周迎霞,牟玉華
(上饒師范學(xué)院 文學(xué)與新聞傳播學(xué)院,江西 上饒334001)
我國(guó)關(guān)于語(yǔ)言和文化的研究可以追溯到先秦時(shí)期的“名實(shí)之辯”。但到1950年才有學(xué)者羅常培先生自覺(jué)地把語(yǔ)言和文化成系統(tǒng)地結(jié)合起來(lái)進(jìn)行研究并形成著作——?語(yǔ)言與文化?[1]。然而,羅常培先生為中國(guó)語(yǔ)言學(xué)開(kāi)辟的新路,此后三十余年,竟無(wú)人繼踵。直到1980年代中期,陳建民、游汝杰和周振鶴等學(xué)者才踏上這條路并首次提出建立“文化語(yǔ)言學(xué)”的構(gòu)想。從此,文化語(yǔ)言學(xué)迅速發(fā)展,為中國(guó)語(yǔ)言學(xué)及相關(guān)學(xué)科的發(fā)展帶來(lái)了新的活力。
邢福義先生在?文化語(yǔ)言學(xué)?中對(duì)21世紀(jì)以前的中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)的研究狀況作了非常詳細(xì)的分析[2]75—99,因此,本文對(duì)這段時(shí)期的研究不再贅述,而是從學(xué)科理論研究和專題研究?jī)蓚€(gè)維度分析并梳理21世紀(jì)以來(lái)中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)的研究成果,以期盡量客觀地呈現(xiàn)出該階段中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)的研究狀況及主要特點(diǎn)。
學(xué)科理論研究主要包括對(duì)學(xué)科性質(zhì)、學(xué)科研究對(duì)象和研究方法等方面的研究。21世紀(jì)以前,學(xué)科內(nèi)部尚未形成統(tǒng)一的理論體系;21世紀(jì)以來(lái),學(xué)者們對(duì)文化語(yǔ)言學(xué)學(xué)科理論的探索仍在繼續(xù)。
申小龍?jiān)?漢語(yǔ)與中國(guó)文化?一書(shū)中再次提出“漢語(yǔ)的人文性”理論以及從人文角度研究漢語(yǔ)的必要性,認(rèn)為“漢語(yǔ)與中國(guó)文化之間存在著內(nèi)在形式格局的一致性”[3],并探索了漢語(yǔ)語(yǔ)法、漢字等方面的人文性。申氏把文化語(yǔ)言學(xué)定性為語(yǔ)言學(xué)本體學(xué)科。
張公瑾和丁石慶在?文化語(yǔ)言學(xué)教程?中從“理論與方法”和“研究與應(yīng)用”兩大部分對(duì)文化語(yǔ)言學(xué)進(jìn)行了系統(tǒng)性闡述。但實(shí)際上該著作在理論上延續(xù)了張公瑾先生20世紀(jì)90年代所提出的觀點(diǎn),即在研究對(duì)象和研究方法方面主張“文化語(yǔ)言學(xué)的研究對(duì)象是研究語(yǔ)言的文化性質(zhì)和文化價(jià)值,而且對(duì)象不是一兩種語(yǔ)言,而是盡量多的不同類型的語(yǔ)言”[4],并堅(jiān)持將渾沌學(xué)作為文化語(yǔ)言學(xué)的主要研究方法,并給出了多個(gè)具體應(yīng)用案例。
就學(xué)科性質(zhì)來(lái)說(shuō),蘇新春認(rèn)為對(duì)文化語(yǔ)言學(xué)學(xué)科性質(zhì)的看法會(huì)因?qū)φZ(yǔ)言與文化關(guān)系的理解及語(yǔ)言的文化意義研究的角度的不同而產(chǎn)生差異。具體地說(shuō),從語(yǔ)言與社會(huì)和文化的關(guān)系看,文化語(yǔ)言學(xué)是關(guān)系學(xué)科;從研究目的看,文化語(yǔ)言學(xué)是闡釋性學(xué)科;從是否承襲現(xiàn)有的結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)的理論與成果來(lái)研究語(yǔ)言學(xué)與其他人文學(xué)科間的聯(lián)系或語(yǔ)言學(xué)本身看,文化語(yǔ)言學(xué)可以是交叉性學(xué)科或本體學(xué)科[5]1—3,5。除此之外,值得一提的是,他在專著?文化語(yǔ)言學(xué)教程?中還專門(mén)開(kāi)辟一個(gè)章節(jié),圍繞“學(xué)科研究方法”這一討論熱點(diǎn)進(jìn)行論述。在對(duì)前人的工作進(jìn)行較為全面的梳理和思考的同時(shí),他提出了自己的看法,以期解決文化語(yǔ)言學(xué)研究方法缺乏操作性、難以定量、主觀性強(qiáng)、不易確切把握等常受人詬病的問(wèn)題[5]224-252。筆者認(rèn)為這一工作對(duì)文化語(yǔ)言學(xué)的理論建設(shè)和發(fā)展是非常有意義的。
