吳玉窕 胡建次
[提 要]二十世紀以來,日本學(xué)者的韓愈詩歌研究成績,主要體現(xiàn)在對韓愈及其詩歌的一般性綜論、韓愈詩作的考論及個案探析、韓愈詩歌傳播與影響的考察等領(lǐng)域。它們從不同板塊呈示出日本學(xué)者對韓愈研究的推進及貢獻,不斷夯實了東亞古典詩學(xué)的學(xué)科建構(gòu)。
[關(guān)鍵詞]二十世紀以來;日本學(xué)者;韓愈詩歌;學(xué)術(shù)成績
[作者簡介]吳玉窕,云南師范大學(xué)碩士研究生,研究方向為中國古典詩學(xué);胡建次,云南師范大學(xué)特聘教授,文學(xué)博士,博士生導(dǎo)師,研究方向為中國古代文論。(云南昆明 650500)
[基金項目]國家社會科學(xué)基金重大項目“二十世紀以來日本學(xué)者中國古典詩學(xué)研究目錄匯編與學(xué)術(shù)史考察”(20&ZD288);國家社會科學(xué)基金重大項目“東亞唐詩學(xué)文獻整理與研究”(18ZDA248)
韓愈詩歌是日本學(xué)者唐代詩學(xué)研究的一個重要據(jù)點,取得了一定的成績,保持著優(yōu)勢地位,對中唐文學(xué)研究的開拓與深化產(chǎn)生了重要的影響。日本學(xué)者的韓愈詩歌研究內(nèi)容,主要體現(xiàn)在對韓愈及其詩歌的一般性綜論、對韓愈詩作的考論及個案探析、對韓愈詩歌傳播與影響的考察等領(lǐng)域。本文對二十世紀以來日本學(xué)者的韓愈詩歌研究成績予以扼要述論。
一、對韓愈及其詩歌的一般性綜論
在這一研究板塊,所出現(xiàn)論文主要如:吉川幸次郎《韓愈的地位》《關(guān)于韓退之的詩》,小倉正恒《韓退之試論(1)》《韓退之試論(2)》《韓退之試論(3)》,前野直彬《韓愈的生涯(1)》《韓愈的生涯(2)》《韓愈的生涯(3)》,佐中壯《韓愈與丹藥》,清水茂《韓愈年譜》,清水潔《韓愈文學(xué)作品中的諧謔與幽默》《韓愈的文章》,鈴木修次《韓愈與そ一門的詩》,花房英樹《韓愈的言語——歌詩文學(xué)的考察(1)》,川島丈內(nèi)《關(guān)于文豪韓退之》,林田慎之助《關(guān)于韓愈“發(fā)憤著書”說》,蘆立一郎《韓愈的詩作》《韓愈的近體詩》《韓愈的文章表現(xiàn)論》,松本肇《韓愈——主性情的文學(xué)》《韓愈的詩——關(guān)于攻擊性的變?nèi)荨?,愛甲弘志《論杜牧與韓愈的關(guān)系》,川合康三《韓愈崇“古”的志向——以貞元年間為中心》《游戲的文學(xué)——以韓愈的“戲”為中心》《韓愈與白居易——對立與融和》《韓愈詩中的幾個人物形象》《韓愈探求文學(xué)形式的嘗試》,西上勝《“元和體”詩考(上)——以孟郊、韓愈為中心》,上木永生《韓退之的立場》,下定雅宏《韓愈的詩作——兼及從古體優(yōu)勢到近體優(yōu)勢的變化》,三上英司《從韓愈初期詩歌看其自然描寫的變遷》,畼村學(xué)《元和后期韓愈的詩作》《韓愈的“新律詩”——關(guān)于元稹對韓愈近體詩的評價》,高橋朱子《韓愈的“性”說與創(chuàng)作論》,渡邊志津夫《韓門形成時期韓愈的文學(xué)活動》,齋藤茂《韓、孟聯(lián)句的魅力》,戶崎哲彥《略談韓愈的山水文學(xué)——與柳宗元南方山水文學(xué)的關(guān)系》《驚恐的喻象——從韓愈、柳宗元筆下的嶺南山水看其貶謫心態(tài)》,等等。
