胡興軍
內(nèi)容提要:在新疆尉犁縣克亞克庫(kù)都克烽燧遺址考古清理發(fā)掘中,出土了一批唐代紙文書,《韓朋賦》即為其中之一。它的發(fā)現(xiàn)對(duì)研究《韓朋賦》故事的演變流傳、唐代軍鎮(zhèn)制度和士兵邊塞生活,具有重要的價(jià)值和意義。
克亞克庫(kù)都克烽燧遺址考古發(fā)掘出土數(shù)量眾多的唐代紙文書和木簡(jiǎn),其中一件內(nèi)容為《韓朋賦》的紙文書已經(jīng)展平修復(fù),現(xiàn)對(duì)其進(jìn)行初步釋讀。
克亞克庫(kù)都克烽燧位于新疆維吾爾自治區(qū)巴音郭楞蒙古自治州尉犁縣境內(nèi)的荒漠地帶,是全國(guó)重點(diǎn)文物保護(hù)單位——孔雀河烽燧群中的一座烽燧。西北距尉犁縣城90公里,東距營(yíng)盤古城47公里,東南距樓蘭古城233公里??兹负臃殪萑汗灿?1座烽燧組成,沿孔雀河北岸,呈西北—東南向分布在庫(kù)爾勒市至營(yíng)盤古城之間長(zhǎng)約150公里的范圍內(nèi)。
2019年經(jīng)國(guó)家文物局批準(zhǔn),新疆文物考古研究所對(duì)克亞克庫(kù)都克烽燧遺址實(shí)施主動(dòng)性考古發(fā)掘。發(fā)掘情況表明,克亞克庫(kù)都克烽燧修筑于一處大型紅柳沙堆上,是由烽燧本體、居住房屋等建筑構(gòu)成的一處綜合性軍事設(shè)施遺址。在遺址中出土了各類遺物1300余件,包含紙質(zhì)文書、木簡(jiǎn)等珍貴文物800余件。文書內(nèi)容豐富,涉及軍事、政治、經(jīng)濟(jì)、文學(xué)、宗教信仰等諸多方面。紙文書出土?xí)r多呈團(tuán)狀,經(jīng)釋讀確認(rèn)克亞克庫(kù)都克烽燧遺址為唐代安西四鎮(zhèn)之一焉耆鎮(zhèn)下的軍事設(shè)施,在唐代被稱為“沙堆烽”,同時(shí)也是一處游弈所治所,屬于焉耆鎮(zhèn)東境軍事防線——“樓蘭路”上一處基層軍事管理機(jī)構(gòu)。已出土帶有紀(jì)年的紙文書和木簡(jiǎn)多屬于唐武周至天寶年間,內(nèi)容以該游弈所與下轄的各個(gè)烽鋪及上級(jí)管理機(jī)構(gòu)之間往來的軍事文書為主,詳細(xì)記錄了與孔雀河沿線烽燧有關(guān)的各級(jí)軍事設(shè)施名稱及相關(guān)事件。它的發(fā)現(xiàn)填補(bǔ)了歷史文獻(xiàn)關(guān)于唐代安西四鎮(zhèn)之一焉耆鎮(zhèn)軍鎮(zhèn)防御體系記載的空白。出土木簡(jiǎn)保存完整,字跡清晰,內(nèi)容主要體現(xiàn)烽鋪與游弈所間計(jì)會(huì)交牌與平安火制度。
克亞克庫(kù)都克烽燧所在沙堆南側(cè)的1號(hào)灰堆中出土遺物數(shù)量最多,近1000件,質(zhì)地有陶、銅、鐵、木、漆、石、骨、角、紙、皮、草、紡織品等,以有機(jī)質(zhì)文物為主。遺物種類豐富,均為唐代戍邊將士日常生活、工作實(shí)用器物殘件,反映了1200年前邊塞軍旅生活的方方面面。紙文書中除本文研究的《韓朋賦》外,還見有傳奇艷情小說《游仙窟》、鄭玄注《孝經(jīng)》、習(xí)字教材——《千字文》等文學(xué)作品和傳統(tǒng)經(jīng)典。