劉靜認(rèn)為,“文化語(yǔ)言學(xué)是漢語(yǔ)研究領(lǐng)域的一個(gè)新學(xué)科”“著重研究漢語(yǔ)的文化性質(zhì)和文化價(jià)值,研究語(yǔ)言和文化的相互影響及其互動(dòng)關(guān)系”[6]。她側(cè)重從具體內(nèi)容及事實(shí)本身探索語(yǔ)言與文化的關(guān)系,所采用的一些研究方法具有一定創(chuàng)新意義。
紀(jì)玉華介紹了帕爾默文化語(yǔ)言學(xué)理論的構(gòu)建思路,指出了中西文化語(yǔ)言學(xué)的不同之處,認(rèn)為“文化語(yǔ)言學(xué)的出現(xiàn)在美國(guó)對(duì)人類學(xué)和語(yǔ)言與文化的研究來(lái)說(shuō)是一個(gè)量變大于質(zhì)變的發(fā)展,而中國(guó)的文化語(yǔ)言學(xué)對(duì)中國(guó)的語(yǔ)言學(xué)研究發(fā)展卻具有質(zhì)變的性質(zhì),可以說(shuō)是西方語(yǔ)言人類學(xué)和中國(guó)的文化學(xué)相結(jié)合的結(jié)果”[7]。
趙明從多角度對(duì)21世紀(jì)初十余年中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)研究主要成果進(jìn)行了回顧和反思。他認(rèn)為就學(xué)科性質(zhì)而言,文化語(yǔ)言學(xué)是交叉學(xué)科,而不是本體學(xué)科;就研究對(duì)象而言,文化語(yǔ)言學(xué)應(yīng)從文化背景出發(fā),在考察語(yǔ)言的文化性質(zhì)與文化價(jià)值的同時(shí)兼顧語(yǔ)言與文化之間的相互影響;在研究方法上,文化語(yǔ)言學(xué)應(yīng)加強(qiáng)對(duì)比和量化兩種研究方法,通過(guò)量化研究得出可靠結(jié)論,通過(guò)對(duì)比研究發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言的個(gè)性及人類語(yǔ)言的共性。同時(shí),文化語(yǔ)言學(xué)還應(yīng)確立學(xué)科研究的重點(diǎn)和突破點(diǎn),加強(qiáng)學(xué)科成果轉(zhuǎn)化和不同學(xué)科間的溝通[8]。該文雖然所列論著較少,但在不長(zhǎng)的篇幅中討論的大都是文化語(yǔ)言學(xué)界的懸而未決的難題,提出的觀點(diǎn)鮮明而獨(dú)到,值得細(xì)讀。
21世紀(jì)以來(lái),雖然學(xué)者們?cè)趯W(xué)科理論方面有一定的探索和反思,但總的來(lái)看,學(xué)科理論研究少且缺乏創(chuàng)新性。
關(guān)于中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)的內(nèi)涵,早在學(xué)科成立之初,學(xué)界就存在爭(zhēng)論,至今仍無(wú)定論。不過(guò),中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)主要從事語(yǔ)言與文化研究,這是一個(gè)淺顯的共識(shí)。但從事語(yǔ)言與文化研究卻并非文化語(yǔ)言學(xué)所獨(dú)有。