小飛蛾
咕嚕家族(The Croods)經(jīng)歷了末日危機,決定尋找新的家園(New Home)。瓜哥(Grug)和大女兒小伊(Eep)帶領(lǐng)The Croods勇敢走出洞穴(cave),饑腸轆轆之際,認(rèn)識了生活在高墻內(nèi)的菲爾(Phil)和霍普(Hope),他們自稱“文明人(The Bettermans)”。Eep和他們的女兒曉曉(Dawn)一見如故,成為好友(friends)。當(dāng)家人被一群猴子圍攻時,她倆帶領(lǐng)大家突破重圍,最終The Croods覓得新家園,The Bettermans沖破了“圍城”。
I am Grug. This is my family—The Croods. We are cavemen. The old woman with white hair is my mother. The young woman is my wife Ugga. I have two daughters. They are Eep and Sandy. I have a son. He is Thunk. We always stay together.
我是瓜哥。這是我的家人,咕嚕家族。我們是原始人。這位白頭發(fā)老奶奶是我的媽媽。那位年輕的女人是我的妻子烏嘎。我有兩個女兒,她們是小伊和小珊。我有一個兒子,他叫坦克。我們總是在一起。
My name is Eep. We are the worlds first family—The Croods. Dad always says we must stay together. Now I have a new friend. Her name is Dawn. We are very happy to play together.
我是小伊。我們是世界上第一個家族——咕嚕家族。老爸總說一家人必須在一起。現(xiàn)在我有一個新朋友,她的名字叫曉曉。我們一起玩得非常開心。