《韓朋賦》文書紙張整體呈長(zhǎng)方形,長(zhǎng)27.4厘米,最寬處18厘米。左側(cè)邊緣見有裁剪痕跡,其余三邊參差不齊,左側(cè)及右上角有殘缺。紙張呈灰色,有較強(qiáng)韌性。根據(jù)中國(guó)科學(xué)院大學(xué)鑒定,主要成分是大麻纖維,推測(cè)紙張可能是用大麻皮制作而成。(1)烽燧出土紙張送檢樣品,經(jīng)過中國(guó)科學(xué)院大學(xué)考古系楊益民教授團(tuán)隊(duì)根據(jù)造紙纖維測(cè)量?jī)x、掃描電鏡及紅外光譜分析推斷,紙張沒有添加填料及涂層成分,造紙纖維主要為大麻纖維。紙上兩面文字楷書墨寫,用筆老道。其中正面書寫《韓朋賦》片段,背面為名錄及日期。根據(jù)內(nèi)容、格式、墨跡等推測(cè),正、背兩面書寫有先后。
文書正面存字六行,共計(jì)89字(見圖一)。錄文如下。
圖一
(前缺)
3呼天喚地,貞夫曰:“呼天何益,踏地何晚,四馬一去,
4何時(shí)可返”。朋母新婦去后,乃開篋看艷色,
5光影忽然喚出,飛及貞夫,此光明到宋囯,
背面,墨書較淡,字有兩行,共計(jì)27字(見圖二)。
圖二
1馬賓 閭元節(jié) 辛崇福 張思訓(xùn)
2 □正月廿七日掩耳□□先天三年正月
此件文書紙張局部有破損,正面部分內(nèi)容文字缺失,給我們?nèi)娼庾x帶來一定的難度。
文書正面內(nèi)容是中國(guó)古代流傳的著名愛情悲劇故事《韓朋賦》片段,貞夫被誘騙上車,與婆婆互別時(shí)的場(chǎng)景對(duì)話。文中的“篋”是一種由竹子編制的用來收藏物品的盒子。大意是貞夫?qū)ζ牌耪f,等我走了,你打開盒子,如果沒有異常,我就會(huì)回來。還未等婆婆告別使者,貞夫已被拽上了馬車,婆婆痛哭流涕,貞夫說:“呼天何益,踏地何晚,駟馬一去,何時(shí)可返”。等貞夫離開后,婆婆打開了盒子,一道光從盒子中飛出,飛向了宋國(guó)。(中缺),宋國(guó)群臣在朝堂集會(huì)。
通過對(duì)烽燧遺址出土軍事文書釋讀,我們推斷“掩耳”是一處守捉,是管理樓蘭路沿途游弈所、烽鋪等基層軍事組織的機(jī)構(gòu),治所位置大約就在孔雀河流域一帶。掩耳守捉這一軍事機(jī)構(gòu),此前在《新唐書》等歷史文獻(xiàn)及已出土文書中,均不見記載,屬于考古新發(fā)現(xiàn)。
先天為唐玄宗即位后的第一個(gè)年號(hào),始于公元712年八月,終于713年十一月,共計(jì)一年余,歷史上沒有先天三年,只有先天元年、先天二年。在公元713年十二月先天年號(hào)就更改為開元,可能由于交通不暢通,中原長(zhǎng)安713年十二月更改年號(hào)的消息,在次年正月廿七日還沒有傳到西域焉耆鎮(zhèn)下的沙堆烽,所以戍守烽燧的將士在714年正月廿七日,仍然以先天為年號(hào),這也為確定這件《韓朋賦》文書年代提供了參考依據(jù),我們推測(cè)克亞克庫(kù)都克烽燧遺址出土《韓朋賦》,書寫的時(shí)間不會(huì)晚于開元二年(714),屬于初唐時(shí)期的版本。
韓朋與貞夫之間離奇曲折的愛情悲劇故事,在民間廣為流傳,屢屢出現(xiàn)于考古出土材料、傳世文獻(xiàn)作品和各種藝術(shù)形式中,且被演繹得十分凄婉動(dòng)人。韓朋故事發(fā)生的背景在戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的宋國(guó),主人公韓朋,亦作“韓傰”“韓憑”“韓馮”等,目前已知最早的韓朋故事史料為1979年在甘肅敦煌馬圈灣出土的一枚抄寫于西漢晚期至新莽時(shí)期的殘簡(jiǎn)。(2)張德芳:《敦煌馬圈灣漢簡(jiǎn)集釋》,甘肅文化出版社,2013年,第504頁(yè),簡(jiǎn)496A。裘錫圭對(duì)這枚漢簡(jiǎn)作出詳細(xì)考釋,“……書而召韓傰問之,韓傰對(duì)曰:臣取婦二日三夜去之,樂游三年不歸,婦……” 這里的“書”當(dāng)指韓朋妻寫給韓朋的情書,此“書”可能被宋王得到,于是召韓朋問之。韓朋說我結(jié)婚三天就離開妻子,三年沒有回家。(3)裘錫圭:《漢簡(jiǎn)中所見韓朋故事的新資料》,《復(fù)旦學(xué)報(bào)》1999年第3期,第109~113頁(yè)。
