馬克強(qiáng)
四月的西湖,陽(yáng)光和煦,春意盎然,空氣中彌漫著淡淡的花香和青草的味道。
之江大地迎來(lái)了一群特別的客人——來(lái)自烏拉圭、智利、哥倫比亞、厄瓜多爾、古巴、多米尼加、巴拿馬、巴哈馬、多米尼克、牙買(mǎi)加、蘇里南、印度尼西亞、馬來(lái)西亞、泰國(guó)、孟加拉國(guó)、越南和莫桑比克等70余個(gè)國(guó)家、60多個(gè)政黨和政治組織、40多個(gè)智庫(kù)和友好組織的430多位外方代表,通過(guò)線上或線下的方式出席活動(dòng)。
他們此行前來(lái)浙江,是來(lái)參加由中共中央對(duì)外聯(lián)絡(luò)部和中共浙江省委共同主辦的“中國(guó)共產(chǎn)黨的故事——習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想在浙江的實(shí)踐”專(zhuān)題宣介會(huì)的。
今年是中國(guó)共產(chǎn)黨成立100周年。回望中國(guó)共產(chǎn)黨的發(fā)展歷程,是一部為中華民族偉大復(fù)興而不懈奮斗的歷史,作為“紅船”起航地——浙江人民積極探索、大膽創(chuàng)新、干在實(shí)處,合力推動(dòng)浙江實(shí)現(xiàn)從資源小省向經(jīng)濟(jì)大省的蝶變、由基本溫飽向高水平全面小康的躍進(jìn)。
浙江的實(shí)踐是中國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的生動(dòng)寫(xiě)照和縮影。外賓們?cè)谡憬陂g見(jiàn)證了這一份美好,他們參觀了吉利集團(tuán)、新華三集團(tuán)、中國(guó)茶葉博物館,考察了湖州安吉縣余村和魯家村,還觀看了《最憶是杭州》文藝演出。
行程中,外賓們“游”浙江、“聽(tīng)”故事,與浙江人民進(jìn)行了充分的交流,感受到了“中國(guó)民眾臉上更加自信的笑容”,他們循著小橋臥波、流水潺潺、青山疊翠,一路找尋這片土地上的精彩故事……
“浙江經(jīng)驗(yàn)值得我們借鑒”
村道溪澗旁,白墻黛瓦、連綿青山,入目皆是美景。4月15日,外賓們來(lái)到他們“游覽”的第一站——安吉縣余村。這里是生態(tài)浙江、美麗鄉(xiāng)村的典型樣本。
竹連山,山連竹,一路上滿目蒼翠,外賓們被安吉優(yōu)美的生態(tài)環(huán)境所吸引。
“如果有一幢房子,我愿意一直住在村里?!卑柊湍醽喒埠蛧?guó)駐華大使賽利姆·貝洛爾塔亞參觀余村時(shí)由衷發(fā)出感嘆。在村口下車(chē)后,他穿越綠道和生態(tài)林,進(jìn)電影院了解村莊發(fā)展史,在電商服務(wù)中心體驗(yàn)當(dāng)?shù)靥厣a(chǎn)品,在農(nóng)家樂(lè)與村民交流。這次行程雖短,卻讓他印象深刻。
不長(zhǎng)的行程,濃縮的卻是余村十幾年間踐行“綠水青山就是金山銀山”理念的歷程?!爱?dāng)年,我們痛下決心關(guān)停礦山和水泥廠,開(kāi)始整治環(huán)境、恢復(fù)生態(tài)。”余村村黨支部書(shū)記汪玉成動(dòng)情地說(shuō),今天余村綠化覆蓋率超過(guò)90%,建起了礦山公園、農(nóng)事體驗(yàn)區(qū),從一個(gè)青山被毀的“污染村”變成山好水好的美麗家園。
寬闊的村道上,外賓們不時(shí)駐足,拿出手機(jī)拍攝田野間的竹建筑、村民家的美麗庭院?!盁o(wú)論是一個(gè)國(guó)家,還是一個(gè)村莊,能在高速發(fā)展之時(shí)敏銳意識(shí)到問(wèn)題,并及時(shí)轉(zhuǎn)變發(fā)展道路,這需要非凡的智慧和勇氣?!庇《饶嵛鱽嗰v華大使周浩黎說(shuō),在環(huán)境保護(hù)、生態(tài)建設(shè)方面,浙江已經(jīng)走在世界前列。