如,戶崎哲彥所撰《略談韓愈的山水文學(xué)——與柳宗元南方山水文學(xué)的關(guān)系》一文,作者認為,韓愈寫過不少有關(guān)山水景物的作品,對唐代及其后山水文學(xué)的發(fā)展起到了一定的作用, 產(chǎn)生了不小的影響。韓愈的有些作品,尤其是在嶺南連州陽山時期的詩文,在辭藻運用和主題表現(xiàn)上有可能影響到柳宗元的山水作品。就山水文學(xué)的角度來看,韓、柳之間雖然有雙向的影響互動,但總的來說,韓愈對柳宗元的影響多于柳宗元之于韓愈。韓愈與柳宗元的山水描寫,都把南方特異的山水表現(xiàn)為恐怖的空間,這種作風(fēng)在唐代山水文學(xué)中甚為罕見。對山水恐懼的表白可謂他們山水作品的特色之一。韓愈與柳宗元的這類作品大多是在南方炎熱瘴癘之地書寫的,但韓愈又有不少在長安、洛陽等北方之地寫就的,這些作品沒有恐怖感,韓愈在北方最愛書寫和贊美冬末春初的景物,尤其是雪景。南北兩地的寫作使得韓愈山水文學(xué)題材豐富多彩,這種所涉寬度是柳宗元山水文學(xué)中所沒有的。韓愈山水作品在中國山水文學(xué)發(fā)展史上有著獨特的地位。[1]
又如,戶崎哲彥所撰《驚恐的喻象——從韓愈、柳宗元筆下的嶺南山水看其貶謫心態(tài)》一文,作者認為,中國的山水文學(xué)發(fā)展到唐代有不少開拓,其中貢獻最大的是柳宗元與韓愈。韓愈、柳宗元運用新的喻象與觀念對嶺南山水進行描繪,這包括運用劍戟比喻石山的表現(xiàn)手法,將山林視為牢獄的精神觀念。他們對山水風(fēng)土的驚異與恐怖,主要表現(xiàn)在對自然氣候與風(fēng)土的驚恐,對自然界一些動植物的驚恐和對當?shù)赝撩窦捌湮幕顒e的驚異等方面。韓愈的詩歌,表現(xiàn)驚異、恐懼的感受很直接,這可視為其心理充滿憂憤的表達,包含著抗議之意。韓愈的山水文學(xué)對柳宗元山水文學(xué)的主題呈現(xiàn)、表現(xiàn)手法等方面也產(chǎn)生了不少影響。韓愈山水文學(xué)的特點在于對山水的驚異、恐懼等心態(tài)表露,這種現(xiàn)象與柳宗元有所相同,但在唐代及以前的文學(xué)作品中還是罕見的。唐代,隨著官場矛盾的激化,文官往往被貶謫到南方,其結(jié)果大大推動了山水文學(xué)的衍化發(fā)展,導(dǎo)致山水文學(xué)所表現(xiàn)的社會內(nèi)涵不斷豐富多樣。韓愈、柳宗元與眾不同的就是視山水為劍戟、牢房的認識,他們的特點在于對山水的恐怖及憎惡的表現(xiàn)。韓愈的嶺南山水文學(xué)中所見的驚異、恐怖、憎惡情感,與其所持地域中心論的思想觀念密切相關(guān)。他對南方的輕視也增加了對南方的驚異、恐怖與厭惡之感受。[2]