漢代儒家推崇貞烈思想,在此社會(huì)意識(shí)形態(tài)背景下,韓朋夫婦的夫信婦貞、至死不渝品格所造就的愛情故事與圣賢、英雄、忠孝、節(jié)義人物并列,常出現(xiàn)在漢代畫像石和銅鏡等金石資料中。(4)姜生:《韓憑故事考》,《安徽史學(xué)》2015年第6期,第49頁(yè)。經(jīng)統(tǒng)計(jì),現(xiàn)存漢代韓朋、貞夫故事圖像至少有17幅,少數(shù)見于壁畫、銅鏡,多數(shù)存在于畫像石中。(5)陳秀慧:《漢代貞夫故事圖像再論》,《南方文物》2017年第4期,第219頁(yè)。如2004年在浙江杭州余杭區(qū)的星橋鎮(zhèn)蠟燭庵東漢磚槨墓中出土一面畫像鏡,王士倫據(jù)銅鏡上的“宋王”“貞夫”“侍郎”等榜題,判斷此為漢代流傳的韓憑與貞夫愛情故事;(6)王士倫編著;王牧修訂: 《浙江出土銅鏡》,文物出版社, 2006 年,第216頁(yè)。在山東出土東漢祠堂、墓葬與門闕畫像石中,存在一種富于情節(jié)性的故事圖,其特征為一女子持弓朝一男子射箭,男子負(fù)籠荷鍤或持鍤,所射之箭插于籠上,部分圖像中的男子拾梯而上。陳長(zhǎng)虹以上述浙江貞夫故事畫像鏡為依據(jù),認(rèn)為漢畫像石和壁畫中女子射箭圖像亦為韓朋夫婦故事。(7)陳長(zhǎng)虹:《漢魏六朝列女圖像研究》,科學(xué)出版社,2016年,第60~82頁(yè)。
在傳世文獻(xiàn)中,韓朋故事最早見于東漢末年《列異傳》,另外《搜神記》《太平寰宇記》《春秋戰(zhàn)國(guó)異傳》《太平御覽》《記纂淵海》《山堂肆考》等文獻(xiàn)著作中都有關(guān)于韓朋夫婦故事的記載;詩(shī)詞作品中也有眾多關(guān)于韓朋夫婦故事的吟詠,白居易膾炙人口的名作《長(zhǎng)恨歌》:“在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝”的原型就是韓朋夫婦的故事。
根據(jù)已知材料對(duì)比,與克亞克庫(kù)都克烽燧遺址出土《韓朋賦》最為接近的是敦煌莫高窟出土的《韓朋賦》。敦煌文獻(xiàn)中已發(fā)現(xiàn)有六個(gè)寫卷的《韓朋賦》,即P2653、P3873、S3227、S2922、S4901+、S3904+,其中年代最早的是P2653,文內(nèi)還保留著武后造字“”(臣),有人依此推定為武周時(shí)代抄寫的本子。(8)姜竹萍:《敦煌文獻(xiàn)韓朋賦研究》,青海師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2013年5月。經(jīng)過劉復(fù)整理的敦煌本《韓朋賦》文本長(zhǎng)達(dá)兩千字左右,是目前我們見到的最完整的《韓朋賦》故事。(9)劉復(fù):《敦煌掇瑣》,黃永武主編:《敦煌叢刊初集》,臺(tái)北:新文豐出版有限股份公司,1985年,第31頁(yè)。伏俊璉將敦煌本《韓朋賦》故事主要情節(jié)總結(jié)為:1.