在魯家村旅游集散中心,泰國(guó)駐華大使夫人興致勃勃地挑選了竹筍、茶葉等,準(zhǔn)備帶回北京。在木作體驗(yàn)館,葡萄牙駐華大使館參贊柯若昂興致盎然地體驗(yàn)了木器制作。乘坐環(huán)村小火車(chē),在咖啡館站停歇,盧森堡駐華大使俞博生享受了一番難得的愜意時(shí)光。他們紛紛點(diǎn)贊:“相比歐洲鄉(xiāng)村,魯家村毫不遜色?!?/p>
考察中,巴哈馬駐華大使羅伯特·匡特特地找到魯家村黨委書(shū)記朱仁斌,仔細(xì)詢(xún)問(wèn)魯家村關(guān)于發(fā)展鄉(xiāng)村旅游產(chǎn)業(yè)的思考。當(dāng)聽(tīng)到魯家村在山水不夠美、資源稟賦不突出的情況下,“無(wú)中生有”地建起18個(gè)家庭農(nóng)場(chǎng),帶動(dòng)村民創(chuàng)業(yè)就業(yè)增收的故事時(shí),他連連點(diǎn)頭說(shuō):“轉(zhuǎn)變村民觀念、凝聚全村力量,是一件難事,但魯家村做到了,黨員帶領(lǐng)村民實(shí)現(xiàn)了村莊蛻變。我想這也正是中國(guó)能夠打贏脫貧攻堅(jiān)戰(zhàn)、取得改革開(kāi)放一系列成就的最重要、最根本的動(dòng)力?!?/p>
坐上小火車(chē),欣賞鄉(xiāng)村景色,參觀家庭農(nóng)場(chǎng),讓大家的心情頗為愉悅。哥倫比亞駐華大使蒙薩爾韋表示,首次訪浙,讓他切實(shí)體驗(yàn)到什么是“人間天堂”,看到了“詩(shī)畫(huà)浙江”,聽(tīng)到了“推動(dòng)共同富?!钡墓适?,切身感受到當(dāng)?shù)厝嗣竦墨@得感、幸福感,浙江的發(fā)展經(jīng)驗(yàn)值得我們學(xué)習(xí)和借鑒。
前往安吉考察前,外賓一行還參觀了中國(guó)茶葉博物館。人在館中,館在茶園間,茶園隱于城市中,眼前的景致讓他們流連忘返。“這就是自然與文化詩(shī)意相融的典范?!瘪R來(lái)西亞駐華大使拉惹·拿督·努西爾萬(wàn)說(shuō)。
“我看到了中國(guó)民眾臉上更加自信的笑容?!庇?guó)共產(chǎn)黨國(guó)際書(shū)記約翰·福斯特說(shuō)。跟其他人一樣,他對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的魅力充滿了喜愛(ài)。在安吉電子商務(wù)服務(wù)中心,品種繁多的土特產(chǎn)吸引了外賓們的目光。白茶、竹蜻蜓扇、竹根槌、竹筆筒……每一件產(chǎn)品都代表著綠色經(jīng)濟(jì)的“碩果”,反映出中國(guó)傳統(tǒng)文化的悠久歷史。
“中國(guó)種茶歷史悠久、茶種類(lèi)豐富,茶文化博大精深,西湖龍井有十分獨(dú)特的香氣和味道?!瘪R來(lái)西亞駐華大使拉惹·拿督·努西爾萬(wàn)告訴記者,馬來(lái)西亞同樣產(chǎn)茶,他對(duì)紅茶尤為熟悉,但茶葉博物館一行讓他眼界大開(kāi)、印象深刻。他表示,離開(kāi)杭州時(shí)會(huì)帶一些綠茶回去。
“中國(guó)代表了未來(lái)發(fā)展的方向”
除了探尋中國(guó)的綠色發(fā)展之路,中國(guó)企業(yè)的科技創(chuàng)新能力也讓外賓們感到欣喜。
“古巴是第一個(gè)進(jìn)口吉利汽車(chē)的拉丁美洲國(guó)家,至今已經(jīng)進(jìn)口超15萬(wàn)臺(tái)。這次活動(dòng)讓我們更加了解中國(guó)的現(xiàn)狀、中國(guó)的能力、中國(guó)的發(fā)展?!痹谡憬毓杉瘓F(tuán)有限公司的展廳里,古巴駐華大使卡洛斯·米格爾·佩雷拉回憶起跟吉利的“緣分”。2008年,他曾經(jīng)到吉利在上海的工廠參觀,短短十幾年時(shí)間,吉利汽車(chē)出口數(shù)量不斷上升,已經(jīng)成為世界上非常有影響力的品牌。從這家汽車(chē)制造企業(yè)身上,能夠讀出中國(guó)近年來(lái)的發(fā)展速度和質(zhì)量。
吉利集團(tuán)始建于1986年,從生產(chǎn)電冰箱零件起步,發(fā)展到生產(chǎn)電冰箱、電冰柜、建筑裝潢材料和摩托車(chē),1997年進(jìn)入汽車(chē)行業(yè),現(xiàn)在資產(chǎn)總值超過(guò)3900億元,員工總數(shù)超過(guò)12萬(wàn)人。