還如,川合康三所撰《游戲的文學(xué)——以韓愈的“戲”為中心》一文,作者通過具體論析“‘戲之一——裴度的勸誡”“‘戲之二——韓愈的辨白”“‘戲之三——柳宗元的支持”,將韓愈及其友人對游戲文學(xué)的態(tài)度予以了細致深入的解剖。作者認為,韓愈所謂的“不平”,并不單單指憤郁也包括歡樂在內(nèi),孟郊的窮厄只不過是“不平”中的一例。韓愈主張,文學(xué)是從包含悲哀與喜悅種種人類情感的波濤中生發(fā)的,他將文學(xué)視為與在運動中發(fā)聲的自然現(xiàn)象等同的東西。這種文學(xué)觀念,將人在世界上所受到的刺激及由此而產(chǎn)生的情緒波動,全都視為文學(xué)生成的內(nèi)在動力機制。韓愈“戲”的文學(xué)思想,與要將現(xiàn)實虛無化或超越的思想是不相容的。他肯定現(xiàn)實的原本存在,完全承認受既定現(xiàn)實觸發(fā)的種種心靈活動。作者持論,如果所謂“游戲”是源于自由的解脫感和以其自身為目的生命力的奔放流溢,那么,這正是韓愈文學(xué)發(fā)生觀念的本質(zhì)所在。那過度發(fā)揮的部分正可以用“戲”這一包含非難的字眼來加以把握。對韓愈文學(xué)創(chuàng)作觀念的理解,要打破從宋人之場用逆光效應(yīng)所塑造出的形象框框,而回到作為唐人的韓愈本身。[3]
二、對韓愈詩作的考論及個案探析
在對韓愈詩作的考論方面,所出現(xiàn)論文主要如:久保英彥《韓愈〈秋懷詩十一首〉考》,坂野學(xué)《韓愈〈記夢〉小考》,太田次男《關(guān)于韓愈的一點考證》,畼村學(xué)《韓愈史官就任新考》,佐藤保《關(guān)于大倉集古館所藏宋版〈韓集舉正〉》,渡邊志津夫《韓愈年譜考——四門博士就任時期的考察》,戶崎哲彥《日本舊校鈔〈增廣注釋音辨唐柳先生集〉四十五卷本及南宋刻〈音注唐柳先生集〉略考》《〈詁訓(xùn)唐柳先生文集〉南宋刊本初考》《南宋鄭定刊〈重校添注音辨唐柳先生文集〉考(上)》《日本鈔本紹定六年臨江軍刊王伯大〈昌黎先生集音釋〉與方崧卿佚書〈韓詩編年箋?!怠贰丁次灏偌易⒉柘壬倒芨Q——〈韓〉〈柳〉二集合刻本與日本覆刻本之間》,等等。
在對韓愈詩作個案的探析方面,所出現(xiàn)論文主要如:佐佐木邦彥《韓詩〈琴操〉的創(chuàng)新性》,田口暢穗《關(guān)于韓愈〈答柳柳州食蝦蟆〉詩》《關(guān)于韓愈〈游城南十六首·晚雨〉詩》,松本肇《關(guān)于韓愈〈秋懷詩〉》,三上英司《關(guān)于韓愈〈詠雪贈張籍〉》《韓愈詩中“狂”字的用法》,畼村學(xué)《韓、孟〈城南聯(lián)句〉——兼及其競作意識與詩才磨煉》《韓愈的詠“楸”詩》,蘆立一郎《韓、孟〈秋懷〉詩雜記》,川合康三《韓愈與孟郊〈城南聯(lián)句〉初探》《單個人創(chuàng)作的聯(lián)句——關(guān)于韓愈〈石鼎聯(lián)句詩〉》《韓愈探究文學(xué)樣式的嘗試——〈畫記〉分析》,等等。
如,戶崎哲彥所撰《〈五百家注昌黎先生集〉管窺——〈韓〉〈柳〉二集合刻本與日本覆刻本之間》一文,作者對韓愈文集進行了甚為細致深入的考證分析,意在對韓集版本究竟有多少種、是否重修、何故不同、今本是否有抄補等問題予以究明。作者于數(shù)年前曾發(fā)現(xiàn)王伯大《昌黎集音釋》日本鈔本為海內(nèi)外孤本,由此而帶來諸多疑惑。他詳細考察了《五百家注音辯昌黎先生文集》及其版本系統(tǒng),現(xiàn)存魏本“宋刊本”與天祿琳瑯舊藏宋刊本,魏本第七卷與《韓集考異》《韓文舉正》,現(xiàn)存魏本“宋刊本”與日本覆宋刊本。