程恭讓 徐文靜
[提要]百年以來(lái)的佛教文化交流研究經(jīng)歷了從“絲綢之路”研究范式到“一帶一路”研究范式的重要轉(zhuǎn)換。文章詳盡回顧了百年佛教文化交流研究的歷史和內(nèi)容,在此基礎(chǔ)上對(duì)于“一帶一路”佛教交流史研究的方法、思路和重點(diǎn),作出了前瞻性的分析和描述。
19世紀(jì)末,德國(guó)地質(zhì)地理學(xué)家李?;舴?Richthofen,F(xiàn)erdinand von,1833~1905年)在其《中國(guó):親身旅行及以旅行為基礎(chǔ)進(jìn)行研究的成果》[1]一書(shū)中,首次把從公元前114年至公元127年間中國(guó)與中亞、中國(guó)與印度間以絲綢貿(mào)易為媒介的這條西域交通道路命名為“絲綢之路”,這一概念很快被學(xué)術(shù)界和社會(huì)大眾所接受,并正式運(yùn)用。經(jīng)過(guò)一百多年,“絲綢之路”逐漸成為古代中國(guó)與東西方所有政治經(jīng)濟(jì)文化往來(lái)海陸通道的統(tǒng)稱。從歷史意義來(lái)看,“絲綢之路”不僅搭建了域外世界與中華文明交流互動(dòng)的橋梁,有力地促進(jìn)了古代中國(guó)與外部世界的經(jīng)濟(jì)、文化與政治的關(guān)聯(lián);同時(shí)也深刻地影響了中華文化信仰共同體的建構(gòu)過(guò)程及形式。在絲綢之路所進(jìn)行的人類古代交往活動(dòng)中,佛教文化交往是其中非常重要的一種文化交往形式,也因此,百年以來(lái)以中國(guó)學(xué)者為主體推動(dòng)的佛教交流問(wèn)題研究,主要是基于“絲綢之路”研究范式的佛教交流研究。
到了20世紀(jì)末期及21世紀(jì)初期,隨著中國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、文化環(huán)境的顯著變化,中國(guó)學(xué)界佛教研究關(guān)注點(diǎn)發(fā)生變化,傳統(tǒng)絲綢之路佛教交流問(wèn)題的研究,也開(kāi)始逐漸轉(zhuǎn)型。2013年習(xí)近平總書(shū)記在訪問(wèn)中亞、東盟國(guó)家時(shí),正式提出“一帶一路”倡議,自此前后,“一帶一路”也越來(lái)越成為中國(guó)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)一個(gè)新型文化研究范式?!耙粠б宦贰钡难芯恳曈蚣仁切聲r(shí)代中國(guó)國(guó)家經(jīng)濟(jì)、政治、文化綜合思想的體現(xiàn),也是歷史上包括佛教文化交流在內(nèi)宗教、文化、經(jīng)濟(jì)交流的一種寫(xiě)照,因而是古代中國(guó)和當(dāng)代中國(guó)具有中華特色的世界觀、文化觀、價(jià)值觀、思維方式及思想智慧一種深刻的復(fù)合。正如卓新平先生談到這個(gè)問(wèn)題時(shí)所言:“我們回顧宗教沿絲綢之路進(jìn)入中國(guó)的史實(shí),正是提醒人們這些宗教在古今處境中都會(huì)對(duì)中國(guó)產(chǎn)生重要影響,值得我們高度重視。而今天這些國(guó)家及地區(qū)的宗教現(xiàn)狀既是其歷史的延續(xù),也是當(dāng)代國(guó)際形勢(shì)引起的全新發(fā)展?!盵2]這是以新型研究范式著眼于歷史與現(xiàn)實(shí)的辯證整合,在現(xiàn)實(shí)與未來(lái)的審慎理解中,在過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)時(shí)間三維的考量框架中,在中華文明與域外文明的互動(dòng)交流中,分析和研究佛教交流問(wèn)題的歷史脈絡(luò)及其意義價(jià)值。
所以自20-21世紀(jì)之交始,特別是在本世紀(jì)最初十年后,有關(guān)佛教交流問(wèn)題的研究,學(xué)界發(fā)生了研究范式的典型轉(zhuǎn)移,即佛教交流研究愈來(lái)愈成為“一帶一路”視域下的佛教文化交流問(wèn)題研究。
為了更好地推動(dòng)“一帶一路”佛教交流史的研究,我們先對(duì)“絲綢之路”佛教交流研究百年以來(lái)取得的主要學(xué)術(shù)成果略加回顧。根據(jù)具體研究?jī)?nèi)容的不同,我們把相關(guān)研究整理為以下四個(gè)方面:
(1)關(guān)于陸上絲綢之路佛教交流問(wèn)題的綜合研究
這方面以季羨林所著1993年出版的《中印文化交流史》最具代表性①。本書(shū)涵蓋中印貿(mào)易、政治往來(lái)、技術(shù)交流、精神文化交流等諸多內(nèi)容。其中精神文化交流以中印佛教文化為重要交流載體,對(duì)中印佛教在絲綢之路特別是陸上絲綢之路的交流史實(shí)作了比較翔實(shí)的梳理。該書(shū)總結(jié)中印佛教文化交流經(jīng)歷了“撞擊-吸收-改造-融合-同化”的五個(gè)階段,作者即從這五個(gè)階段展開(kāi)佛教文化交流的論述。該書(shū)整理、發(fā)掘了中印佛教文化交流的一些基本史實(shí),涉及佛教傳入中國(guó)的具體路徑、絲路高僧往來(lái)、佛典翻譯理解、佛教中國(guó)化等諸多議題,為后續(xù)相關(guān)研究奠定了基礎(chǔ)。
(2)關(guān)于陸上絲綢之路與佛教傳播問(wèn)題的研究