奧地利駐華大使石迪福表示,杭州西湖美景聞名遐邇,此行在吉利集團(tuán)的參觀考察更是難得的體驗(yàn)?!凹瘓F(tuán)創(chuàng)立近30年,已發(fā)展成為世界一流的汽車(chē)制造企業(yè),這簡(jiǎn)直是發(fā)展奇跡?!彼麄凅@訝于這家民營(yíng)企業(yè)在汽車(chē)制造領(lǐng)域取得的技術(shù)突破,眾多外賓都要求坐進(jìn)車(chē)?yán)镉H身感受。
在新華三集團(tuán),外賓們?cè)俅胃惺艿搅丝萍紕?chuàng)新給他們帶來(lái)的震撼。
新華三集團(tuán)是全球“智慧城市”領(lǐng)軍企業(yè)之一,這家企業(yè)去年曾經(jīng)發(fā)布過(guò)全新的城市操作系統(tǒng)。擁有計(jì)算、存儲(chǔ)、網(wǎng)絡(luò)、5G、安全等全方位的數(shù)字化基礎(chǔ)設(shè)施整體建設(shè)能力,提供云計(jì)算、大數(shù)據(jù)、人工智能、工業(yè)互聯(lián)網(wǎng)、信息安全、智能聯(lián)接、新安防、邊緣計(jì)算等在內(nèi)的一站式數(shù)字化解決方案,以及端到端的技術(shù)服務(wù)。
在這里,大家看到了許多科技創(chuàng)新成果被成功應(yīng)用于產(chǎn)業(yè)和生活。亞美尼亞駐華大使馬納薩良說(shuō):“其中不少都代表了人類(lèi)社會(huì)未來(lái)創(chuàng)新和發(fā)展的方向。”他總結(jié)道,中國(guó)過(guò)去40多年的發(fā)展非常穩(wěn)健,是中國(guó)企業(yè)能夠迅速壯大的重要原因。
“每一次訪問(wèn)中國(guó),我都驚喜地發(fā)現(xiàn),這里有了更多新的成就。”英國(guó)共產(chǎn)黨國(guó)際書(shū)記約翰·福斯特表示,中國(guó)在科技領(lǐng)域取得的成就舉世矚目,尤其是在人工智能、空間技術(shù)等領(lǐng)域。
新華三集團(tuán)給中國(guó)企業(yè)、中國(guó)人民提供的數(shù)字化解決方案,讓莫桑比克駐華大使瑪利亞·古斯塔瓦驚嘆。他表示,這些技術(shù)完全可以在世界其他國(guó)家應(yīng)用,讓全世界成為一體,為大家共同面臨的問(wèn)題提供解決方法。
法國(guó)團(tuán)結(jié)與進(jìn)步黨主席舍米納德說(shuō):“科技創(chuàng)新是法中雙方需要著力加強(qiáng)合作的領(lǐng)域。中方所堅(jiān)持的相互尊重、務(wù)實(shí)合作、互利共贏等理念,承載著推動(dòng)社會(huì)發(fā)展的人類(lèi)智慧和創(chuàng)造性力量?!痹缜埃谒耐苿?dòng)下,浙江大學(xué)與巴黎薩克雷大學(xué)簽署合作備忘錄,明確將在物理、材料科學(xué)、計(jì)算機(jī)科學(xué)、農(nóng)學(xué)、能源管理等領(lǐng)域開(kāi)展合作。
“在中國(guó)共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下,中國(guó)取得的偉大成就,令人印象非常深刻?!奔s翰·福斯特表示,中國(guó)能夠快速控制住疫情,迅速恢復(fù)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展秩序,根本原因在于中國(guó)共產(chǎn)黨的正確領(lǐng)導(dǎo)和決策?!叭绻麤](méi)有中國(guó)共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo),中國(guó)就不會(huì)有今天的成就?!奔s翰·福斯特說(shuō)。
“浙江是這個(gè)春天里最美的故事”
