曾 光
四川信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院人文學(xué)院
十多年來,我國大學(xué)英語教學(xué)在扭轉(zhuǎn)過去“啞巴英語”的過程中取得了不小的成就。但是敢于開口僅僅只是個開始,口語傳遞什么內(nèi)容才是關(guān)鍵。筆者在教學(xué)中發(fā)現(xiàn),很多學(xué)生的表達(dá)往往只是一些簡單的日常用語,無法進(jìn)行深層次的交流。
造成這種現(xiàn)象的一個重要原因是,現(xiàn)如今大部分學(xué)校所使用的英語教材內(nèi)容更多的是學(xué)習(xí)西方的文化知識或者是一些日常生活話題,對中國傳統(tǒng)文化鮮有介紹,這已經(jīng)無法滿足時代和國家發(fā)展的需要。究其原因,大學(xué)英語教材更多的是“引進(jìn)來”的思路,而不是“走出去”的思路。由于教育的缺失,這也造成了中國學(xué)生學(xué)習(xí)了那么多年的英語,在外國人面前不知道該怎么介紹自己的文化這種“文化失語”現(xiàn)象。
根據(jù)浙江萬里學(xué)院甄桂春的調(diào)查問卷,“81%的大學(xué)生認(rèn)為學(xué)校應(yīng)該增添相關(guān)課程,創(chuàng)新教學(xué)形式,可以在課堂中融入中國傳統(tǒng)文化,愿意學(xué)會用英語來表達(dá)中國文化?!盵1]
從2013年12月起,大學(xué)英語四六級考試中進(jìn)行了重大改革。從內(nèi)容上講,在翻譯題中大量人融入了中國傳統(tǒng)文化的漢譯英,比如在歷年的考試中考過飲食、濰坊風(fēng)箏、中國功夫、黃色、紅色、白色,剪紙、明朝、方言等傳統(tǒng)中國文化相關(guān)的內(nèi)容,這足以引起我們的重視,也引起了教學(xué)上相應(yīng)的改革,同時也喚起了國人對于中國傳統(tǒng)文化的關(guān)注。
因此大學(xué)英語老師在課堂上很有必要強(qiáng)化學(xué)生的使命感,要讓學(xué)生明白,學(xué)習(xí)英語有兩個目的:“學(xué)習(xí)國外先進(jìn)的知識(learning from the outside world)” 和“講好中國故事(convey the voice of China)”。怎樣講好中國故事,首先要學(xué)好自己的傳統(tǒng)文化,只有實(shí)現(xiàn)了文化的復(fù)興,我們才能實(shí)現(xiàn)民族的復(fù)興。
作為溝通中西方文化的橋梁,對英語老師的要求比其他老師要更高,不僅要學(xué)好英語,具備高超的專業(yè)能力和專業(yè)素養(yǎng),還需要提升自己的中國文化知識素養(yǎng),只有這樣才能在日常教學(xué)中游刃有余,用林語堂先生的話來講,就是“兩腳踏中西文化,一心評古今文章”。
筆者以高等教育出版社出版的《暢通英語初級教程》第八單元“ready to wear”為例,探討在教學(xué)設(shè)計(jì)上如何將中國傳統(tǒng)文化融入進(jìn)大學(xué)英語教學(xué)。
中國古詩詞,是一種集文學(xué)、繪畫和音樂等多種藝術(shù)形式于一身的綜合藝術(shù)形式,是傳統(tǒng)文化精華中的精華。在學(xué)習(xí)這個單元時,教師可以通過背誦中國漢代經(jīng)典樂府詩《孔雀東南飛》并用英文設(shè)置問答來引入,可以取得比較好的效果,既能展示老師較高的文學(xué)修養(yǎng),也能激發(fā)學(xué)生對于中國傳統(tǒng)文化的喜愛。
教師吟誦:“雞鳴外欲曙,新婦起嚴(yán)妝。著我繡夾裙,事事四五通。足下躡絲履,頭上玳瑁光。腰若流紈素,耳著明月珰。指如削蔥根,口如含朱丹。纖纖作細(xì)步,精妙世無雙。”
問題1:How many items of clothing are there in the ancient Chinese poem?