法國(guó)學(xué)者布爾努瓦所著《絲綢之路》②一書(shū),指出佛教之所以能夠經(jīng)由陸上絲綢之路傳入漢地,重要原因之一在于西方國(guó)家對(duì)絲綢的巨大需求激發(fā)了越來(lái)越多的人往返于絲路之上,有力地推動(dòng)了佛教由西向東的傳播。英國(guó)學(xué)者吳芳思所著《絲綢之路2000年》③一書(shū)認(rèn)為漢地最早的佛教是由陸上絲路傳入,且第一批真正傳播佛教、信仰佛教的人是經(jīng)絲路來(lái)到漢地的中亞“外國(guó)人”,他們對(duì)佛教在中國(guó)的傳播交流起到了非常大的推動(dòng)作用。該書(shū)還指出陸上絲綢之路上考古發(fā)現(xiàn)的佛教典籍,多是由漢文、梵文、回鶻文、吐蕃文、和田文、龜茲文、粟特文甚至希伯來(lái)文寫(xiě)成的,這為后續(xù)討論佛典翻譯問(wèn)題的復(fù)雜性提供了非常重要的參考。中國(guó)學(xué)者王啟濤著有《漢傳佛教在絲綢之路上的傳播》④一文,則重點(diǎn)探討中國(guó)漢傳佛教在西域的反向傳播問(wèn)題,從西域絲路捐資造寺、再生功德、佛寺經(jīng)濟(jì)、僧人介入俗世、佛寺命名等五個(gè)方面,探討了漢傳佛教的傳播與影響。此文對(duì)繼續(xù)討論中國(guó)佛教沿著陸上絲路的倒流問(wèn)題具有啟發(fā)意義。
(3)關(guān)于西域佛教的研究
舉其要者,日本學(xué)者羽溪了諦著有《西域之佛教》,井丿口泰淳著有《絲路佛教》⑤。張曼濤曾編《西域佛教研究》⑥,魏長(zhǎng)洪等人著有《西域佛教史》⑦,周菁葆著有《絲綢之路佛教文化研究》⑧,彭無(wú)情著有《西域佛教演變研究》⑨等。法國(guó)學(xué)者魯保羅所著《西域文明史》,對(duì)西域佛教也作了相關(guān)探討。西域佛教是陸上絲綢之路佛教文化交流的重要一環(huán),相關(guān)研究對(duì)于絲路佛教交流研究具有重要的價(jià)值。
(4)關(guān)于佛教經(jīng)典漢譯問(wèn)題的研究
漢傳佛教的最大特色之一,是對(duì)源自印度以及西域的異文佛典作了大規(guī)模、系統(tǒng)性、長(zhǎng)時(shí)段的漢譯,并妥善保存及傳承。佛典漢譯一方面推動(dòng)了中國(guó)翻譯理論、詮釋思想的發(fā)展、成熟,另一方面為我們考察佛教文化交流提供了絕佳的視角。前人關(guān)于佛典翻譯問(wèn)題的研究大多集中在第一個(gè)方面。如國(guó)內(nèi)討論佛教翻譯問(wèn)題的經(jīng)典之作《佛典翻譯史論》一書(shū),所關(guān)注的重點(diǎn)基本上是對(duì)翻譯史的梳理,對(duì)于通過(guò)佛教翻譯考察佛教文化交流的議題,則鮮有論及。陳帥所著《中土佛音:漢傳佛教經(jīng)典的翻譯與傳播》一書(shū),還是同樣重點(diǎn)關(guān)注漢至宋元明清佛典翻譯史的梳理。程恭讓新著《佛典漢譯、理解與詮釋研究》一書(shū)采用梵漢文獻(xiàn)對(duì)勘的研究方式,對(duì)中國(guó)佛典漢譯相關(guān)問(wèn)題作出全新的梳理與探究,在基于翻譯的佛教思想交流研究方面取得突破性進(jìn)展。韓煥忠所著《佛教四書(shū)學(xué)》則是深入探討佛教與中國(guó)傳統(tǒng)思想互釋關(guān)系的一部新著。
(5)關(guān)于疑偽經(jīng)的研究
古代漢傳佛教經(jīng)典體系中出現(xiàn)大量的疑偽經(jīng)典籍。從思想史角度來(lái)考察,疑偽經(jīng)特別是偽經(jīng)的出現(xiàn),一方面表現(xiàn)出中國(guó)傳統(tǒng)思想對(duì)佛教思想義理的改造,另一方面則預(yù)示佛教文化交流在中華大地上進(jìn)入自覺(jué)理解和發(fā)展的階段,與中華佛教主體性的建構(gòu)具有內(nèi)在的關(guān)系。目前學(xué)界對(duì)疑偽經(jīng)問(wèn)題的研究主要集中在兩個(gè)方面:其一,是對(duì)疑偽經(jīng)書(shū)目的考證、梳理與鑒別,較具代表性的成果如曹凌編著的《中國(guó)佛教疑偽經(jīng)綜錄》,是研究中國(guó)佛教疑偽經(jīng)問(wèn)題非常有用的一部工具書(shū)。還有熊娟所著《漢文佛典疑偽經(jīng)研究》,重點(diǎn)關(guān)注疑偽經(jīng)的語(yǔ)料鑒別和語(yǔ)言特點(diǎn)。其二是對(duì)疑偽經(jīng)問(wèn)題本身的綜合研究,代表性研究成果是方廣锠所著《疑偽經(jīng)研究與“文化匯流”》。該書(shū)從疑偽經(jīng)視角探討了佛教文化與中國(guó)傳統(tǒng)文化之間的碰撞和交流,以及兩種文化各自所做的自我調(diào)適等問(wèn)題。另外張淼著有《疑偽經(jīng)與中國(guó)佛教研究》一書(shū),作者歸納佛教疑偽經(jīng)具有繼承性、融攝性、受制約性、世俗性等特征。很多學(xué)者已經(jīng)關(guān)注到疑偽經(jīng)與佛教文化交流之間的重要關(guān)系,并已成功地進(jìn)行初步的研究。
(6)關(guān)于陸上絲路來(lái)華僧人的研究
絲路僧人群體作為承擔(dān)佛教文化交流的重要使者,自然是佛教交流研究重點(diǎn)關(guān)注的人群。前人關(guān)于絲路來(lái)華僧人研究的系統(tǒng)性成果,主要集中在佛教史類專著中。代表性著作如湯用彤《漢魏兩晉南北朝佛教史》,任繼愈主編《中國(guó)佛教史》,杜繼文主編《佛教史》等等。相關(guān)研究文章主要是對(duì)具體絲路僧人的針對(duì)性研究,此不一一贅述。綜合現(xiàn)有研究成果來(lái)看,相關(guān)研究主要集中在較為著名的絲路僧人身上,諸如安世高、竺法護(hù)、鳩摩羅什等等,而對(duì)其他絲路來(lái)華僧人的關(guān)注度明顯不足。其次學(xué)界普遍關(guān)注的是對(duì)絲路來(lái)華僧人佛典翻譯理論、翻譯內(nèi)容、翻譯特色和翻譯成就等的研究,而對(duì)于其在華期間推動(dòng)佛教交流的其他事跡,則基本無(wú)人問(wèn)津。
(1)關(guān)于佛教經(jīng)海路傳入中國(guó)問(wèn)題的討論