通過(guò)在浙江的實(shí)地考察,外賓們感受到了浙江堅(jiān)持“創(chuàng)新、協(xié)調(diào)、綠色、開(kāi)放、共享”新發(fā)展理念,一張藍(lán)圖繪到底,忠實(shí)踐行“八八戰(zhàn)略”、奮力打造“重要窗口”的非凡成就。
拉美駐華使團(tuán)團(tuán)長(zhǎng)、烏拉圭大使盧格里斯說(shuō),浙江經(jīng)濟(jì)持續(xù)快速增長(zhǎng)、社會(huì)和諧安定、生態(tài)優(yōu)美宜居,是新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義偉大成就的生動(dòng)寫(xiě)照,浙江之行讓他們深入了解了中國(guó)共產(chǎn)黨的執(zhí)政理念、模式和實(shí)踐。
外賓們的種種感慨話語(yǔ),體現(xiàn)了他們對(duì)浙江的認(rèn)同感。18年來(lái),浙江堅(jiān)持一張藍(lán)圖繪到底,堅(jiān)定不移沿著“八八戰(zhàn)略”指引的路子走下去,浙江大地發(fā)生了精彩蝶變。
創(chuàng)新成為鮮明的時(shí)代特征,使浙江發(fā)生重要改變。
經(jīng)濟(jì)層面,長(zhǎng)期將數(shù)字經(jīng)濟(jì)作為“一號(hào)工程”的浙江,去年數(shù)字經(jīng)濟(jì)核心產(chǎn)業(yè)增加值達(dá)7020億元,同比增長(zhǎng)13.0%,也成為浙江經(jīng)濟(jì)的新引擎。在此基礎(chǔ)上,“數(shù)字浙江”也在社會(huì)層面帶來(lái)強(qiáng)勁動(dòng)力。
蘇里南駐華大使陳家慧說(shuō),浙江通過(guò)創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)促進(jìn)數(shù)字經(jīng)濟(jì)蓬勃發(fā)展,并將以人民為中心的發(fā)展思想體現(xiàn)在治國(guó)理政的方方面面,相信浙江在未來(lái)朝著遠(yuǎn)景目標(biāo)奮進(jìn)的征程將取得更多令人振奮的成就。
答好“協(xié)調(diào)”與“綠色”考題,浙江正在讓“綠色”成為發(fā)展底色。
為推進(jìn)區(qū)域協(xié)調(diào)發(fā)展,浙江啟動(dòng)實(shí)施了山海協(xié)作工程,通過(guò)發(fā)達(dá)地區(qū)產(chǎn)業(yè)向欠發(fā)達(dá)地區(qū)合理轉(zhuǎn)移、欠發(fā)達(dá)地區(qū)剩余勞動(dòng)力向發(fā)達(dá)地區(qū)有序流動(dòng),激發(fā)欠發(fā)達(dá)地區(qū)活力。如浙江景寧借助山海協(xié)作,建設(shè)“飛柜”經(jīng)濟(jì),把高山生態(tài)農(nóng)特產(chǎn)品銷(xiāo)往溫嶺、上虞等地,帶動(dòng)數(shù)萬(wàn)戶民眾致富。
印尼駐華大使周浩黎說(shuō),浙江堅(jiān)持一系列新思想新理念,使浙江成為經(jīng)濟(jì)社會(huì)等各領(lǐng)域齊頭并進(jìn)、協(xié)調(diào)發(fā)展的典范,相信美麗的浙江在落實(shí)“十四五”規(guī)劃和2035年遠(yuǎn)景目標(biāo)方面將走在前列,特別是在科技創(chuàng)新方面發(fā)揮先鋒作用。
看浙江,“一張藍(lán)圖繪到底”也讓“開(kāi)放”“共享”成為其當(dāng)下發(fā)展的鮮明特征。在浙江期間,外賓們紛紛表示將推動(dòng)本國(guó)加強(qiáng)同中國(guó)的經(jīng)驗(yàn)交流和地方合作。智利駐華大使路易斯·施密特說(shuō),愿推動(dòng)更多優(yōu)質(zhì)農(nóng)產(chǎn)品進(jìn)入中國(guó),并愿深化和中國(guó)的農(nóng)業(yè)合作。