韓朋少小喪父,與母親相依為命,年長(zhǎng)娶妻名貞夫,美麗無比,夫妻二人恩愛如魚水;2.韓朋出仕宋國(guó),六年未歸;3.妻子思夫心切,遂寄書于丈夫;4.韓朋得書,三日不食,神情恍惚,情書遺失殿前;5.宋王得書,甚愛其言,與群臣商定騙取韓妻;6.梁伯誘騙韓妻貞夫到宋國(guó),宋王即封為王后;7.貞夫悶悶不樂,宋王以為是韓朋年輕英俊所致,于是殘害朋身,以為囚徒;8.貞夫看望韓朋,寫訣別之詩(shī),韓朋得書,即自殺;9.宋王以三公之禮葬韓朋,貞夫在葬禮中跳進(jìn)墓穴而死;10.貞夫、韓朋墓上生有梧桐和桂樹,根相連、枝相交,宋王派人砍伐,血流汪汪,兩個(gè)木札變成雙飛的鴛鴦,一根羽毛變成利劍,割下了宋王的頭顱。(10)伏俊璉,楊愛軍:《韓朋故事考源》,《敦煌研究》2007年第3期,第91頁(yè)。
與敦煌本《韓朋賦》全文對(duì)照,發(fā)現(xiàn)上述克亞克庫(kù)都克烽燧出土文書為《韓朋賦》“梁伯誘騙韓妻貞夫到宋國(guó)”一段。為便于對(duì)比,將敦煌本《韓朋賦》中相關(guān)情節(jié)段落錄文如下:
使者下車,打門而喚。朋母出看,心中驚怕。“借問喚者,是誰(shuí)使者?”使者答曰:“我是宋國(guó)使來,共朋同友。朋為公(功)曹,我為主薄。朋有私書,來寄新婦?!卑⑵呕卣Z(yǔ)新婦:“如客此言,朋今仕宦,且得勝途?!必懛蛟唬骸靶聥D昨夜夢(mèng)惡,文文莫莫。見一黃蛇,皎妾床腳。三鳥并飛,兩鳥相博(搏)。一鳥頭破齒落,毛下紛紛,血流落落,馬蹄踏踏,諸臣赫赫。上下不見鄰里之人,何況千里之客?客從遠(yuǎn)來,終不可信。巧言利語(yǔ),詐作朋書。[朋]言在外,新婦出看。阿婆報(bào)客,但道新婦,病臥在床,不勝醫(yī)藥。承言謝客,勞苦遠(yuǎn)來。使者對(duì)曰:“婦聞夫書,何故不喜?必有他情,在于鄰里。”朋母年老,[不]能察意。新婦聞客此言,面目變青變黃:“如客此語(yǔ),道有他情,即欲結(jié)意,反失其里(理)。遣妾看客,失母賢子。從今已后,姑亦失婦,婦亦失姑”。遂下金機(jī),謝(卸)其玉梭,千秋萬(wàn)歲,不當(dāng)復(fù)織。井水湛湛,何時(shí)取汝?釜灶尪尪(汪汪),何時(shí)吹(炊)汝?床席閨房,何時(shí)臥汝?庭前蕩蕩,何時(shí)掃汝?園菜青青,何時(shí)拾汝?”出入悲啼,鄰里酸楚。低頭卻行,淚下如雨。上堂拜客,使者扶轝(輿)。貞夫上車,疾如風(fēng)雨。朋母于后,呼天喚地,[號(hào)啕]大哭,鄰里驚聚。貞夫曰:“呼天何益,喚地何免,駟馬一去,何[得]歸返?!?/p>
梁伯迅速,日日漸遠(yuǎn)。初至宋國(guó),九千余里,光照宮中。宋王怪之,即召群臣,并及太史。開書卜問,怪其所以。博士答曰:“今日甲子,明日乙丑,諸臣聚集,王得好婦?!毖哉Z(yǔ)未訖,貞夫即至,面如凝脂,腰如束素,有好文理。宮人美女,無有及似。宋王見之,甚大歡喜。三日三夜,樂不可盡。即拜貞夫,以為皇后……。(11)黃征,張涌泉校注:《敦煌變文校注》,中華書局,1997年,第212頁(yè)。