關(guān)于佛教初入中國(guó)是經(jīng)海路而不是經(jīng)陸路的討論,近代以來(lái)最早持有這一觀點(diǎn)的是梁?jiǎn)⒊壬?。之后湯用彤先生否定了這一說(shuō)法,陸上絲綢之路傳入論成為中國(guó)學(xué)術(shù)界的主流認(rèn)識(shí)。但自20世紀(jì)50年代開(kāi)始,隨著南方地區(qū)考古不斷發(fā)現(xiàn)大量佛像造像,主張海路或者南傳的學(xué)者越來(lái)越多。俞偉超于1980年發(fā)表《東漢佛教圖像考》,對(duì)遍布全國(guó)各地的佛教圖像進(jìn)行了考證,尤其提到四川樂(lè)山帶項(xiàng)光的坐佛像和四川彭山的搖錢(qián)樹(shù)底座上的大勢(shì)至和觀音菩薩像。而后,考古學(xué)界又針對(duì)江蘇連云港孔望山的石刻佛像發(fā)文進(jìn)行討論,開(kāi)始提出佛教與海上絲綢之路的問(wèn)題。20世紀(jì)90年代,阮榮春在《東南文化》連續(xù)發(fā)文,提出早期佛教造像源自南傳系統(tǒng)的看法。李剛的《佛教海路傳入中國(guó)論》(1992)一文,也主張佛教最先是由海路傳入中國(guó)的。蔡俊士發(fā)表《略論佛教藝術(shù)在南方的傳播路線——從三國(guó)西晉谷倉(cāng)罐佛像談起》(1993),提出佛教和佛教藝術(shù)從浙江東南沿海傳入中國(guó)。1993年文物出版社出版《文物圖錄——佛教初傳南方之路》一書(shū),對(duì)佛教初傳南方問(wèn)題提供了一些實(shí)物佐證。吳廷璆、鄭彭年在《歷史研究》發(fā)表《佛教海上傳入中國(guó)之研究》(1995)一文,不僅主張佛教海上傳入說(shuō),甚至完全否認(rèn)佛教從西域陸上絲綢之路傳入的觀點(diǎn)。當(dāng)然這些研究也受到主張佛教由陸上絲綢之路初傳中國(guó)的學(xué)者們的反駁和批評(píng)。楊維中發(fā)表《佛教傳入中土的三條路線再議》(2014)一文,認(rèn)為佛教向中國(guó)傳播的方式和途徑是多元的,陸路和海路屬于佛教傳入中國(guó)的不同路徑,也各自發(fā)揮了獨(dú)特的作用。通過(guò)相關(guān)討論,佛教的海路傳入及海路傳播途徑對(duì)中國(guó)佛教產(chǎn)生重大影響的事實(shí),引起越來(lái)越多學(xué)者們的重視。
(2)關(guān)于佛教交流與中外海路交通關(guān)系的研究
佛教交流在中外海路交通中發(fā)揮作用的問(wèn)題,也成為海上絲綢之路文化交流研究中一個(gè)頗受關(guān)注的話題。李慶新的《唐代南海交通與佛教交流》(2010)一文,認(rèn)為唐代“廣州通海夷道”成為東西方佛教交流的最重要孔道,由海路的求法僧人多取道交、廣,在天竺諸國(guó)禮勝跡,取佛經(jīng),研佛法,轉(zhuǎn)輾于室利佛逝、訶陵等東南亞國(guó)家,最終回到中土,為弘揚(yáng)佛法作出重要貢獻(xiàn)。介永強(qiáng)的《佛教與中古中外交通》(2010)一文認(rèn)為中國(guó)古代對(duì)外交通路線的形成和發(fā)展與佛教文化交流的關(guān)系十分密切。佛教僧人西行求法親見(jiàn)親聞的紀(jì)行之作,不僅大大充實(shí)了中外交通史的內(nèi)容,而且可以與正史文獻(xiàn)參照比勘,成為我們研究中古中外交通史的珍貴資料。李海英的《唐羅海上絲路與新羅佛僧海路求法》(2015)一文對(duì)唐代新羅僧人經(jīng)過(guò)海路與中國(guó)之間展開(kāi)的佛教交流史實(shí)進(jìn)行了考察,認(rèn)為眾多新羅留學(xué)僧泛海入唐求法,帶動(dòng)了新羅社會(huì)、佛教的快速發(fā)展,也為中國(guó)以及東亞佛教發(fā)展、東亞共同文明的形成起到十分積極的作用。劉林魁的《魏晉南北朝時(shí)期的海路佛教傳播》(2016)一文對(duì)魏晉南北朝時(shí)期經(jīng)由海路傳播至中國(guó)的佛教文化進(jìn)行了梳理,認(rèn)為自魏晉始海路弘法的道路逐漸順暢,至東晉南北朝,外籍僧人沿海路來(lái)華者漸具優(yōu)勢(shì)。
(3)對(duì)海上絲綢之路佛教文化交流中佛教典籍的整理與研究
海上絲綢之路佛教文化交流中的佛教典籍可以大致分為兩類:一類是指經(jīng)由海路傳播、交流于中國(guó)和東南亞諸國(guó)及印度之間的佛教典籍,如歷代高僧經(jīng)海路攜帶的佛經(jīng)等。如王邦維的《關(guān)于法顯從斯里蘭卡帶回的幾種佛經(jīng)》(2011)一文,對(duì)法顯由海路帶回的四部經(jīng)典展開(kāi)了詳細(xì)的討論。石云濤的《六朝時(shí)經(jīng)海路往來(lái)的僧人及其佛經(jīng)譯介》(2012)一文,對(duì)魏晉南北朝時(shí)期經(jīng)海路來(lái)華的僧人以及相關(guān)的佛教典籍翻譯的情況進(jìn)行了概要的介紹。另一類是指描寫(xiě)、記錄海上絲綢之路佛教文化交流情況的著作。這一方面最有代表性的成果,是王邦維先生所著的《南海寄歸內(nèi)法傳校注》。
(4)關(guān)于海上絲綢之路佛教文化交流重要人物的研究