莫桑比克駐華大使古斯塔瓦說(shuō),“一帶一路”倡議是中國(guó)秉持開(kāi)放發(fā)展理念,開(kāi)展國(guó)際合作的具體體現(xiàn),在“一帶一路”倡議和中非合作論壇框架下,莫中兩國(guó)在基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)、貿(mào)易、投資等方面合作成果豐碩,莫桑比克希望能夠繼續(xù)搭乘中國(guó)高質(zhì)量發(fā)展的快車(chē),實(shí)現(xiàn)國(guó)家發(fā)展、增進(jìn)人民福祉。
“創(chuàng)新、協(xié)調(diào)、綠色、開(kāi)放、共享”——浙江堅(jiān)持新發(fā)展理念,從城到鄉(xiāng),美麗環(huán)境、美麗經(jīng)濟(jì)與美好生活相融,創(chuàng)造了經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的奇跡——這就是今天的浙江,也是這個(gè)春天最美的故事。
Foreign Diplomats in Zhejiang
By Ma Keqiang
“Im in love with this place and I would like to live here very much,” said Selim Belortaja, Albanian ambassador to China, as he walked across the green trail and the ecological forest during a recent visit to Yucun village in Anji county of Zhejiang province. The tour was part of “Stories of CPC: Zhejiangs Achievements in Practicing Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era”, a series of events aimed to mark the 100th anniversary of the founding of the Communist Party of China, which over 400 diplomats from 70 countries took part in either in person or via the internet.
As the place where the first congress of the CPC was held, Zhejiang has long been considered an important window to Chinas development vision, its economic and social practices and achievements the epitome of Chinas economic and social developments. The transformation of Yuncun village is one of the best illustrations.
Clear streams, luxuriant mountains, newly built houses along spotless streets. Yucun village is now one of the most picturesque villages in China. But it used to be plagued by pollution. In the past, it was not uncommon for villagers to have their windows shut and stay indoors, as smog filled the sky and dust covered grass and leaves. In less than a decade, everything has been turned upside down, all thanks to a new concept of green development.