為盡可能地從海量文獻(xiàn)中區(qū)分出中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)研究的核心成果,筆者根據(jù)研究?jī)?nèi)容的不同,將從事語(yǔ)言與文化的研究粗略分為以下三類:(1)中國(guó)語(yǔ)言與中國(guó)文化研究,包括漢語(yǔ)普通話、漢語(yǔ)方言以及少數(shù)民族語(yǔ)言與文化研究;(2)漢語(yǔ)語(yǔ)言文化與其他語(yǔ)言文化對(duì)比研究,比如跨文化交際研究、外語(yǔ)/對(duì)外漢語(yǔ)/第二語(yǔ)言教學(xué)中的語(yǔ)言文化研究、翻譯中的語(yǔ)言文化研究等;(3)他國(guó)語(yǔ)言與文化研究,例如俄語(yǔ)語(yǔ)言文化學(xué)、日語(yǔ)文化語(yǔ)言學(xué)、越南語(yǔ)文化語(yǔ)言學(xué),等等。顯然,就當(dāng)前理論建設(shè)情況來(lái)看,中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)研究的主體對(duì)應(yīng)的是第一類。因此,本文僅從詞匯及其語(yǔ)義、語(yǔ)法、語(yǔ)音、方言、專名等五個(gè)方面對(duì)中國(guó)語(yǔ)言與中國(guó)文化研究成果進(jìn)行綜述,而暫不涉及其他兩類研究成果。
1.詞匯及其語(yǔ)義與文化
“語(yǔ)言,主要是它的詞匯,是人類編織文化世界的絲線;從語(yǔ)言棱鏡,主要是它的詞匯系統(tǒng)中,可以觀察到文化物質(zhì)層次的種種景象”[2]110??梢?jiàn),詞匯與文化的研究在文化語(yǔ)言學(xué)中占有非常重要的地位。其中,詞匯與文化的研究離不開(kāi)對(duì)詞義的探查,因此,學(xué)者們常把這兩者結(jié)合起來(lái)研究[2]85。
21世紀(jì)以前文化語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域關(guān)于詞匯及其語(yǔ)義與文化的研究已有相當(dāng)豐富的成果。進(jìn)入21世紀(jì)以來(lái),這方面的論著依然異彩紛呈,主要又可分為兩小類。一類是從詞匯及其語(yǔ)義出發(fā),探尋其反映出的不同時(shí)期人類社會(huì)生活中的物質(zhì)、制度、精神等層次的文化,透過(guò)詞語(yǔ)及其語(yǔ)義演化過(guò)程中蘊(yùn)涵的文化意義或文化理?yè)?jù)去探索社會(huì)歷史文化發(fā)展概貌。這一類研究屬于文化與語(yǔ)言的關(guān)聯(lián)類研究,走的是“關(guān)系派”的路子。例如,錢(qián)進(jìn)以漢語(yǔ)成語(yǔ)和俗語(yǔ)為研究對(duì)象,分析并歸納了成語(yǔ)、俗語(yǔ)所反映出的性別差異現(xiàn)象,并探尋形成此類現(xiàn)象的文化根源[9]。蘇新春在?文化語(yǔ)言學(xué)教程?第四章從單個(gè)詞語(yǔ)、類別詞等來(lái)探求其中蘊(yùn)含的文化[5]75—113。值得一提的是,成語(yǔ)與文化的聯(lián)系頗受學(xué)者們關(guān)注。例如,莫彭齡對(duì)成語(yǔ)與文化有較為深入的研究。他認(rèn)為,成語(yǔ)是語(yǔ)言文化的精華,是語(yǔ)言文化的“活化石”和“全息塊”,它蘊(yùn)含著更典型、更系統(tǒng)、更豐富的文化,因此全方位、多角度地進(jìn)行成語(yǔ)的文化研究具有十分重要的意義,并從基礎(chǔ)研究、應(yīng)用研究、比較研究等三個(gè)方面對(duì)成語(yǔ)文化研究做出初步探討[10]。其專著?漢語(yǔ)成語(yǔ)與漢文化?[11]也圍繞著這三個(gè)方面具體展開(kāi)。
另一類是從文化的視角去探索詞語(yǔ)的產(chǎn)生、構(gòu)造、語(yǔ)義的產(chǎn)生及演化等詞匯及語(yǔ)義學(xué)理論,走的是“本體論派”的路子。例如,賀國(guó)偉認(rèn)為社會(huì)人文因素是詞語(yǔ)產(chǎn)生和定型的主素之一,并結(jié)合實(shí)例探求漢語(yǔ)詞語(yǔ)產(chǎn)生和發(fā)展的文化理?yè)?jù),豐富詞匯學(xué)理論中的文化因素[12]。又如,周一農(nóng)在?詞匯的文化蘊(yùn)涵?中用輕松幽默的筆調(diào),結(jié)合哲學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、人類學(xué)等多學(xué)科知識(shí),從文化視角對(duì)生活中遇到的詞語(yǔ)現(xiàn)象進(jìn)行深刻的剖析,對(duì)詞語(yǔ)中蘊(yùn)含的文化作了新穎的解讀,向人們展示了詞匯與文化研究的新理念、新思路和新方法[13]。再如,張?jiān)偌t“將文化模式理論和認(rèn)知語(yǔ)義學(xué)理論結(jié)合起來(lái)對(duì)文化語(yǔ)義學(xué)進(jìn)行研究”,試圖“建立文化語(yǔ)義分析的文化與認(rèn)知統(tǒng)一的理論框架”[14]。