這方面的代表作品,是何方耀所著《晉唐時(shí)期南海求法高僧群體研究》一書(shū)。此后學(xué)界較關(guān)注的,是那些在海上絲綢之路佛教文化交流中有過(guò)歷史功績(jī)的重要人物,如法顯、義凈等人。如斯里蘭卡學(xué)者K.N.O.Dharmadasa的《法顯在斯里蘭卡》(2011);馬娜的《法顯西行與東晉時(shí)期中外文化交流》(2016);段玉明的《法顯、曇無(wú)竭西行求法比勘》(2017);鄭建寧的《法顯〈佛國(guó)記〉的海外譯介及英譯史探究》(2018);成建華的《法顯在中斯文化交流史上的貢獻(xiàn)與影響》(2018);釋圣賢的《法顯文化:新時(shí)代華人華僑宗教文化交流的燈塔》(2019);劉衛(wèi)武的《義凈對(duì)中國(guó)印刷術(shù)發(fā)明國(guó)地位的捍衛(wèi)》(2012);郝學(xué)玲的《高僧義凈及其成就》(2015);林丹青的《義凈譯〈根本說(shuō)一切有部毗奈耶雜事〉??卑藙t》(2016);朱亞非的《中外文化交流的使者義凈》(2019);李彩霞的《法顯、義凈南海行程與唐代交通的轉(zhuǎn)向》(2019);孟亮的《唐代初期中印文化交流圖景——以義凈代表作為中心考察》(2019)等文章,都集中于法顯和義凈兩位海上絲綢之路佛教文化交流的重要人物。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),自魏晉至唐,經(jīng)由海路到中國(guó)傳教弘法者達(dá)236人之多,而其中譯有佛典留存后世者也有36人。對(duì)于這個(gè)龐大的弘法群體中其他如佛陀跋陀羅、求那跋陀羅、真諦、智嚴(yán)、僧伽婆羅等推動(dòng)海路佛教交流的重要人物的研究,尚有待今后學(xué)界的展開(kāi)和完善。
漢藏佛教思想文化交流是佛教交流研究的重要領(lǐng)域,國(guó)內(nèi)外很多學(xué)者對(duì)這一領(lǐng)域做過(guò)許多研究工作。就全局性的縱觀研究而言,朱麗霞新著《藏漢佛教交流史研究》一書(shū)以唐、宋、元、明、清、民國(guó)幾個(gè)大的歷史朝代為時(shí)間軸,在每個(gè)具體的朝代中分別探討了漢藏佛教之間的人員往來(lái)、思想傳播、藝術(shù)交流、典籍譯介等問(wèn)題,全面揭示了漢藏佛教交流的途徑、方法、形式、影響、意義等,系統(tǒng)地闡釋了漢藏佛教相互交流、傳播、影響的歷史進(jìn)程。王海燕和喜饒尼瑪概覽了當(dāng)今學(xué)術(shù)界對(duì)于漢藏文化交流史的主要研究,認(rèn)為主流的研究以宗教、經(jīng)濟(jì)、文學(xué)藝術(shù)等作為文化交流的載體,以不同朝代為軸、以斷代史的角度探究漢藏不同文化間的融合和互補(bǔ)的過(guò)程。唐、元、明、清時(shí)期漢藏之間的文化交流,呈現(xiàn)出時(shí)間上的階段性以及特殊性。民國(guó)時(shí)期佛教界之間的思想、學(xué)術(shù)交流,也已經(jīng)引起了學(xué)界的關(guān)注。
有關(guān)漢藏佛教學(xué)術(shù)思想的交流研究,學(xué)界側(cè)重在以下三個(gè)方面:
(1)漢藏佛教最早碰撞的“桑耶寺之爭(zhēng)”的課題
法國(guó)學(xué)者戴密微(Demiéville)的名著《吐蕃僧諍記》(LeConciledeLhasa)從歷史學(xué)和文獻(xiàn)學(xué)角度對(duì)這一撲朔迷離的事件進(jìn)行了重構(gòu),認(rèn)為不僅是教理,更重要的是政治因素左右了這場(chǎng)辯論的勝敗。此后,國(guó)內(nèi)外諸多學(xué)者先后加入對(duì)這一漢藏佛教史標(biāo)志性事件的研究和討論。張廣達(dá)、沈衛(wèi)榮等從史學(xué)、歷史敘事、文獻(xiàn)學(xué)等角度,認(rèn)為傳統(tǒng)西藏史書(shū)《拔協(xié)》等的記述并不可靠。班班多杰、索南才讓、朱麗霞、楊富學(xué)等則認(rèn)為盡管摩訶衍在辯論中失利,但漢傳佛教的禪學(xué)、禪法確實(shí)對(duì)西藏佛教產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。中外許多學(xué)者還圍繞“桑耶寺之爭(zhēng)”的第一手文獻(xiàn)做了??薄⒎g或解讀,如饒宗頤對(duì)敦煌寫(xiě)卷《頓悟大乘正理決》的???,以及近年周拉對(duì)蓮花戒《修習(xí)次第論》的完整漢譯研究,都屬于此類。尹邦志著有《宗通與說(shuō)通——吐蕃宗論在后弘期的影響與漢藏佛教的親緣關(guān)系》一書(shū),也屬于這一漢藏佛教學(xué)術(shù)思想交流研究的范疇。
(2)對(duì)于漢藏交流相關(guān)敦煌文獻(xiàn)的整理和研究
敦煌文獻(xiàn)中保存了大量漢文、藏文佛典寫(xiě)本文獻(xiàn),還包括回鶻語(yǔ)、于闐語(yǔ)等文獻(xiàn)資料,對(duì)于我們研究漢藏佛教交流史具有巨大的價(jià)值。前述《頓悟大乘正理決》就是敦煌所保存的重要漢傳禪宗文獻(xiàn)。此外,尚有許多值得研究的漢文、藏文資料,對(duì)此日本學(xué)者上山大峻、山口瑞鳳、沖本克己等,都有整理和研究。比如西藏大藏經(jīng)中《般若心經(jīng)》之藏譯為大本,玄奘漢譯所據(jù)之小本未有收錄??墒嵌鼗桶l(fā)現(xiàn)的多部《般若心經(jīng)》藏譯,幾乎全是小本,由此可知當(dāng)時(shí)流行的依然是小本。又如《金光明經(jīng)》,西藏大藏經(jīng)中有譯自梵語(yǔ)二本及漢語(yǔ)一本計(jì)三種,敦煌寫(xiě)本中還有來(lái)自漢譯異本一種,可知該經(jīng)至少有四種藏文譯本。敦煌寫(xiě)本中有藏文禪文獻(xiàn),如《楞伽師資記》《頓悟真宗要訣》等譯自漢文禪籍的寫(xiě)本,可知當(dāng)時(shí)禪宗在受吐蕃統(tǒng)治的敦煌地區(qū)仍可能十分流行,這是值得我們注意的。還有值得注意的一位學(xué)者是8-9世紀(jì)的大譯師[管]法成(vkos chos grub)。上山大俊、王堯等學(xué)者對(duì)其人的生平譯注多有考證。法成一人就從漢譯佛經(jīng)中翻譯了《金光明最勝王經(jīng)》《入楞伽經(jīng)》(及《入楞伽經(jīng)疏》)《賢愚經(jīng)》等近20部經(jīng)論,由藏譯漢8部經(jīng)論,這些譯本也多保存著敦煌文獻(xiàn)中。
(3)民國(guó)時(shí)期漢藏佛教交流史,特別是赴藏求法團(tuán)體的研究,日漸成為學(xué)界重視的課題
