龔茜
內(nèi)容摘要:路易斯·德·貢戈拉(1561-1627)是西班牙“黃金世紀(jì)”的杰出詩人,是西班牙“夸飾主義”詩派的創(chuàng)始人,也是歐洲巴洛克文學(xué)的重要人物,其詩歌在西班牙語文學(xué)及世界文學(xué)領(lǐng)域影響深遠(yuǎn)。而貢戈拉對十四行詩情有獨鐘,愛情、生命和應(yīng)景頌歌都是其十四行詩謳歌的重要對象。本文在文本細(xì)讀的基礎(chǔ)上,論述了貢戈拉十四行詩中的藝術(shù)創(chuàng)新,重點分析了其十四行詩在語言上的雕琢,既討論巴洛克文學(xué)的貴族傾向和時尚品味,又對作品中矛盾對立的感情作出評議。貢戈拉的十四行詩是巴洛克華麗繁復(fù)、奇喻象征的語言盛宴,是兼具貴族高雅品質(zhì)和民間自由秉性的復(fù)合體,分析并總結(jié)其文風(fēng)可以為二十世紀(jì)拉丁美洲“文學(xué)爆炸”研究提供一個有益的參照。
關(guān)鍵詞:貢戈拉 十四行詩 巴洛克 西班牙 拉美
十七世紀(jì)歐洲的巴洛克文學(xué)是介于歐洲文藝復(fù)興與新古典主義之間的一個重要文學(xué)思潮。陳眾議先生(2005)認(rèn)為:“如果說巴洛克造型藝術(shù)和巴洛克音樂主要興盛于意大利、葡萄牙、法國、德國和尼德蘭,那么巴洛克文學(xué)的扛鼎之作顯然是由西班牙及西班牙語美洲作家完成的”。毋庸置疑,被忽略的“巴洛克”與被忽略的“貢戈拉”事實上都對西方文學(xué)和拉丁美洲文學(xué)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響,以至于在后來幾個世紀(jì)的創(chuàng)作中出現(xiàn)了“巴洛克”余響。
西班牙杰出的巴洛克詩人貢戈拉是一位具有藝術(shù)天賦的“雙面”詩人。他出生世家,從小養(yǎng)尊處優(yōu)。固有的貴族身份使得其倫理思想有無法克服的階級局限性,但其倫理意識符合西班牙“黃金世紀(jì)”帝國興衰的社會歷史與倫理語境。他被授予神職,而神職依然無法抑制他性格上的桀驁不馴和詩歌創(chuàng)作上的洋洋灑灑。沈石巖先生(2016)認(rèn)為“在西班牙文學(xué)里巴洛克文風(fēng)比較復(fù)雜,它是由夸飾主義和警句主義組成,他們并不是極其嚴(yán)格的對立體,在同一部作品中尚可看到兩種主義的文風(fēng)并存”。貢戈拉在十四行詩的創(chuàng)作中,一方面對愛情的懷疑、人性的貪婪、生命的虛無,唏噓不已,把理想精神推向極致;另一方面他與達(dá)官貴人交往,歌頌貴族王權(quán),把宮廷詩人的現(xiàn)實世俗體現(xiàn)得淋漓盡致。他在十四行詩創(chuàng)作中,將主觀與客觀融為一體,真幻相間地將希臘、羅馬神話典故大量隱喻于詩作,將“寓言”的雕琢敘述與客觀的倫理環(huán)境交織在一起,正如聶珍釗教授所說“文學(xué)是特定歷史階段倫理觀念和道德生活的獨特表現(xiàn)形式,文本在本質(zhì)上是倫理的藝術(shù)”(聶珍釗14)。貢戈拉作品中的形象塑造展現(xiàn)了巴洛克多元審美,而其作品中的價值取向則是一種多重價值觀念的交鋒與雜陳。文字背后所蘊涵的矛盾張力拉近了文學(xué)與社會,文學(xué)與歷史,文學(xué)與人的距離。
一.人與自然中的巴洛克藝術(shù):炫目七彩
