驗很成功??!你們已經(jīng)知道疫苗是有效的!那為什么不能給約瑟夫打疫苗?”

“問題就在于,約瑟夫是跟我們一樣的人類!對人類……我們從來沒試過這么做……”

“好吧,但是像炭疽病疫苗對綿羊也有效!為什么人類就不行呢?”

“正如我剛才跟你們說的:我們現(xiàn)在還不清楚,這就是問題。我們知道疫苗可以治療綿羊的炭疽病和狂犬病,是因為我們已經(jīng)在幾百只動物身上做過許多次實驗,對比接種疫苗和不接種的效果。在人類身上做這種實驗,簡直是難以想象!”

“應(yīng)該……”雅克陷入了遐想。

“你想說什么?”克萊恩問道,把雅克從幻想中拉了出來。

“沒什么,有點傻,”雅克揮了揮手說道,“我想到了那些被判死刑的人?!?/p>

“你說對了?!笨巳R恩短暫地停頓了一下,問道:“你們能保守秘密嗎?”

雅克和莉迪亞點了點頭。

“事情是這樣的,”克萊恩繼續(xù)說道,“巴斯德先生跟你想的一樣……”

第十一章 巴斯德的決定

“他想在那些死刑犯身上測試疫苗?”雅克大聲問道。

“是的!不過當(dāng)然要征得他們同意。當(dāng)時,巴西皇帝給巴斯德先生寫了一封信,問他是否準(zhǔn)備在人體上試驗狂犬病疫苗:皇帝當(dāng)時很苦惱,因為巴西每年有很多人因為得狂犬病死去。后來,巴斯德先生給皇帝回信了?!?/p>

“寫什么了?”

“他回信道:如果皇帝下旨讓自己國家的死刑犯選擇。‘或者你們被執(zhí)行死刑,或者你們愿意接受當(dāng)疫苗試驗對象。如果幸存下來了,你們將豁免執(zhí)行死刑,終身囚禁?!?/p>

“那皇帝,他答應(yīng)了嗎?”

“我不知道。據(jù)我所知,從來沒有做過這個試驗……如果一個愿意為科學(xué)獻(xiàn)身的病人過來跟巴斯德先生說:‘請給我注射疫苗,那么是的,一個自愿以身實驗的病人,這將是個偉大的行為。之前有人來過,不過巴斯德先生一直都沒有同意。”

“但是,為什么呢?”雅克不解道。

“恐懼,擔(dān)心……給活人注射狂犬病毒,盡管是減毒過的,同樣需要極大的勇氣……另外你們想想:時至今日,我們也只給健康的狗接種過。它們在接種疫苗后,抵抗住了病毒的攻擊。但是當(dāng)?shù)昧丝袢〉墓方臃N時,疫苗并不是百分百有效。這種方法并不是完全沒有危險。每次有人來找巴斯德先生接種狂犬病疫苗時,他們并沒有被傳染。而當(dāng)巴斯德先生遇到患狂犬病的病人時,他們都病得太重了,已經(jīng)來不及了……如果,一個人剛被瘋狗咬了,但是還沒有發(fā)病。那么,也許我們可以試試……”

莉迪亞和雅克擔(dān)憂地對視了一眼后,齊說道:“約瑟夫……那約瑟夫呢?”

此時,門開了。魯、巴斯德和格蘭徹下來了。魯似乎一臉擔(dān)憂的樣子。巴斯德神情嚴(yán)肅。格蘭徹皺著眉頭,像是剛目睹一件大蠢事。

“巴斯德先生?”莉迪亞試探道。

“怎么了,小朋友?”巴斯德問道。

“巴斯德先生,約瑟夫的事,你們決定好了嗎?”

巴斯德看了一眼莉迪亞,又看了一下雅克。

“年輕人,你們想陪我一起去院子里走走嗎?我?guī)銈兛纯垂飞?,我們再慢慢聊?!?/p>

雙胞胎跟著巴斯德走在院子里。外面的光線很好,空氣也很清新。花園充斥著玫瑰和黃楊木的香味。實驗室另一側(cè)的建筑物旁邊有一個工具棚和一個長方形的木板屋,屋子前面豎著厚厚的鐵絲網(wǎng)。雙胞胎走近時,聽到了狗吠聲:關(guān)在那兒的狗感覺到有人過來了。巴斯德從黑背心的掛著懷表的口袋里拿出一把鑰匙,然后打開門鎖。

雅克和莉迪亞跟著他進(jìn)了狗舍。狗舍里有一條狹長的過道,兩邊是一些堅固的木籠,上面纏著厚厚的鐵絲網(wǎng),里面關(guān)著狗。有些狗睡著了,有些狗興奮地看著客人。每個籠子里只關(guān)了一只狗,掛著木板,上面寫著狗的年齡、日期和其他信息。

“這就是全部接種過狂犬疫苗的狗了。接種過的兔子在那邊。然后,我們會給它們注射病毒。正如你們看到的,所有的動物都還活著?!?/p>

兩個小朋友在環(huán)視四周的環(huán)境時,巴斯德深深嘆了一口氣。

“我?guī)缀趺刻於紩^來。其實,每次當(dāng)我需要提醒自己,這些研究是成功的,我們的發(fā)現(xiàn)是正確的時候,我就會過來這里。今天,也是這樣?!?/p>

