美通社網站7月12日文章,原題:中國人有多“自由”副題:中國記者就中美對自由的看法接受采訪 有美國網民稱中國人永遠不懂自由。真是這樣嗎?總的來說,在中國自由更具有哲學性。它注重社會聯系,并以人類體面為基礎。相比之下,美國的自由更具反叛性。它注重個人欲望,并以人性的弱點為基礎。
首先,美國的自由源于斗爭和戰(zhàn)斗——例如反殖民主義和奴隸制的斗爭。這可能與相關人員歷史上未享受過真正自由有關,這使他們對自己認為的“自由”很敏感。例如西方媒體報道美國人反對強制戴口罩的抗議活動,在很大程度上是在抗議政府對個人自由的干涉。
而在中國,自由更像是人們追求的一種思想狀態(tài)。它是鼓勵仁和禮的儒家思想與追求超脫的道家思想神奇共存的結果。因此,人們會在不越過某些界限的情況下做他們想做的事。
其次,美國把個人自由和權利放在第一位。他們確實互相幫助、努力工作,但個人絕對是第一位的。而在中國,若不考慮個人所屬的群體,自由就無從談起。這更像是一種權衡。例如,若疫情期間不戴口罩,我會嚇到周圍的人,若我被感染,可能會感染其他人,增加醫(yī)療負擔。這種情況下,我寧愿犧牲一些自己的自由,來保護他人的更大自由。
此外,美國人相信人生來有罪,中國人則認為人性本善。因此,美國人對他人的意圖和動機持懷疑態(tài)度,而中國人更有可能相信領導層是為了他們的最大利益而行事。因此,當被要求戴口罩時,美國人首先質疑這是不是對自身自由的侵犯,而中國人首先想到的更可能是:這一定是保護我的科學方法。
中國人和美國人都重視自由,但對自由的含義有各自的定義。我們不能以“普世價值”為名,以自己的標準來評判(他人)。▲
(喬恒譯)