2.語(yǔ)法與文化
上世紀(jì)末,以申小龍為主要代表的學(xué)者努力將漢語(yǔ)語(yǔ)法研究與漢民族思維和文化心理特點(diǎn)聯(lián)系起來(lái),創(chuàng)新了漢語(yǔ)語(yǔ)法理論。
21世紀(jì)初,申小龍系統(tǒng)性地闡釋了一種“將古代漢語(yǔ)和現(xiàn)代漢語(yǔ)貫通起來(lái),將漢語(yǔ)語(yǔ)法的共時(shí)平面和歷時(shí)平面結(jié)合起來(lái),將句法的結(jié)構(gòu)分析與結(jié)構(gòu)的使用頻率結(jié)合起來(lái),將漢語(yǔ)語(yǔ)法分析與中國(guó)哲學(xué)、文學(xué)等其他文化現(xiàn)象的分析結(jié)合起來(lái)”[15]的新的漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)研究范式。近年來(lái),申小龍從文化視角對(duì)中西方語(yǔ)法(尤其是句法)進(jìn)行了大量對(duì)比分析,指出中西語(yǔ)法差異[16],并提出“在文化認(rèn)同中以漢語(yǔ)本位重建漢語(yǔ)句型理論”[17]的觀點(diǎn)。
筆者認(rèn)為,文化語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域中,語(yǔ)法的研究歷來(lái)不是研究熱點(diǎn),但卻是一項(xiàng)重要的基礎(chǔ)性工作。從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,申小龍等學(xué)者在語(yǔ)法理論方面的創(chuàng)新性研究對(duì)文化語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展具有重要意義。
3.語(yǔ)音與文化
早期關(guān)于語(yǔ)音與文化的研究成果較少,以史有為的“文化語(yǔ)音學(xué)”觀點(diǎn)最具特色。
進(jìn)入21世紀(jì)后,關(guān)于語(yǔ)音與文化的研究成果依然不多,其中史有為的研究較為突出。他在早期工作基礎(chǔ)上,通過(guò)對(duì)多種語(yǔ)言的調(diào)查,發(fā)現(xiàn)“帶調(diào)音節(jié)與單音節(jié)語(yǔ)、語(yǔ)法手段、句首指稱詞地位等類型”等因素有明顯的相關(guān)性。而且,在被調(diào)查的諸多語(yǔ)言中,漢語(yǔ)是“最突出而典型的一種”。因此,他認(rèn)為“帶調(diào)音節(jié)是解釋漢語(yǔ)的一個(gè)出發(fā)點(diǎn),具有控制性,值得格外重視”[18]。
語(yǔ)音與文化的具體研究目前主要集中在諧音與文化方面。根據(jù)筆者統(tǒng)計(jì),2000年后,知網(wǎng)中這方面的文獻(xiàn)有近170篇。這些研究不外乎兩大類:一是透過(guò)文化看諧音,包括諧音現(xiàn)象成因、諧音表義、諧音修辭、諧音禁忌、諧音在廣告語(yǔ)及網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的應(yīng)用等;二是透過(guò)諧音看文化,包括利用諧音反映民族文化內(nèi)涵、民族審美心理、習(xí)俗、禁忌與崇拜等社會(huì)文化心理。于全有和李現(xiàn)樂(lè)就從“漢文化對(duì)諧音的影響研究、諧音對(duì)漢文化的影響研究”兩方面對(duì)前人成果進(jìn)行了梳理和總結(jié),提出“發(fā)掘新的時(shí)代條件下的新的諧音文化現(xiàn)象與材料,探討富有時(shí)代氣息的新的諧音現(xiàn)象與材料所體現(xiàn)的文化價(jià)值和文化內(nèi)涵”[19]的主張。