梅靜軒、王海燕、喜饒尼瑪?shù)葘W(xué)者從組織團(tuán)體、研究機(jī)構(gòu)的角度,選取“漢藏教理院”“留藏學(xué)法團(tuán)”等,從學(xué)法組織或機(jī)構(gòu)的角度對(duì)當(dāng)時(shí)的漢藏佛教交流的形式和動(dòng)因做了深入的分析,展現(xiàn)了民國(guó)時(shí)期漢藏佛教文化交流的脈絡(luò)與趨向。索南才讓、王海燕等則以人物為線索分析了民國(guó)漢藏佛教交流史中的僧人形象,諸如班禪大師、喜饒嘉錯(cuò)大師、大勇法師、法尊法師、能海法師等等,以及他們對(duì)于佛教宏傳、經(jīng)典的翻譯傳承、漢藏兩族文化融合等方面所做的貢獻(xiàn)。此外,喜饒尼瑪、周偉洲等學(xué)者從時(shí)代背景、政府方針、組織功能等特點(diǎn)出發(fā),探討了民國(guó)時(shí)期漢藏佛教文化交流對(duì)中國(guó)佛教的發(fā)展以及在加強(qiáng)中央與西藏地方以及漢藏民族之間關(guān)系的歷史意義。
自19世紀(jì)以來(lái),在物質(zhì)積累和技術(shù)進(jìn)步的共同推動(dòng)下,全球化(Globalization)得以真正地、大規(guī)模地在全球范圍內(nèi)實(shí)現(xiàn),并在此后的二百年間不斷深入擴(kuò)展(Scholte,2005)。伴隨全球化而來(lái)的是現(xiàn)代化(Modernization)的“沖擊”,身處其中的中國(guó)也自覺(jué)或不自覺(jué)地參與到這一歷史進(jìn)程之中,開(kāi)始步入近現(xiàn)代社會(huì)。作為中國(guó)文化重要組成部分的中國(guó)佛教同樣也面臨著來(lái)自全球化與現(xiàn)代化的挑戰(zhàn)和機(jī)遇,并在此過(guò)程中逐漸被形塑為今天具有中國(guó)特色的現(xiàn)代中華佛教。
總體而言,海內(nèi)外關(guān)于19世紀(jì)以來(lái)有關(guān)中國(guó)佛教交流問(wèn)題的研究已取得頗為顯著的成績(jī),有相當(dāng)數(shù)量的成果問(wèn)世,研究領(lǐng)域不斷拓展,理論方法不斷創(chuàng)新,呈現(xiàn)出欣欣向榮的局面。根據(jù)不同的考察視角,這些先行研究可以被劃分成不同的類別。如以所討論的“空間”范圍來(lái)看,可以分為:中國(guó)佛教與歐美(及北亞)的交流,中國(guó)佛教與東亞(日、韓)的交流,中國(guó)佛教與南亞、東南亞的交流。如以所討論的“時(shí)間”來(lái)看,則可以分為:帝制晚期的中國(guó)佛教,近代的中國(guó)佛教,現(xiàn)代的中國(guó)佛教,當(dāng)代的中國(guó)佛教。如以所討論的專題內(nèi)容來(lái)看,又可以分為:佛教大事記的整理,重要史事的考證,高僧、教團(tuán)的海外交流弘傳,佛教經(jīng)典及學(xué)術(shù)史的梳理,區(qū)域佛教交流史的研究,傳統(tǒng)佛教與中國(guó)現(xiàn)代化研究等等。限于篇幅,這里不再贅述。
綜上所述,國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)界對(duì)于佛教交流問(wèn)題的研究已歷百年,成果數(shù)量豐碩,有一定的學(xué)術(shù)創(chuàng)新,已出現(xiàn)一些典范性的研究。但從“一帶一路”佛教交流史的研究范式著眼,以前佛教交流問(wèn)題的研究存在以下三個(gè)方面的不足:
這些成果大多是對(duì)佛教交流中某些方面問(wèn)題的分析、研究,或者是某些方面的知識(shí)的建構(gòu),具有零星性和碎片化的特點(diǎn),缺乏課題研究的系統(tǒng)性。這些成果雖然在某些層次上豐富了佛教交流問(wèn)題的研究,但主要是一般知識(shí)性的,通俗性的,深度史實(shí)梳理及學(xué)理建構(gòu)的作品不多。雖然已經(jīng)出現(xiàn)頗多關(guān)注佛教交流問(wèn)題研究的學(xué)者,但研究者在方法論上是欠自覺(jué)的,研究者往往沒(méi)有將佛教交流史的相關(guān)課題視為佛教史研究、佛教思想史研究的重要課題。
這些相關(guān)研究成果,大多并未在“一帶一路”的研究視域中具體展開(kāi),因而沒(méi)有通過(guò)佛教交流問(wèn)題的研究聚焦中華佛教形塑、中華文化發(fā)展、人類文明前景等重大理論問(wèn)題。我們認(rèn)為“一帶一路”所揭橥的研究視域,雖然是一個(gè)開(kāi)放性的中國(guó)學(xué)術(shù)人文社科研究視域,但是應(yīng)該遵循以中華佛教和中華文明作為重心,指向推動(dòng)世界佛教交流問(wèn)題研究的學(xué)術(shù)思想框架,中華佛教的形塑及中華佛教、中華文明世界歷史意義生成的問(wèn)題,應(yīng)該是這一研究視域或研究框架下佛教交流史研究需要凸現(xiàn)的主軸性問(wèn)題。
既有的佛教交流問(wèn)題研究,不管是否在“一帶一路”的研究視域下開(kāi)展,一般都比較多地是在歷史學(xué)研究方法制導(dǎo)下從事的研究,重點(diǎn)關(guān)注佛教交流的史實(shí)、人物、事件諸問(wèn)題,殊少對(duì)思想交流活動(dòng)的研究,也甚少關(guān)注佛教交流活動(dòng)哲學(xué)思想價(jià)值的考量,更缺乏將歷史學(xué)研究方法與哲學(xué)思想研究方法予以深度融洽的整合和推進(jìn)。
無(wú)論是“絲綢之路”范式下的佛教交流問(wèn)題研究,或是“一帶一路”范式下的佛教交流史研究,都有一個(gè)共通的特征:這些研究的對(duì)象是佛教,是佛教交流問(wèn)題。佛教是一種宗教,廣義而言,佛教是一種文化,所以絲路佛教交流研究和“一帶一路”佛教交流研究,都是對(duì)于以佛教文化為主軸的人類文化交流問(wèn)題的研究。我們應(yīng)該以什么樣的方法理論作為我們研究佛教文化交流問(wèn)題的指導(dǎo)方法呢?