學(xué)生的回答:A. 3 B. 4 C. 5 (正確答案) D. 6
其中,選對的同學(xué)47.5%,通過聽古詩,學(xué)生能夠基本判定一些詞是服飾,如繡夾裙;借助老師課堂上的手勢,不少學(xué)生可以鎖定更多的詞語,但是由于沒有深入的了解這首經(jīng)典樂府詩,加上知識儲備的欠缺,對于有的詞語是否表示服飾模棱兩可,如“削蔥根”和“含朱丹”,說明學(xué)生對于傳統(tǒng)經(jīng)典的誦讀還不夠,有待加強(qiáng)。
問 題 2:What are they? Can you speak them in English?
學(xué)生的回答1:耳墜、發(fā)簪、裙子、鞋、腰帶
學(xué)生的回答2:eardrop, hairpin, skirt, silk shoes, belt
通過學(xué)生對文言文的查詢對一些服飾和首飾的現(xiàn)代稱謂有了更好的認(rèn)識,深刻認(rèn)識到了我國傳統(tǒng)經(jīng)典的可貴之處,激發(fā)了對傳統(tǒng)經(jīng)典的興趣,但是超過60%的同學(xué)無法用英語回答。
問題3:What’s the name of this poem?
學(xué)生的回答: The Peacock Flies to Southwest
通過以古詩詞為手段,創(chuàng)新引入方式,激發(fā)了學(xué)生對于古詩詞的興趣和民族文化的熱愛,讓課堂形式更加豐富多彩。
在如何課程思政上,很多教育工作者都認(rèn)為需要做到“潤物細(xì)無聲”,但是能夠真正做到這一點(diǎn),不僅靠完美的教學(xué)設(shè)計(jì),還要在教學(xué)中不時時機(jī)地進(jìn)行課程思政。抓住時機(jī)就如戰(zhàn)爭中抓住戰(zhàn)機(jī)一樣。機(jī)會稍縱即逝,只有抓住時機(jī),才能在課程思政的過程中起到事半功倍的效果。
在老師課堂引入的過程中,筆者發(fā)現(xiàn),會有一些學(xué)生不假思索就回答,但是準(zhǔn)確度并不高;還有一種學(xué)生,始終不愿意回答問題,也不喜歡向人請教。這時老師需要及時抓住機(jī)會,及時進(jìn)行課程思政。在教育心理學(xué)上,從認(rèn)知風(fēng)格上講,這兩種學(xué)生,一種是沖動型,一種是沉思型。其中,沖動型的學(xué)生往往在回答問題時不假思索,總是急于給出問題的答案;而沉思型的學(xué)生雖然善于思考,回答問題的錯誤率低,但是總是過于謹(jǐn)慎,往往不喜歡合作,因此要鼓勵他們多多請教,因此可以引用一些哲人的話來進(jìn)行告誡合鼓勵。
沖動型:“讀書之法,在循序而漸進(jìn),熟讀而精思?!?/p>
沉思型: “孔文子何以謂之文也?”“敏而好學(xué),不恥下問,是以謂之文也?!?/p>
通過時不時穿插一些古語,一方面可以展現(xiàn)老師的古文功底,另一方面也能夠讓學(xué)生及時發(fā)現(xiàn)自己的問題,做到因材施教。
在本單元的lesson 1的listening and reading部分,教師可根據(jù)教材內(nèi)容發(fā)揮學(xué)生的主觀能動性,讓學(xué)生以小組為單位去查詢資料,對比不同顏色在西方文化中的差異。
教材內(nèi)容:Look at the picture. Freda is going to a restaurant tonight. Which of the items of clothing in the boxes do you think she should wear?
作業(yè)布置:Work in groups of 4-5 and make a presentation of the differences between Chinese colors and Western colors.