運(yùn)用Epidata 3.1對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行雙錄入,采用SPSS 20.0對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行整理與分析。符合正態(tài)分布的計(jì)量資料以(±s)表示,采用t檢驗(yàn)進(jìn)行組間比較;計(jì)數(shù)資料以例數(shù)(%)表示,采用x2檢驗(yàn)進(jìn)行組件比較。P<0.05為差異有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義。
除諧音與文化的研究外,語(yǔ)音與文化方面也出現(xiàn)了其他值得關(guān)注的研究點(diǎn)。例如,董曉敏從社會(huì)文化和語(yǔ)言本身兩個(gè)角度考察了漢語(yǔ)外來(lái)詞音節(jié)語(yǔ)素化現(xiàn)象,指出外來(lái)詞音節(jié)語(yǔ)素化構(gòu)詞將會(huì)成為漢語(yǔ)詞匯系統(tǒng)中的一種新的構(gòu)詞方法[20]。
總的來(lái)說(shuō),語(yǔ)音與文化的研究偏少,且較為集中于諧音與文化這一方面。4.方言與文化
嚴(yán)格意義上講,作為漢語(yǔ)的一部分,漢語(yǔ)方言與文化研究跟漢語(yǔ)普通話與文化研究并無(wú)本質(zhì)差別。方言學(xué)者游汝杰是最早提出建立文化語(yǔ)言學(xué)的學(xué)者之一,漢語(yǔ)方言與文化的研究從文化語(yǔ)言學(xué)學(xué)科建立之初就受到重視,研究成果豐碩。
21世紀(jì)以來(lái)有關(guān)漢語(yǔ)方言與文化的研究熱度依舊不減,知網(wǎng)上的相關(guān)論文多達(dá)2 000余篇。有從宏觀的角度進(jìn)行探討的,也有從具體的某種方言進(jìn)行研究的。前者如李如龍的?關(guān)于方言與地域文化的研究?,該文認(rèn)為若要研究方言,必須關(guān)注地域文化;要了解地域文化,可以通過(guò)方言這條捷徑,文章就方言與地域文化的研究視角,應(yīng)著重發(fā)掘哪些方面的語(yǔ)言事實(shí)以及考察哪些方面的文化特征等問(wèn)題進(jìn)行了探討[21]。后者如唐七元的?從粵語(yǔ)的語(yǔ)音特點(diǎn)看粵語(yǔ)區(qū)的諧音文化?,該文通過(guò)實(shí)例證明了粵語(yǔ)區(qū)的諧音文化跟粵方言的語(yǔ)音特點(diǎn)緊密相關(guān),從后者出發(fā),可以基本斷定前者的分布區(qū)域和流播路線,從而體現(xiàn)了方言與地域文化一致性的特點(diǎn)以及方言研究和地域文化研究相互結(jié)合的可行性和必要性[22]。此類論著還有?徽州方言詞匯與民俗文化研究?[23]、?鄂東方言詞匯與地域文化研究?[24]、?紹興方言語(yǔ)音特征與越地語(yǔ)言文化?[25]等。此外,曹志耘主編的?中國(guó)語(yǔ)言文化典藏?利用多媒體、數(shù)據(jù)庫(kù)和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)對(duì)具有地方特色的文化現(xiàn)象(包括地方名物、民俗活動(dòng)、口彩禁忌、俗語(yǔ)諺語(yǔ)、民間文藝等)進(jìn)行保存和展示[26]。這些成果將對(duì)文化語(yǔ)言學(xué)研究(尤其是方言與文化研究)起到重要的支撐作用。
5.專名與文化
專名是反映特定對(duì)象的詞語(yǔ)。因此,關(guān)于專名與文化的研究本該放在“詞匯、詞義與文化”專題之下,但因?yàn)閷C膬?nèi)容豐富,能夠反映特定的社會(huì)文化,且專名與文化的研究起步較早,成果頗豐,因此,學(xué)界內(nèi)通常專門(mén)辟出一個(gè)專題對(duì)其進(jìn)行綜述。
21世紀(jì)以來(lái),專名研究依然保有較高的熱度,其成果主要可分為以下幾個(gè)小類。
(1)人名與文化
?中國(guó)人名文化?從歷時(shí)角度探討了中國(guó)人名符號(hào)的發(fā)展演變,具體解析了中國(guó)古代的多名制度現(xiàn)象[27]。?語(yǔ)言與姓名文化:東亞人名地名族名探源?探討了不同地區(qū)、民族以及東南亞相鄰國(guó)家的人名、地名和族名[28]。?漢語(yǔ)人名文化放談?通過(guò)分析大量古今人名故事,介紹了漢語(yǔ)人名文化等內(nèi)容[29]。
(2)地名與文化