貢戈拉詩歌的奇幻繁復(fù)可見于富于變化的色彩,陳眾議先生(2018)分析其詩歌中“紅有紫、緋、頜、赤、橙或琥珀、石榴、霞光,等等,白是雪、鵝、百合、泡沫、蠶絲,等等”,畫面生動活現(xiàn),極具藝術(shù)感染力。我們看一下這首關(guān)于生命主題的十四行詩,它以“多彩繁復(fù)”給人一種藝術(shù)沖擊力的,卻又寫出了寓意深刻的哲理,感染力和哲理性都讓人久久不能忘記,千古名句“en tierra,en humo, en polvo,en sombra y en nada”讓人朗朗上口。
為與你的秀發(fā)爭衡,太陽徒然閃光耀金;
你的前額高潔如云,藐視笑傲原野百合。
你的朱唇光焰耀眼,似康乃馨鮮艷初綻;
你的頸項俊俏挺拔,賽過水晶剔透晶瑩。
享受你的金發(fā)前庭,還有你的鮮唇秀頸。
切莫辜負(fù)韶華勝金,金絲終成銀花萎枯,
你也會變成土,變成煙,變成灰,變成影,變成無。
(節(jié)選自陳眾議《西班牙與西班牙語美洲文學(xué)通史》)
詩歌以女性來立言,以金發(fā)變銀絲,以少女的美好來反襯生命的短暫。詩中出現(xiàn)了“太陽”、“百合”、“康乃馨”、“水晶”等自然意向,在人與自然中表現(xiàn)巴洛克的色彩雕琢藝術(shù):閃光的太陽對應(yīng)金色的秀發(fā),圣潔的百合對應(yīng)雪白的額頭,鮮艷的康乃馨對應(yīng)性感的朱唇,晶瑩的水晶對應(yīng)粉嫩如水般的天鵝頸。這種修辭手法匠心獨運,話鋒一轉(zhuǎn),一切的美好,最終都會變成無,勸誡“莫負(fù)韶華”、“及時行樂”。
二.人與人中的巴洛克藝術(shù): 奇幻相間
貢戈拉善于運用希臘、羅馬神話中的典故來隱喻其理想與現(xiàn)實的復(fù)雜心理,在人與人的交往中,他以奇幻的典故來表達(dá)自己的倫理困惑。如果不是一位對希臘、羅馬神話典故非常熟悉的學(xué)者,要想看懂他的詩句,則需要查閱大量的史料,才有可能體會些云山霧罩中的所思所想。李紅琴學(xué)者(1996:71)認(rèn)為:“讀貢戈拉的高雅文風(fēng)的詩歌確有一定的難度,因為讀他的詩,不僅要懂語言,還要了解文化,他以俄爾普斯(Orfeo,希臘神話中的歌手,善彈豎琴,他彈的樂曲可以感動鳥獸木石)代表音樂,以丘比特(Cúpido)代表愛情,以尼普頓(Neptuno,海神)代表海洋,不過不了解古希臘和羅馬神話中的這些典故,就會不知所云?!?/p>
我們來看這首下面這首情詩,語言上華麗繁復(fù),奇幻相間,意象豐富。
甜蜜的雙唇多么誘人
在珍珠中蒸餾出滋潤,
與那仙釀相比毫不遜色
盡管它是由侍酒童子捧給朱庇特主神,
情人啊,不要碰它們,如果你想活命,
因為愛神就在涂紅的雙唇當(dāng)中,
它帶著自己的毒素,
宛如毒蛇盤繞在花叢。
不要讓玫瑰花將你們欺騙,要告訴
曙光女神,從她紫紅色的胸脯
曾落下芬芳晶瑩的露珠,
那是坦塔羅斯的蘋果,而不是玫瑰,
因為對人的誘惑以后會逃脫
而愛神留下的只是毒藥。
(節(jié)選自趙振江《西班牙黃金世紀(jì)詩選》)