首先,我們知道:文化交流或文化交往的問(wèn)題,是馬克思?xì)v史唯物主義社會(huì)交往理論的一個(gè)重要組成部分。馬克思所說(shuō)的“交往”概念,是指“在一定歷史條件下的現(xiàn)實(shí)中的個(gè)人以及諸如階級(jí)、家庭、民族、國(guó)家、社會(huì)集團(tuán)等共同體之間在物質(zhì)、精神上互相約束、互相作用、彼此聯(lián)系、共同發(fā)展的活動(dòng)過(guò)程及形成的相互關(guān)系的統(tǒng)一”[3](P.2),所以馬克思經(jīng)典作家所言的社會(huì)交往,既有物質(zhì)的交往,也有精神的交往,而后者就是指的文化交往。馬克思也提出了文化交往的基本理念。如他曾說(shuō):“各民族的精神產(chǎn)品成了公共的財(cái)產(chǎn)。民族的片面性和局限性日益成為不可能,于是由諸多民族的和地方的文學(xué)形成了一種世界的文學(xué)?!盵4](P.21)馬克思這是以“文學(xué)”作為一個(gè)例證,揭示了“民族的”“地方的”文化發(fā)展為“世界的”“公共的”文化的過(guò)程及規(guī)律。馬克思還對(duì)人類資本主義時(shí)代文化交往活動(dòng)的價(jià)值及其局限,做過(guò)深刻的論述。馬克思主義哲學(xué)這些經(jīng)典言論,為我們思考人類文化交往的過(guò)程、本質(zhì)及其價(jià)值的問(wèn)題,提供了指南。19-20世紀(jì)以來(lái),人類日益飛速進(jìn)入全球化發(fā)展階段,人類的文化交往活動(dòng)也越來(lái)越具有全球性特征,因此對(duì)于人類文化交往活動(dòng)的研究,也越來(lái)越需要沿著歷史唯物主義的基本方向予以方法論的開(kāi)拓創(chuàng)新。從公元前5世紀(jì)佛教誕生的時(shí)刻開(kāi)始,一直延續(xù)到21世紀(jì),佛教交流的有關(guān)活動(dòng),構(gòu)成歷史上人類文化交往的重要形式之一,在當(dāng)今人類社會(huì)的文化交往活動(dòng)中,佛教交流仍活躍而強(qiáng)勁。所以我們?cè)诮裉鞆氖路鸾探涣魇返难芯?,?yīng)該以馬克思所揭示的歷史唯物主義的基本原則、基本方法作為具有指導(dǎo)意義及統(tǒng)籌意義的方法理念,只有這樣我們才能更好地理解佛教交流史的過(guò)程和實(shí)質(zhì)。
以歷史唯物主義經(jīng)典作家的文化交往理論作為佛教交流史研究的指導(dǎo)方針,也就要以習(xí)近平總書(shū)記為代表的當(dāng)代中國(guó)馬克思主義者創(chuàng)新發(fā)展的新時(shí)代文化理論作為思想準(zhǔn)則??倳?shū)記2014年在巴黎聯(lián)合國(guó)科教文組織會(huì)議上的講話中系統(tǒng)地闡述了文明交流互鑒的文化理論,他深刻地指出:“歷史告訴我們,只有交流互鑒,一種文明才能充滿生命力。只要秉持包容精神,就不存在什么‘文明沖突’,就可以實(shí)現(xiàn)文明和諧?!盵5]而2019年在亞洲文明對(duì)話大會(huì)開(kāi)幕式主旨演講中,習(xí)主席更是系統(tǒng)地闡述了“亞洲各國(guó)人民希望遠(yuǎn)離封閉、融會(huì)通達(dá),希望各國(guó)秉持開(kāi)放精神,推進(jìn)政策溝通、設(shè)施聯(lián)通、貿(mào)易暢通、資金融通、民心相通,共同構(gòu)建亞洲命運(yùn)共同體、人類命運(yùn)共同體”[6]的思想。這些“文明交流互鑒”及“深化文明交流互鑒”的理論,是當(dāng)代中國(guó)共產(chǎn)黨人對(duì)于歷史唯物主義思想的重大創(chuàng)新和發(fā)展,是馬克思主義中國(guó)化的最新理論成果,是人類命運(yùn)共同體理論的重要理論基礎(chǔ),為我們研究文化問(wèn)題,研究文化交流問(wèn)題,特別是研究“一帶一路”視域下的佛教交流史這一重大文化研究的課題,提供了正確的世界觀和方法論。我們要以“一帶一路”視域下的佛教交流史研究作為一個(gè)學(xué)術(shù)個(gè)案,以文明交流互鑒思想作為這個(gè)個(gè)案研究的指導(dǎo)思想,保障我們的研究方向正確,不至散漫無(wú)歸;同時(shí)透過(guò)這一重大文化交流個(gè)案的研究,也可以進(jìn)一步深化和豐富我們對(duì)于文明交流互鑒思想深度內(nèi)涵的理解。
為了深化認(rèn)識(shí)歷史唯物主義的文化交往理論,我們同時(shí)也要注意參考當(dāng)代西方馬克思主義的最近進(jìn)展。這里不能不提到哈貝馬斯的有關(guān)學(xué)說(shuō)。尤爾根·哈貝馬斯(Jürgen Habermas,1929-)是法蘭克福學(xué)派的重要代表,而這一學(xué)派在西方世界對(duì)于馬克思主義思想的最新研究和理論發(fā)展,也是我們今天繼承和發(fā)展歷史唯物主義方法論思想的一個(gè)重要方面。尤其是哈貝馬斯提出的交往行為理論,及其以“交流理性”作為主旨的人類交往思想,為我們研究文化交往問(wèn)題及“一帶一路”視域下的佛教交流史,提供了一個(gè)非常具有啟發(fā)意義的方法論參照。[7](P.52、61)這里所謂的“交流理性”,也有譯為“交往理性”。正如有論者所說(shuō):“重建交往理性,實(shí)現(xiàn)社會(huì)合理化,是哈貝馬斯交往行為理論的目標(biāo)。哈貝馬斯強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言在交往行為中的基礎(chǔ)地位,強(qiáng)調(diào)重建交往理性對(duì)克服生活世界殖民化、實(shí)現(xiàn)社會(huì)合理化過(guò)程中的決定作用,并將交往行為理論提升為話語(yǔ)倫理學(xué)和文化政治學(xué)的高度,主張用相互理解、寬容、和解的立場(chǎng)處理不同信仰、價(jià)值觀、生活方式、人際關(guān)系、文化傳統(tǒng)和國(guó)際關(guān)系,認(rèn)為符合交往理性的話語(yǔ)平等和民主是社會(huì)交往、文化交流的行為準(zhǔn)則,是理想、公正、穩(wěn)定的社會(huì)秩序建立的前提條件,也是未來(lái)文明發(fā)展的方向?!盵8]我們將以交流理性的凸顯及其相關(guān)的佛教人文交流理性的建設(shè)作為一個(gè)重要的學(xué)術(shù)思想,來(lái)觀察和描述佛教交流活動(dòng)的重大哲學(xué)思想價(jià)值、重大人類文明價(jià)值的問(wèn)題,注重發(fā)掘佛教交流活動(dòng)推進(jìn)人類文化交流理性深化、拓展的深層文化意義。