目前,該方面有大量以具體的省、市、鄉(xiāng)鎮(zhèn)等地名為研究對(duì)象,探索地名所反映出的特色文化的研究成果。例如:?姑蘇地名文化原本考?一文借助古籍,考證了“姑蘇”地名的來(lái)源,論述了其名所反映的文化內(nèi)涵[30]。又如,?吉林省地名文化研究?[31]、?壽縣地名文化透析?[32]、?南京地名的文化語(yǔ)言學(xué)研究?[33]分別從吉林省、壽縣和南京市的地名為研究對(duì)象探尋其反映出的文化。此外,也有從宏觀角度探討地名與文化的研究成果。例如,?漢語(yǔ)地名的文化特征?從漢語(yǔ)地名與物質(zhì)文化、制度文化及心理文化三方面揭示漢語(yǔ)地名的文化特征,發(fā)掘積淀在漢語(yǔ)地名中的文化內(nèi)容以及隱含在其中的文化特質(zhì)[34]。
(3)店名與文化
21世紀(jì)以來(lái),店名與文化的研究既保留了對(duì)傳統(tǒng)店鋪名稱與文化的探究,又出現(xiàn)了向樓盤(pán)名與文化、商標(biāo)名與文化、品牌名與文化等方向擴(kuò)展的趨勢(shì)。任志萍從語(yǔ)言和文化兩個(gè)角度對(duì)網(wǎng)絡(luò)上獲取的1 000個(gè)中餐館店名進(jìn)行分析,找出了中餐館店名的命名特點(diǎn)及從中折射出的飲食文化特色[35]。呂津從多個(gè)角度對(duì)杭州215個(gè)樓盤(pán)名進(jìn)行分析,認(rèn)為樓盤(pán)名的變化從一個(gè)側(cè)面記錄了一座城市的特質(zhì)和都市社會(huì)文化的變遷[36]。鄧紅蓮從語(yǔ)音、詞匯和修辭等方面研究了服裝類商標(biāo)命名的特點(diǎn),并重點(diǎn)考查了服裝商標(biāo)名稱的命名理?yè)?jù),指出“文化和商標(biāo)名稱語(yǔ)言互為表里”“服裝類商標(biāo)語(yǔ)言是文化的一個(gè)載體,二者互相影響而又共同發(fā)展”[37]。
(4)數(shù)詞與文化
上世紀(jì)末,?數(shù)里乾坤?是該領(lǐng)域的上乘佳作。該書(shū)從多個(gè)方面深入探討、闡釋常用數(shù)詞的文化含義,向人們展示了一個(gè)有文化氣息的數(shù)字世界[38]。
近年來(lái),學(xué)者們依舊沿著前人開(kāi)辟的路子,從各自的視角對(duì)漢語(yǔ)數(shù)詞的文化意蘊(yùn)進(jìn)行解讀。例如,舒志武討論了數(shù)詞“三”的產(chǎn)生及其特點(diǎn),并分析其文化意義[39]。曹成龍考察了數(shù)詞“一”的文化涵義[40]。陳爍等分析了數(shù)詞“四”和“七”的文化意義的古今流變[41]。周媛發(fā)表了多篇論文,分別解讀了數(shù)詞“三”的傳統(tǒng)文化內(nèi)涵[42],數(shù)詞“七”的傳統(tǒng)文化意蘊(yùn)[43],以及數(shù)詞“四”與“八”靈物崇拜的古今文化認(rèn)知差異[44]。總的來(lái)說(shuō),該方面研究數(shù)量可觀,但新意和深度不足。
本文重點(diǎn)從學(xué)科理論建設(shè)和專題研究?jī)蓚€(gè)維度梳理中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)21世紀(jì)以來(lái)的發(fā)展現(xiàn)狀,受篇幅限制,僅介紹了部分代表性成果,還有許多有價(jià)值的成果無(wú)法一一列舉。通過(guò)對(duì)相關(guān)研究成果進(jìn)行總結(jié)分析,結(jié)合知網(wǎng)平臺(tái)文獻(xiàn)統(tǒng)計(jì)結(jié)果,筆者發(fā)現(xiàn)現(xiàn)階段中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)發(fā)展主要呈現(xiàn)出以下特點(diǎn):
自中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)形成到21世紀(jì)伊始的短短十余年間,學(xué)科內(nèi)已出版了百余部著作,發(fā)表了近千篇論文。這一時(shí)期是中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)理論勃發(fā)時(shí)期,而通過(guò)前文的相關(guān)統(tǒng)計(jì)和分析,我們不難發(fā)現(xiàn),21世紀(jì)以來(lái),關(guān)于學(xué)科理論的研究明顯減少,甚至呈現(xiàn)出“匱乏”的狀態(tài)。