作者持論,魏本的最大特色與價值并不僅僅主要體現(xiàn)在集注、集評與校勘等方面,它篇帙巨然,內(nèi)容豐富,清理分類,有著高度的資料性、綜合性價值。魏本至少現(xiàn)存五、六種,后人都稱為南宋“慶元六年刻本”或據(jù)此抄錄與覆刻,而與天祿琳瑯本二部有所不同,魏本又皆有卷頁闋脫等情況,因此研究者須先檢明。南圖本有《目錄》而無木記,南圖本《類譜》有十卷,不符合琳瑯本“慶元六年刻”,則南圖本當為后修本。清覆刻本所據(jù)宋本,止正集,非南圖本,而有《目錄》無木記。日本覆刻本亦止正集,有《目錄》無木記,疑皆為后修本。魏本《韓》《柳》合刊,《柳集》宋本只存正集十一卷,日本覆刻二集,正集全存,多有與南圖本、清覆刻本不同之處,均非日人或書刻工所補充。此增注亦可證魏本曾經(jīng)重修,當修于南圖本之后,并且有可能重修過幾次??傊?,日本覆刻魏本《韓》《柳》二集,足資補闋與校正韓集和柳集,顯得甚為珍貴。[4]
三、對韓愈詩歌傳播與影響的考察
在這一研究板塊,所出現(xiàn)論文較少,主要如:愛甲弘志《韓愈在日本江戶時代的影響——韓愈詩影響篇》,清水茂《日本古代文學(xué)中的韓愈》,高橋幸吉《金末文人對韓門文學(xué)的接受——以李純甫、趙秉文為中心》,川合康三《意隨世變——韓愈詩試論》,等等。
如,清水茂所撰《日本古代文學(xué)中的韓愈》一文,作者認為,韓愈詩文傳至日本是很晚的事情。大江維時所編《千載佳句》收入唐代153首詩句,以白居易、元稹、許渾等人作品為主,李白、杜甫之作也在其中,但韓愈之詩句未有。十三世紀,臨濟僧圓爾辨圓最早從中國帶來韓愈之作。當時的圖書館金澤文庫至少藏有一部宋刊本韓集。十三、四世紀,韓文開始流布于日本,但禪僧們終究不能接受韓愈的排佛思想而導(dǎo)致韓愈詩文流播受到較大影響。其總體情況表現(xiàn)為,十六世紀以前,日本對韓愈的接受,比白居易、蘇軾、黃庭堅等人差得很遠。十七世紀初,德川幕府執(zhí)掌政權(quán),韓愈文學(xué)才得到正當?shù)脑u價。此時期,韓愈文集翻刻本有:明代游居敬校本、明代蔣之翹注本、清代林云銘《韓文起》、清代顧嗣立《昌黎先生詩注》。韓愈對日本文學(xué)的影響遠不如白居易那么廣泛深遠,其影響主要止于日本漢文學(xué)之中,還極少影響到日本文學(xué)。韓愈的詩,除江戶時代后期的專業(yè)漢詩人之外,接受影響面較小,只是談到詩歌聯(lián)句時才講到韓愈。[5]
又如,川合康三所撰《意隨世變——韓愈詩試論》一文,作者認為,貫穿文學(xué)的因襲保證了文學(xué)呈均質(zhì)性延續(xù),但另一方面,因襲也規(guī)定了閱讀文學(xué)的方法。接受作品的方法又受到傳統(tǒng)力量的固化與束縛。作者以韓愈的《讀東方朔雜事》一詩為例,探討了詩歌讀法如何受到因襲的限制。東方朔身處天界時受到西王母的寵愛,但以惡作劇招致混亂,身處人間宮廷時受到漢武帝的垂愛,又做出種種惡行,這正顯現(xiàn)出弄臣與無賴的本性。過去有關(guān)這首詩的評論,很多人如宋代的韓醇、洪興祖,清代的朱彝尊、方世舉、王元啟、陳沆及現(xiàn)當代的錢仲聯(lián)等人都解釋為韓愈對于同時代朝廷中奸邪小人的批判,只有清代的俞玚為例外,他完全否定了此詩為批判朝廷中弄權(quán)人物的意見。