學(xué)生部分成果展示:
顏色 中國寓意 西方的寓意 共同點(diǎn)綠色 希望、和平、生命力1)新手,缺乏經(jīng)驗(yàn),a green hand新手2)青春、活力青春、活力紫色富貴之色,如紫禁城、紫氣東來1)尊貴,是古羅馬皇族的專用顏色2)膽識、成熟、浪漫尊貴之色
從上述學(xué)生所做的成果展示可以看出,該任務(wù)充分發(fā)揮了學(xué)生的主觀能動性和主體地位。讓學(xué)生自己去查詢相關(guān)資料,自己上來講。先用中文講,下節(jié)課用英文來講。在任務(wù)的設(shè)置上由淺入深的漸進(jìn)式探討,使學(xué)生能言之有物,有思想有深度地談?wù)撝袊鴥?yōu)秀傳統(tǒng)文化,避免做“流利式傻瓜”。[2]
Vlog也叫視頻博客,是英文單詞“videoblog”的縮寫,是用視頻記錄生活中的一種方式,這種方式用在教學(xué)中,尤其是傳統(tǒng)文化的推廣成效顯著。在服飾這個單元,讓學(xué)生做fashion show, 通過情景劇表演并且拍成視頻的形式,用英語來介紹每一種形式的服裝,可以讓學(xué)生對中國傳統(tǒng)服飾有更深刻的認(rèn)識,也能培養(yǎng)學(xué)生對傳統(tǒng)服飾,如漢服的熱愛。
通過相關(guān)展示,引發(fā)了學(xué)生現(xiàn)場激烈的討論,并引發(fā)了深入的思考,探討和思考的問題如下:
中西服飾對比展示:
(1)衣料文化:絲綢vs 亞麻
(2)服裝功能意識:政治意識vs 財(cái)富審美
(3)著裝觀念:保守vs開放
思考:
(1)中國服飾文化和西方服飾文化到底有何本質(zhì)的區(qū)別?
(2)未來中國的服飾以所謂“國際化”的西方服飾為主流,還是以中國本土的服飾文化為主流,或者兩者的融合?
通過試點(diǎn),學(xué)生對于中國傳統(tǒng)文化知識得到了廣泛普及,收到了良好的效果,有效激發(fā)了學(xué)生對于中國傳統(tǒng)文化的熱愛,彌補(bǔ)了大學(xué)英語教材題材上的短板。只有將傳統(tǒng)文化與英語教學(xué)深度融合,我們才能培養(yǎng)出更多精通雙語,又熱愛中國文化的人才,我們才能將四個自信深入骨髓。因此筆者在今后的教學(xué)中擬在一下幾個方面進(jìn)一步嘗試性探索。
使用節(jié)目《你好,中國》(英文版),讓學(xué)生進(jìn)行配音。也可以在課間休息時間,播放有關(guān)中華文化的有趣的小視頻,比如《舌尖上的中國》,這樣既積累詞匯和句型,又能培養(yǎng)對于中國傳統(tǒng)文化的熱愛。
通過講解傳統(tǒng)節(jié)日的習(xí)俗,吟誦相關(guān)詩詞,開展服裝秀、宣傳秀等多種形式,既能提升文化修養(yǎng),也可以提升學(xué)生運(yùn)用英語的能力。
口語考試和筆試中增加中國傳統(tǒng)文化的考察。給學(xué)生建立相應(yīng)的傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)資源,并進(jìn)行相應(yīng)的測試,在筆試中設(shè)置相應(yīng)的比例,多布置一些視頻作業(yè)。
在教學(xué)過程中,組織學(xué)生去本地景點(diǎn)用英語做導(dǎo)游,走進(jìn)當(dāng)?shù)氐牟┪镳^去感受地方的文化、地理和歷史,讓少數(shù)民族學(xué)生用英語來展示自己民族習(xí)俗、手工藝等,鼓勵學(xué)生動手制作剪紙并附上英文祝賀詞等,將剪紙、彩陶、中國結(jié)、瓷器、漆器等各種工藝傳承下去,同時增進(jìn)民族情感,促進(jìn)民族團(tuán)結(jié)。
在大學(xué)英語課堂中提高學(xué)生的傳統(tǒng)文化修養(yǎng)不是一朝一夕就可以實(shí)現(xiàn)的。這是一項(xiàng)長期的系統(tǒng)工程,在教學(xué)過程中切忌急功近利,這需要學(xué)校、教師、社會和學(xué)生的通力合作和長期探索。