這一點(diǎn)也可以從其他相關(guān)學(xué)科的發(fā)展現(xiàn)狀及對(duì)待文化語(yǔ)言學(xué)的態(tài)度得到印證。我們通過(guò)知網(wǎng)統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn),在第二語(yǔ)言教學(xué)和跨文化交際等領(lǐng)域發(fā)表的研究語(yǔ)言與文化的論文數(shù)量比文化語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域?qū)φZ(yǔ)言與文化的本體研究的論文數(shù)量多一個(gè)數(shù)量級(jí)。回顧上世紀(jì)末,文化語(yǔ)言學(xué)對(duì)第二語(yǔ)言教學(xué)和跨文化交際等領(lǐng)域的語(yǔ)言與文化研究產(chǎn)生了極大的推動(dòng)作用,但當(dāng)前這些領(lǐng)域的大部分研究都已不再提及文化語(yǔ)言學(xué)。這說(shuō)明文化語(yǔ)言學(xué)理論發(fā)展的速度已遠(yuǎn)遠(yuǎn)跟不上其在相關(guān)學(xué)科中的應(yīng)用需求,反映了中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)的衰微,而衰微的根本原因便是學(xué)科理論建設(shè)的不足。
上世紀(jì)90年代前后,中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)研究呈現(xiàn)百家爭(zhēng)鳴之勢(shì),形成了中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)“三大流派”——關(guān)系論派、本體論派和社會(huì)學(xué)派。各流派對(duì)學(xué)科理論進(jìn)行了積極的探索,激烈的爭(zhēng)論推動(dòng)了學(xué)科發(fā)展。但是從現(xiàn)有研究成果看,學(xué)科內(nèi)部呈現(xiàn)出爭(zhēng)論緩和的局面,究其原因應(yīng)是學(xué)科理論研究匱乏。另外,各流派不再像上個(gè)世紀(jì)那樣熱衷于確立統(tǒng)一的學(xué)科理論體系,甚至可以說(shuō)對(duì)統(tǒng)一學(xué)科理論避而不談,而是大量深入到語(yǔ)言與文化相互影響的具體事實(shí)中去,這也是造成學(xué)科內(nèi)部爭(zhēng)論緩和的一個(gè)原因。筆者認(rèn)為,在學(xué)科建設(shè)尚未成熟之際,離開(kāi)百家爭(zhēng)鳴,學(xué)科發(fā)展容易陷入停滯狀態(tài),因此這種緩和是學(xué)科發(fā)展缺乏活力的信號(hào)。
中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)專題研究目前主要包括詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)音、方言、專名等幾方面。其中,詞匯、方言、專名這三個(gè)方面歷來(lái)是文化語(yǔ)言學(xué)研究熱點(diǎn),經(jīng)過(guò)三十余年發(fā)展,走在了中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)研究的最前沿。例如,21世紀(jì)以來(lái),詞匯與文化方面既有透過(guò)文化對(duì)語(yǔ)言本體展開(kāi)的研究,又有對(duì)語(yǔ)言與文化關(guān)聯(lián)的研究,而且涉及的詞匯與文化類別更細(xì)、范圍更廣,甚至還出現(xiàn)了諸如文化語(yǔ)義學(xué)、國(guó)俗語(yǔ)義學(xué)等分支。類似的,如前文所述,新世紀(jì)的方言與文化研究、專名與文化研究也在上世紀(jì)研究的基礎(chǔ)上向細(xì)化、深化和全面化發(fā)展。