在現(xiàn)代西方哲學(xué)發(fā)展史上,哲學(xué)詮釋學(xué)是推動(dòng)西方哲學(xué)實(shí)現(xiàn)本體論重大轉(zhuǎn)型的一個(gè)重要哲學(xué)流派。哲學(xué)詮釋學(xué)的核心代表是德國(guó)哲學(xué)家馬丁·海德格爾(Martin Heidegger,1889-1976)、漢斯·格奧爾格·伽達(dá)默爾(Hans-Georg Gadamer,1900-2002)等人。他們強(qiáng)調(diào)人類理解、詮釋問(wèn)題的普遍性,強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言研究及文化研究對(duì)于人類理解的意義。如伽達(dá)默爾在其名著《真理與方法》中,分別從藝術(shù)、歷史、語(yǔ)言等領(lǐng)域反思人類存在的理解本質(zhì)。[9](P.8)哲學(xué)詮釋學(xué)的這種智慧為歷史唯物主義文化哲學(xué)的建構(gòu),提供了重要的啟發(fā)。佛教文化本來(lái)高度重視理解與詮釋的智慧,佛教交流活動(dòng)的一個(gè)重要內(nèi)容是以經(jīng)典及其翻譯、解釋為中心的交流。因此我們應(yīng)該充分運(yùn)用哲學(xué)詮釋學(xué)方法在整理佛教交流史實(shí)、深度發(fā)掘佛教交流活動(dòng)思想價(jià)值方面的作用。此外,無(wú)論是佛教交流與中華佛教的形塑問(wèn)題,還是全球化語(yǔ)境下的佛教交流活動(dòng)與佛教的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型發(fā)展問(wèn)題,在本質(zhì)上也都是富有詮釋學(xué)意蘊(yùn)的問(wèn)題。因此應(yīng)該把哲學(xué)詮釋學(xué)的理解、解釋原則充分運(yùn)用到相關(guān)研究的各個(gè)方面和各個(gè)環(huán)節(jié)中去。
比較而言,基于“絲綢之路”研究范式的佛教交流史的研究,更多的是一種歷史學(xué)的研究,歷史學(xué)的研究方法在這一研究范式下具有主導(dǎo)的牽引作用。但是基于“一帶一路”新型哲學(xué)社會(huì)科學(xué)研究范式的佛教交流史研究,則不僅要收集歷史上涉及佛教交流問(wèn)題的所有研究資料,整理佛教交流史的基本發(fā)展線索,而且要思考佛教交流活動(dòng)的雙向互動(dòng)過(guò)程,反思佛教交流活動(dòng)對(duì)于古代人類文明發(fā)展的意義,對(duì)于現(xiàn)實(shí)和未來(lái)的佛教交流活動(dòng)的哲學(xué)思想價(jià)值也要給與一定的預(yù)測(cè)和描述,所以這一研究不僅是歷史學(xué)的研究,也是文化哲學(xué)的研究。因此“一帶一路”佛教交流史的研究格局以歷史學(xué)研究為基礎(chǔ)但不局限于歷史學(xué)研究模式,而是需要貫通歷史學(xué)、思想史、哲學(xué)思想研究諸種研究方法,尤其應(yīng)該在研究中致力實(shí)現(xiàn)歷史學(xué)研究方法與文化哲學(xué)研究方法的高度融合和辯證統(tǒng)一。
2019年12月,我們的研究團(tuán)隊(duì)成功獲得國(guó)家社科基金重大項(xiàng)目“‘一帶一路’佛教交流史”立項(xiàng)。在反思百年佛教交流問(wèn)題研究的基礎(chǔ)上,我們認(rèn)為今后“一帶一路”佛教交流史研究,主要要側(cè)重以下五個(gè)領(lǐng)域的拓展:
這一研究領(lǐng)域的中心工作是要對(duì)佛教交流史的主要問(wèn)題、研究方法、研究思路予以總體性及系統(tǒng)性的方法論思考。其核心是研究佛教文明推動(dòng)文化交流的動(dòng)力機(jī)制問(wèn)題。根據(jù)佛教交流史既往歷史經(jīng)驗(yàn),我們認(rèn)為佛教是一個(gè)具有高度交流性的宗教,交流性是佛教文化的本質(zhì)特征之一,[10]佛教文化的交流互動(dòng)能力不僅是其能夠在古代各種激烈的文化競(jìng)爭(zhēng)、文明博弈中得以存活的內(nèi)在保障,也是其能夠在人類悠久歷史及廣袤空間進(jìn)行大規(guī)模、長(zhǎng)時(shí)間、持續(xù)化、跨區(qū)域、跨時(shí)段、跨文化的交流活動(dòng),并取得杰出交流成果的內(nèi)在原因。佛教文化的交流性特質(zhì)也使其與其他宗教、文化有所區(qū)別:佛教更加重視以和平的、非暴力的方式進(jìn)行傳教弘法的活動(dòng),往往極少借助政治權(quán)力及其他外力的推動(dòng),所以是宗教世界比較“純粹”的交流活動(dòng)的實(shí)施者。已故著名佛教史專家方立天先生曾經(jīng)把佛教中的善巧方便一系概念思想稱為佛教中國(guó)化的“內(nèi)在動(dòng)力機(jī)制”;[11]另外一位著名佛教學(xué)者趙樸初先生認(rèn)為善巧方便是佛教自古及今全球弘法最主要的原則和依據(jù)。[12]我們將進(jìn)一步系統(tǒng)化及深化關(guān)于善巧方便一系概念思想的研究,進(jìn)一步完善關(guān)于佛教交流內(nèi)在動(dòng)力機(jī)制問(wèn)題的研究,在此基礎(chǔ)上整理和描述“一帶一路”佛教交流史的歷史軌跡及佛教交流活動(dòng)的本質(zhì)與規(guī)律。