Back in 2005, Xi Jinping, then Party secretary of CPC Zhejiang Provincial Committee, put forward the idea that “clear waters and lush mountains are invaluable assets,” during a trip to Yucun village. Development should not come at the expense of the environment; in fact, a good environment can help with better development, the idea goes. Later it became a guide for Yucun village and hundreds of thousands of villages all over China to pursue high-quality growth through eco-friendly industries.
“At that time, we made a determined effort to shut down the mines and the cement plants in the village, all big polluters, and began to improve the environment and restore the ecology,” Wang Yucheng, Yucun village Party chief, remembered of the “old days”. Yucuns green coverage rate today is over 90%, mines have been turned into parks and an area has been set aside for tourists to experience farming work. A polluted village is now a sweet home to live in.
Zhejiang is leading the way in environmental protection and ecological preservation. “To not only see the problems during high-speed development but change the path accordingly,” remarked Djauhari Oratmangun, Indonesian ambassador to China, “whether it is the whole country or a single village, it takes extraordinary wisdom and courage.”
In Lujia village, another eco-friendly village less than 30 kilometers away and the shooting location for the Oscar-winning film Crouching Tiger, Hidden Dragon, rural tourism is thriving. Taking the 4.5-kilometer tourist railway that links 18 themed farms, making woodware and sipping a cup of coffee in one of the villages coffee shops…Jo?o Martins de Carvalho, Head of the Mission in the Portuguese embassy in China, and Marc Hübsch, Luxembourg ambassador to China, said that Lujia village could rival any village in Europe.
More important is the Party members determination to lead the villagers on the way to better development, especially in a village that was beset by garbage and waste problems. “Its not an easy task,” reflected Sterling Quant, Bahamas ambassador to China. “but Lujia village has done it, and thats the most important reason why China can succeed in its poverty alleviation efforts.”
For Colombian ambassador to China Luis Diego Monsalve, whose visit to Zhejiang was his first, the province is living up to its reputation as “heaven on earth”, as he saw in person how the residents are working towards common prosperity. “We have a lot to learn from the experience of Zhejiangs development.”
While the diplomats were impressed by Chinas green development, they were equally, if not more, amazed by the innovations of Chinese companies.
“Cuba is the first Latin American country to import Geely autos, and so far has imported more than 150,000 units,” Cuban Ambassador to China Carlos Miguel Pereira recalled in the exhibition hall of Geely Group in Hangzhou. “This is a great chance for us to know more about Chinas current development, its capabilities and future.”
Founded in 1986 as a maker of refrigerator parts, Geely gradually developed into a manufacturer of refrigerators, freezers and motorcycles before entering the auto industry in 1997. It is now a multinational corporation with a total asset of 390 billion yuan and more than 120,000 employees. “In a little over 30 years, Geely has developed into a world-class automaker,” said Friedrich Stift, Austrian ambassador to China. “It is simply a miracle.” The company is just a microcosm of the speed and quality in which China has been developing.
In New H3C Technologies Co., Ltd., a Hangzhou-based company with a portfolio spanning across compute, storage, networking, 5G, security and related domains, and offering a comprehensive one-stop digital platform that includes cloud computing, big data, artificial intelligence (AI), industrial internet, information security, intelligent connectivity, AI vision, and edge computing, as well as end-to-end technical services, visitors were dazzled by the new technologies that either have already been applied to industries and daily life or, in the words of Armenian ambassador to China, “show the direction of future innovations and development for the human society”.
Chinas achievements in science and technology, especially in AI and space technology, are undoubtedly the envy of the world. “Every time I visit China, I would be surprised by its latest innovations and accomplishments,” John Foster, the international secretary of the Communist Party of Britain said. “China couldnt have had all the successes without the leadership of the CPC.”
Innovative, coordinated, green, open and shared development. This is what China is working on. This is what Zhejiang is working on: from cities to villages, from the environment to cutting edge technologies, the province is writing one of the most inspirational development stories.