作者歸結(jié),全詩通過東方朔這個人物形象,敘述了沒有容身之處的人的悲哀。這種悲哀方才是詩歌的重要因素。出于本性、遵從本性的行動招致周遭的不滿,在任何地方都遭到驅(qū)逐,這完全可以說是一種悲哀、人性的悲哀??傊髡呓庾x《讀東方朔雜事》一詩為,借由東方朔形象書寫出了不容于世的個性的悲哀。它與韓愈的《雙鳥詩》一樣,可以說都講述了自身與世界的普遍而具根本性的相克。這一創(chuàng)作體驗應(yīng)當源自韓愈自身的悲哀情緒,無論是所感悟的天性還是身為作家的孤獨。[6]
二十世紀以來日本學(xué)者的韓愈詩歌研究,所勒成的專著與論文集主要有:久保天隨《韓退之詩集(全譯)》(國民文庫刊行會,1928—1929年),平岡武夫《韓愈》(弘文堂書店,1948年),吉川幸次郎《韓愈》(平凡社,1951年),筧文生《韓愈·柳宗元》(筑摩書房,1973年),本田濟《韓愈·柳宗元》(世界思想社,1975年),前野直彬《韓愈的生涯》(秋山書店,1976年),市川堪《韓愈研究新論:思想與文章創(chuàng)作》(臺北,文津出版社,2004年),等等。
總結(jié)二十世紀以來日本學(xué)者的韓愈詩歌研究,可以看出,其成績主要體現(xiàn)在三個領(lǐng)域:一是對韓愈及其詩歌的一般性綜論,主要對韓愈的交友、創(chuàng)作觀念、文學(xué)活動、創(chuàng)作特征、文學(xué)史地位等予以了考察;二是對韓愈詩作的考論及個案探析,主要對韓愈詩文集的版本及一些詩作予以了考證分析;三是對韓愈詩歌傳播與影響的考察,主要對韓愈對中國中唐以后的詩文創(chuàng)作及其在日本的流播影響予以探論。它們從不同的板塊呈示出了日本學(xué)者對韓愈詩歌研究的多元推進與學(xué)術(shù)貢獻,不斷夯實了東亞古典詩學(xué)的學(xué)科建構(gòu)。未來,日本學(xué)者的韓愈詩歌研究,可在研究領(lǐng)域的拓展與深化上進一步彰顯其學(xué)術(shù)潛力。
[參考文獻]
[1][日]戶崎哲彥.略談韓愈的山水文學(xué)——與柳宗元南方山水文學(xué)的關(guān)系[J].周口師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(社會科學(xué)版),1999,(4).
[2][日]戶崎哲彥.驚恐的喻象——從韓愈、柳宗元筆下的嶺南山水看其貶謫心態(tài)[J].東方叢刊,2007,(4).
[3][日]川合康三.游戲的文學(xué)——以韓愈的“戲”為中心[J].蔣寅編譯.日本學(xué)者中國詩學(xué)論集,鳳凰出版社,2008.
[4][日]戶崎哲彥.《五百家注昌黎先生集》管窺——《韓》《柳》二集合刻本與日本覆刻本之間[J].古典文獻研究,第二十二輯(上卷),2019.
[5][日]清水茂.日本古代文學(xué)中的韓愈[J].清水茂著,蔡毅譯.清水茂漢學(xué)論集,中華書局,2003.
[6][日]川合康三.意隨世變——韓愈詩試論[J].陸穎瑤譯.中國文學(xué)研究(第三十二輯),復(fù)旦大學(xué)出版社,2019.
[責(zé)任編輯:上官濤]