克亞克庫(kù)都克烽燧遺址所出《韓朋賦》與考古出土漢代材料和傳世文獻(xiàn)相比故事情節(jié)區(qū)別較大,而與敦煌卷子本《韓朋賦》版本內(nèi)容較為接近,兩個(gè)版本男女主人公人物姓名已固定,敘述的“梁伯誘騙貞夫到宋國(guó)”的故事情節(jié)大體相同,表明在唐代初期,韓朋與貞夫故事已經(jīng)形成了一個(gè)相對(duì)固定的通用版本。但兩個(gè)版本相比,內(nèi)容細(xì)節(jié)又有區(qū)別,其中克亞克庫(kù)都克烽燧遺址所出《韓朋賦》中“篋看”“朋母開篋看艷色”的情節(jié)不見于敦煌卷子本的各個(gè)版本中。“篋看”與“光影忽然喚出,飛及貞夫,此光明到宋囯”,前后故事情節(jié)呼應(yīng)??藖喛藥?kù)都克烽燧遺址《韓朋賦》“光影忽然喚出,飛及貞夫,此光明到宋囯”中“光影”即為敦煌本中“光照宮中”的“光照”。敦煌本中“光照宮中”這一情節(jié),在前文中沒有做任何陳述鋪墊。
克亞克庫(kù)都克烽燧遺址《韓朋賦》“篋看,若其不開,新婦有歸”與敦煌本《韓朋賦》“新婦昨夜夢(mèng)惡,文文莫莫。見一黃蛇,皎妾床腳。三鳥并飛,兩鳥相博。一鳥頭破齒落,毛下紛紛,血流落落”的故事情節(jié)都是對(duì)韓朋夫婦故事結(jié)局的暗示??藖喛藥?kù)都克烽燧遺址《韓朋賦》中貞夫?qū)ζ牌耪f:等我走后,如果盒子中沒有異樣,我就能回來,但婆婆打開盒子后有光影喚出;敦煌本《韓朋賦》中貞夫夜做惡夢(mèng),夢(mèng)到黃蛇咬床腳,三鳥并飛,兩鳥相博,一鳥頭破齒落,雖然夢(mèng)境變幻離奇,但貞夫已有不祥的預(yù)感。夢(mèng)境中的黃蛇可能暗指奸臣梁伯,三鳥可能代表的是宋王、韓朋與貞夫,“兩鳥相搏,一鳥頭破齒落”與宋王在幫兇梁伯的攛掇下,陰謀加害韓朋,韓朋雙齒被打脫落,最后自殺身亡的情節(jié)契合。兩個(gè)版本敘事情節(jié)都彌漫著一種凄涼哀婉的氣氛,預(yù)示著貞夫此去前途兇險(xiǎn),韓朋夫婦結(jié)局最終會(huì)以悲劇收?qǐng)觥?/p>
唐王朝建立以后,思想開放,各類文化兼收并蓄,儒、釋、道三教并重,形成了多種意識(shí)形態(tài)爭(zhēng)相發(fā)展的文化新格局,但仍然以儒教為主??藖喛藥?kù)都克烽燧遺址所出《韓朋賦》與敦煌卷子版《韓朋賦》描寫的是韓朋夫婦堅(jiān)貞不渝愛情故事,是儒家思想的經(jīng)典代表。故事取材于民間,以敘事為主,故事情節(jié)完整,語(yǔ)言通俗,風(fēng)格詼諧,得到了社會(huì)的推崇,在民間廣為流傳。其文學(xué)體裁屬于俗賦,俗賦以“誦”為其表現(xiàn)傳播方式,以韻文造句,語(yǔ)言基本為當(dāng)時(shí)口語(yǔ),通俗易懂,句式以四、六言為主,這樣的句式構(gòu)成了一種特有的節(jié)奏效果,節(jié)拍急促,介乎說和唱之間,類似現(xiàn)今的快書或快板。在唐代商業(yè)經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)、都市繁榮的背景下,為適應(yīng)市井文化需要,在俗賦基礎(chǔ)上形成了一種新型文藝形式——講唱文學(xué)。各類俗賦作品通過講唱藝人的加工,創(chuàng)造出比原記載更充實(shí)、更豐富、也更有生命力的作品,受到了人們的喜愛。(12)張鴻勛:《簡(jiǎn)論敦煌民間詞文和故事賦——唐代講唱文學(xué)論叢之一》,《社會(huì)科學(xué)》1980年第1期,第74~79頁(yè)。克亞克庫(kù)都克烽燧遺址所出《韓朋賦》與敦煌本《韓朋賦》故事情節(jié)的差異,可能就是說書藝人在社會(huì)通用《韓朋賦》版本的基礎(chǔ)上,為使故事情節(jié)更加跌宕起伏,而獨(dú)立進(jìn)行藝術(shù)加工和創(chuàng)作的結(jié)果。