這里所說(shuō)“陸上絲綢之路佛教交流”,是指公元前后開(kāi)始直至宋代長(zhǎng)達(dá)一千多年,主要在印度、中亞、西域地區(qū)及中國(guó)內(nèi)地之間所進(jìn)行的,以中華佛教為重心、指向的佛教交流活動(dòng),也就是傳統(tǒng)的陸上絲綢通道所彰顯的佛教文化交流。陸上絲綢之路佛教交流時(shí)間開(kāi)始早,歷史規(guī)模浩大,對(duì)于中華佛教主體性的形成與塑造具有十分重要的基礎(chǔ)性作用,對(duì)于中華佛教、中華文化及周邊文化的影響也十分深刻廣泛,而陸上絲綢之路佛教交流中通過(guò)佛典漢譯及其詮釋,與儒道等中土主流思想的對(duì)話交流等所形成的中國(guó)化的佛教理解,也傳播到西域、中亞和印度,對(duì)于周邊地區(qū)、國(guó)家的佛教理解產(chǎn)生過(guò)極其重要的反哺性影響,對(duì)于印度佛教形成佛教的新知識(shí)、新思想,也曾起到重要的促進(jìn)作用。陸上絲綢之路佛教交流史,陸上絲綢之路佛教交流與中華佛教主體性的成型,陸上絲綢之路佛教交流活動(dòng)的重大思想價(jià)值等問(wèn)題,構(gòu)成本課題需要予以系統(tǒng)突破的一個(gè)基礎(chǔ)性研究領(lǐng)域。
這里所說(shuō)“海上絲綢之路佛教交流”,是指在南海通道上所進(jìn)行的佛教交流活動(dòng),也就是傳統(tǒng)的海上絲綢通道所進(jìn)行的佛教交流活動(dòng)。這一交流的形式和過(guò)程,也是“一帶一路”視域下佛教交流的一個(gè)重要的及基礎(chǔ)的方面。其中主要的內(nèi)容包括海上絲路佛教傳入與陸上絲路佛教傳入的比較研究,海上絲路佛教交流對(duì)中國(guó)佛教獨(dú)特價(jià)值、意義成型、思想發(fā)展的影響;歷史上通過(guò)海上絲路所展開(kāi)的中國(guó)佛教與南亞佛教、東南亞佛教的交流互動(dòng);海上絲綢之路佛教經(jīng)典的漢譯、詮釋等等。海上絲綢之路佛教交流起源時(shí)間也早,規(guī)模也十分浩大,與陸上絲綢之路佛教交流一起,對(duì)于中華佛教主體性的形塑發(fā)揮過(guò)重大的歷史作用。海上絲綢之路佛教交流對(duì)于中華佛教及中華文化的形塑和發(fā)展及其發(fā)揮對(duì)南亞、東南亞、東亞佛教的影響意義十分重大,是迄今仍有旺盛生命力的佛教交流的海上通道,也是展示中華佛教文化的開(kāi)放性及世界視野的重要?dú)v史櫥窗。
三系佛教是指漢語(yǔ)系佛教、藏語(yǔ)系佛教及巴利語(yǔ)系佛教或南傳佛教。三大語(yǔ)系佛教在中華佛教中共生并存,三大語(yǔ)系佛教之間的交流是“一帶一路”視域下佛教交流的一種重要?dú)v史形式,同時(shí)也是在中華文化圈內(nèi)所發(fā)生的重要的佛教交流形式。三大語(yǔ)系佛教之間的交流互動(dòng),包括漢藏佛教之間的交流互動(dòng),藏傳佛教與南傳佛教之間的交流互動(dòng),及漢傳佛教與南傳佛教之間的交流互動(dòng)。歷史上漢藏佛教文化之間的交流對(duì)于融合形成中華特色的佛教文化尤其具有重大意義,對(duì)于中華佛教多元一體思想義理格局的形塑具有高度的戰(zhàn)略意義,對(duì)于多民族中華文化融合性、一致性的形成也具有特殊重要的意義。深入分析和理解漢藏佛教交流史、漢傳佛教與南傳佛教交流史,凸顯三系佛教交流對(duì)于中華佛教多元一體格局的形成及中華文化傳統(tǒng)的體系性構(gòu)建,具有重大的理論意義及深刻的現(xiàn)實(shí)意義,所以是“一帶一路”視域下佛教交流史研究的一個(gè)重要課題領(lǐng)域。
自19世紀(jì)以來(lái),人類逐步邁入工業(yè)化、現(xiàn)代化的發(fā)展階段,同時(shí)也日益邁入全球化、信息化的發(fā)展時(shí)代?!耙粠б宦贰币曈蛳碌姆鸾探涣魇费芯?,以全球化時(shí)代佛教交流的研究為其重要的組成部分,也以全球化時(shí)代的佛教交流為傳統(tǒng)佛教交流形式的最新開(kāi)展。全球化佛教交流從內(nèi)容上而言,包括中國(guó)三大語(yǔ)系佛教與外部世界尤其是西方世界的交流,其最為核心的部分,則是中國(guó)漢傳佛教與西方文化交流、中華佛教思想走向世界、轉(zhuǎn)型創(chuàng)新的歷史?,F(xiàn)代人間佛教的提出與發(fā)展正是在全球化時(shí)代佛教交流中產(chǎn)生的一顆瑰麗的珠寶;現(xiàn)代佛教學(xué)術(shù)的發(fā)展,例如佛教語(yǔ)文學(xué)的發(fā)展,基于現(xiàn)代方法的各種佛學(xué)研究的開(kāi)展等等,都是全球化時(shí)代佛教交流的重要結(jié)果。而轉(zhuǎn)型與創(chuàng)新中的中華佛教文化也在日益影響世界,越來(lái)越發(fā)揮著中華佛教及中華文化新一輪的世界歷史意義。
注釋:
①季羨林:《中印文化交流史》,北京:新華出版社,1993年。
②[法]布爾努瓦:《絲綢之路》,烏魯木齊:新疆人民出版社,1982年。
③[英]吳芳思:《絲綢之路2000年》,濟(jì)南:山東畫(huà)報(bào)出版社,2008年。
④王啟濤:《漢傳佛教在絲綢之路上的傳播》,《西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社科版)》,2019年第5期。
⑤[日]井丿口泰淳:《絲路佛教》,臺(tái)北:華宇出版社,1985年。
⑥張曼濤主編:《西域佛教研究》,臺(tái)北:大乘文化出版社,1979年。
⑦魏長(zhǎng)洪等:《西域佛教史》,烏魯木齊:新疆美術(shù)出版社,1998年。
⑧周菁葆:《絲綢之路佛教文化研究》,烏魯木齊:新疆人民出版社,2009年。
⑨彭無(wú)情:《西域佛教演變研究》,巴蜀書(shū)社,2016年。
西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)2021年6期