巴斯德出去了,雙胞胎跟在他身后。他關(guān)上藍(lán)色的門,朝著樹下的長椅走去。

當(dāng)雅克和莉迪亞一左一右坐在他身邊時,他坐了下來,說道:“也許當(dāng)我回顧自己一生中的困難時刻時,剛才那一個小時應(yīng)該算是最艱難的了。我和梅斯特夫人討論很久,她是一個勇敢而堅決的女人。接著,我和格蘭徹、魯談了談,這并不容易。不過,我還是作出了決定。”

“巴斯德先生,您的決定是……”雅克問道。

巴斯德沒有立馬回答。微風(fēng)吹拂過他們坐的長凳,梧桐樹上的樹葉沙沙作響。他開始說道:“當(dāng)我像你們這么大的時候,我和父母住在汝拉省。我的父親是皮革工人。在他工作的制革廠對面,有一個煉鐵廠。那時,我大概是12歲,某天晚上,我和同學(xué)們在煉鐵廠的門口撿廢鐵玩兒。那晚下雪了,不過煉鐵廠那邊電燈照得通亮,我們一點兒也不冷。突然,來了一個男人。他光著腳踩在雪上,應(yīng)該是為了跑得更快把靴子扔了。他抱著自己血淋淋的胳膊跑進(jìn)了煉鐵廠,一邊大叫著沖向一個鐵匠。我們跑過去看發(fā)生了什么。

“他是釀葡萄酒的,在葡萄園干活兒的時候,一只發(fā)狂的狼把他咬出血了,流了滿地口水。鐵匠立刻知道要怎么辦:他從鐵爐上取出一根燒得通紅的鐵棍,將釀葡萄酒商的胳膊用力地放在鐵砧 ,把鐵棍插到流血的傷口上。這是當(dāng)時唯一防止傷口惡化,促進(jìn)它愈合的辦法:用鐵烙。這種方法很恐怖:肉被燒得滋滋響,燒肉的氣味彌漫著整個煉鐵廠和街道,同時還有人的慘叫聲?!?/p>

莉迪亞和雅克很難過。這種凄慘的場景讓他們仿佛回到了汝拉那個冬天,和巴斯德一起站在煉鐵廠敞開的大門前。

“幾天后的一個傍晚,”巴斯德繼續(xù)說道,“我父親想知道那個被咬的釀酒人情況如何,就去了一趟他家。那個人感染上了狂犬病:他變得十分暴躁,把所有的東西都砸碎了,威脅要咬任何靠近自己的人,他不停地咆哮。人們只能把他綁在床上……整整一個星期,人們總能聽到發(fā)瘋的釀酒商聲嘶力竭的咆哮聲。

“某個晚上,聚集了一群身強力壯的人,其中就有我的父親,他曾經(jīng)是拿破侖軍中的一名士兵。這些人一同去了釀酒商家里。后來,街道就安靜下來了。第二天,我從父母聊天兒中得知,從村里過去的人為減輕病人的痛苦,用床墊把他捂死了?!?/p>

巴斯德講完這個故事后,陷入了沉默。此刻,巴黎高等師范學(xué)院的院里的長椅上寂靜得如同釀酒商痛苦死去的那個晚上。

“好了,現(xiàn)在你們該知道為什么,盡管有很大的風(fēng)險,我還是決定要幫約瑟夫·梅斯特接種疫苗了。我不是鐵匠,不會將一塊燒紅了的鐵塊插在他腿上的傷口上,而是用注射器和針頭來試著救他。今晚就會進(jìn)行第一次注射?!?/p>

下期預(yù)告:

要給約瑟夫注射的狂犬病疫苗在關(guān)鍵時刻不見了,誰會偷偷拿走呢?會與放狗出來的是同一人嗎?疫苗會挽救約瑟夫的生命嗎?

雅克想到了一個破案的好辦法,這會幫助他們找出犯人嗎?

接下來,雙胞胎姐弟又將同巴斯德先生共同經(jīng)歷哪些精彩的探險呢?請關(guān)注下一期《誰破壞了巴斯德的實驗室》。

猜你喜歡
莉迪亞巴斯德雅克
讀書的快樂
種子向陽微笑成長
——《園丁》閱讀推薦
路易斯·巴斯德:微生物學(xué)之父
讀書的快樂
曾擔(dān)任過12年國際奧委會主席的雅克·羅格逝世,享年79歲
《無聲告白》中主人公莉迪亞的成長歷程
細(xì)菌學(xué)之父巴斯德
擺脫假面,活出自我
微生物學(xué)的奠基人—巴斯德
雅克堅信:法雷奧會繼續(xù)保持強勁的增勢
罗定市| 阜宁县| 会宁县| 繁昌县| 益阳市| 庐江县| 屯门区| 仙桃市| 河西区| 岚皋县| 穆棱市| 新野县| 亚东县| 长宁区| 郎溪县| 胶南市| 从化市| 双牌县| 平昌县| 宁远县| 文成县| 柘荣县| 枣庄市| 珲春市| 龙胜| 电白县| 肇源县| 波密县| 滕州市| 台南市| 绍兴县| 双流县| 诸暨市| 仁怀市| 祁门县| 施秉县| 如皋市| 江西省| 会昌县| 萍乡市| 通州区|