考古發(fā)掘材料表明,出土《韓朋賦》的克亞克庫(kù)都克烽燧是唐代安西四鎮(zhèn)之一焉耆鎮(zhèn)下的軍事設(shè)施。“安西四鎮(zhèn)”設(shè)立初期,鎮(zhèn)防人數(shù)有限,多次被吐蕃攻占淪陷。長(zhǎng)壽元年(692),唐將王孝杰率武威道行軍擊敗吐蕃,收復(fù)安西四鎮(zhèn)。鑒于以往教訓(xùn),唐朝采取一項(xiàng)重要措施,修改了安西四鎮(zhèn)的鎮(zhèn)防體制,征發(fā)漢兵三萬(wàn)人長(zhǎng)期鎮(zhèn)守安西四鎮(zhèn),“自此復(fù)于龜茲置安西都護(hù)府,用漢兵三萬(wàn)人以鎮(zhèn)之。既征發(fā)內(nèi)地精兵,遠(yuǎn)逾沙磧,并資遣衣糧等”(13)《舊唐書》卷一九八《西戎》,中華書局,1975年,第5304頁(yè)。,這大大增強(qiáng)了安西四鎮(zhèn)抵御外敵的能力。出土文書表明在焉耆東境的孔雀河沿岸設(shè)立有通海鎮(zhèn)、麻澤鎮(zhèn)、榆林鎮(zhèn)等二級(jí)或三級(jí)軍鎮(zhèn),鎮(zhèn)下還設(shè)立有游弈所、臨河烽、馬鋪烽、沙堆烽、黑河鋪、豬泉谷鋪、蘇累鋪等基層軍事機(jī)構(gòu)。從中原地區(qū)征發(fā)來的三萬(wàn)漢兵不可能集中戍守于四鎮(zhèn)中心城鎮(zhèn)中,需要分散到四鎮(zhèn)下轄各地去加強(qiáng)防務(wù),承擔(dān)戍守任務(wù)。從克亞克庫(kù)都克烽燧遺址出土的一件授勛告身文書內(nèi)容看,鎮(zhèn)守士兵來自于中原內(nèi)地的沙州、洛州、岐州、雍州、汝州、河州、蒲州、豳州等地。(14)出土資料收藏于新疆文物考古研究所,文書正在修復(fù)整理中。這些戍邊將士遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)故土,告別父母妻兒,戍邊衛(wèi)疆,家國(guó)守望。正常情況四年換防,但由于此時(shí)府兵制已處于土崩瓦解之際,鎮(zhèn)兵的換防常常被延期,從而形成“壯齡應(yīng)募,華首未歸”的現(xiàn)象。戍邊將士長(zhǎng)期駐守邊塞,生活困苦艱辛,單調(diào)乏味,需要有精神慰藉。隨著來自中原地區(qū)的鎮(zhèn)兵、募兵不斷來此戍守?fù)Q防,大量中原傳統(tǒng)文化和文學(xué)作品被傳入到了西域地區(qū),《韓朋賦》作為通俗講唱文學(xué)的代表作品,貼近民眾生活,彰顯親情恩義,淺顯易懂,受到戍邊將士的推崇和喜愛,也被帶到了西域邊塞,成為“沙堆烽”戍兵爭(zhēng)相閱讀的作品之一。
貞元六年(790)北庭陷落,西域各地逐漸被吐蕃占領(lǐng),安西四鎮(zhèn)鎮(zhèn)防體制土崩瓦解,焉耆鎮(zhèn)下各級(jí)軍事設(shè)施也逐漸廢棄。遺落在沙堆烽灰堆中的《韓朋賦》文書殘片逐漸被風(fēng)沙掩埋,直至1200年后,再次被發(fā)掘出土,重現(xiàn)于世人面前。
克亞克庫(kù)都克烽燧遺址新出《韓朋賦》文書,豐富了《韓朋賦》故事的情節(jié),使《韓朋賦》版本內(nèi)容又一次得到補(bǔ)充。《韓朋賦》《論語(yǔ)》《尚書》《詩(shī)經(jīng)》《蘭亭序》《千字文》等大量中原傳統(tǒng)文化和文學(xué)典籍被傳入到了西域地區(qū),迅速在各地得到流傳,客觀上也促進(jìn)了中原與西域的文化交流。西域地區(qū)文化在根源于中華文化極其深厚長(zhǎng)遠(yuǎn)的滋養(yǎng)下,也得到空前繁榮和發(fā)展,并凝聚成了中華文化的重要組成部分。