這首十四行詩以一個神話典故說明了愛情就像“坦塔羅斯的蘋果”,可望不可即,是害人的“毒藥”。坦塔羅斯是希臘神話中的人物,是宙斯的兒子,他殘忍地讓人把自己的兒子珀羅普斯殺死,煎烤燒煮,做成一桌菜獻(xiàn)給眾神吃,他的惡行激怒了宙斯,于是宙斯嚴(yán)厲懲處了他,讓其站立于齊下巴的深水中,一旦他渴了嘗試去喝水,水就會下降,那么他永遠(yuǎn)也喝不到水;樹上結(jié)滿了香甜誘人的蘋果,一旦他抬頭想要吃蘋果,果子就隨著樹上升,他也永遠(yuǎn)吃不到蘋果。以“坦塔羅斯的苦惱”來比喻能夠看到目標(biāo)卻永遠(yuǎn)達(dá)不到目標(biāo)的痛苦,這就是“愛情”。巴洛克文學(xué)藝術(shù)的奇幻手法,雖艱澀難懂,卻讓人不得不感嘆貢戈拉的博學(xué)多才與奇情異想。
三.人與社會中的巴洛克藝術(shù):掙扎糅合
在下面這首《埃斯科里亞爾的圣羅倫索皇家修道院》中又一次出現(xiàn)了典故“朱庇特”,詩中的“藍(lán)天”與“太陽”在華美莊嚴(yán)的皇家修道院面前也黯然失色,他極力贊美了修道院的雄偉輝煌,暗指當(dāng)時的西班牙國王費利佩二世治國有方,帶領(lǐng)西班牙走入“黃金世紀(jì)”。這樣的風(fēng)格凸顯了貢戈拉的在人與社會的現(xiàn)實中的掙扎糅合。世人都說貢戈拉有兩張臉,一張是理想的臉,一張是現(xiàn)實的臉,一方面像陶淵明似的脫離凡塵,另一方面又結(jié)交官宦,與皇室來往甚密,成為歌頌王權(quán)和高官的宮廷派。頌揚官宦的長詩《萊爾馬公爵頌》也是巴洛克詩歌的典型,其中辭藻堆砌、比喻鋪張,此處不一一盡數(shù)。
埃斯科里亞爾的圣羅倫索皇家修道院
一個個尖塔,神圣、雄偉、輝煌,
遮住了云朵紅潤的臉龐,
藍(lán)天害怕你們更加殘酷的巨大,
太陽神害怕你們更加耀眼的光芒。
朱庇特,撒下你的光線;太陽神
不要將光線隱藏:它們是寺廟的燈亮,
對西班牙最偉大的殉教者
和忠誠者最偉大的國王
為他建立了君主宗教的偉業(yè),
這君主用自己的右手將新大陸執(zhí)掌
并使東方變得暗淡無光。
在所羅門第二的歲月里
對這第八奇跡的俊美端莊
命運之神表示尊崇,時間也將她原諒。
(節(jié)選自趙振江《西班牙黃金世紀(jì)詩選》)
這樣的巴洛克風(fēng)格與貢戈拉本身的貴族身份息息相關(guān),他是一位宮廷詩人,順理成章地,他以“夸飾主義”的巴洛克風(fēng)格寫了很多贊美詩,歌頌王權(quán)。他風(fēng)流倜儻,呼酒買醉;他才華橫溢,嗜賭如命,他自身就是一個矛盾掙扎的統(tǒng)一體。巴洛克文學(xué)藝術(shù)本身就是具有美學(xué)上的包容與多元特征,他詩歌的夸張變形,搖曳多姿恰恰可以展現(xiàn)貢戈拉在詩歌藝術(shù)上的創(chuàng)新意識。
參考文獻(xiàn)
[1]陳眾議,“變形珍珠”——巴洛克與17世紀(jì)西班牙文學(xué)[J].外國文學(xué)評論,2005(4)。
[2]陳眾議,范曄,西班牙與西班牙語美洲文學(xué)通史[M].南京:譯林出版社,2018年。
[3]金瓊,在典雅與游戲之間[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2014年。
[4]聶珍釗,文學(xué)倫理學(xué)批評導(dǎo)論.[M].北京:北京大學(xué)出版社,2014年。
[5]沈石巖,西班牙文學(xué)史[M].北京:北京大學(xué)出版社,2006年。
[6]趙振江,西班牙黃金世紀(jì)詩選[M].北京:昆侖出版社,2000年。
(作者單位:浙江越秀外國語學(xué)院西方語言學(xué)院)