比之這幾方面,語(yǔ)音和語(yǔ)法兩方面的研究成果則不夠豐富。有人將這兩個(gè)專題式微的原因歸結(jié)為二者與文化的關(guān)聯(lián)性不強(qiáng)。本文認(rèn)為主要有兩方面的原因:一方面,在語(yǔ)言的語(yǔ)音、語(yǔ)法和詞匯這三個(gè)子系統(tǒng)當(dāng)中,人類主要靠詞匯來(lái)編織文化世界,因此,從語(yǔ)言,主要是它的詞匯系統(tǒng)中,我們可以觀察到文化的各個(gè)層次[2]110。而且,相比于語(yǔ)音和語(yǔ)法,詞匯最敏感,演變最快,最能反映社會(huì)的變化。文化語(yǔ)言學(xué)的開(kāi)山之作?語(yǔ)言與文化?一書(shū)也提到“文化的變遷對(duì)語(yǔ)音的影響不像語(yǔ)義那樣多”[45]。另一方面,現(xiàn)有的主流語(yǔ)言學(xué)理論,例如結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)(結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)法)、形式主義語(yǔ)言學(xué)(形式主義語(yǔ)法)等已根深蒂固,被學(xué)界廣泛接受,而這些主流語(yǔ)言學(xué)理論與文化語(yǔ)言學(xué)的研究視角、研究側(cè)重點(diǎn)和理論方法等差異較大。前者重形式,側(cè)重于用科學(xué)的方法研究,而后者重人文,側(cè)重于用人文的方法研究。因此,文化語(yǔ)言學(xué)的諸多觀點(diǎn)可能都與現(xiàn)有的主流理論(包括語(yǔ)法學(xué)、語(yǔ)音學(xué))格格不入。雖然,目前有不少學(xué)者已經(jīng)意識(shí)到從人文的角度重新審視漢語(yǔ)的重要性和必要性,但要突破現(xiàn)有的主流語(yǔ)法理論體系,提出較為成熟系統(tǒng)的新理論、新觀點(diǎn)并非易事。
20世紀(jì)中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)的研究主要集中在漢語(yǔ)與漢文化上,很少關(guān)注少數(shù)民族語(yǔ)言與文化。但實(shí)際上,少數(shù)民族語(yǔ)言與文化研究是中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)不可或缺的一部分,正如張公瑾先生所說(shuō),“通過(guò)民族語(yǔ)言研究各民族文化,不僅能加深對(duì)各種語(yǔ)言的文化屬性的認(rèn)識(shí),而且對(duì)揭示各民族文化史上的未知現(xiàn)象,重塑少數(shù)民族文化的整體面貌,了解各民族思維方式的特點(diǎn),都有重要意義”[46]。
令人欣喜的是,21世紀(jì)以來(lái),少數(shù)民族語(yǔ)言與文化的研究成果逐漸增多,尤以藏語(yǔ)、壯語(yǔ)為甚,蒙古語(yǔ)、滿語(yǔ)、維吾爾語(yǔ)、土家語(yǔ)次之。
藏語(yǔ)研究方面,?藏語(yǔ)文化語(yǔ)言學(xué)發(fā)凡?聯(lián)系藏族歷史與文化研究藏語(yǔ)言,不僅填補(bǔ)了藏語(yǔ)文化語(yǔ)言學(xué)理論的空白,而且從16個(gè)方面開(kāi)展藏族語(yǔ)言文化專題研究,對(duì)藏語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展具有重要意義[47]。周晶從文化語(yǔ)言學(xué)的角度,通過(guò)量化藏語(yǔ)中有關(guān)“茶”的詞匯,利用“‘茶’的文化語(yǔ)言學(xué)價(jià)值,分析茶在藏族日常生活中的重要地位及其原因以及‘茶’在近代西藏社會(huì)發(fā)展中的經(jīng)濟(jì)和政治意義”[48]。崔軍民通過(guò)對(duì)藏語(yǔ)親屬稱謂系統(tǒng)的研究,離析出其背后蘊(yùn)藏的“小家庭”制的組織形式、母系社會(huì)的影響、“等距離”的傳統(tǒng)觀念等文化內(nèi)涵[49],并指出“只有充分認(rèn)識(shí)藏語(yǔ)言的文化價(jià)值,才能下大力氣克服藏語(yǔ)‘母語(yǔ)危機(jī)’的問(wèn)題”[50]。
壯語(yǔ)與文化研究方面,壯學(xué)理論開(kāi)拓者潘其旭先生再開(kāi)壯族文化語(yǔ)言學(xué)研究之先河,發(fā)表了三篇壯語(yǔ)文化語(yǔ)言學(xué)系列論文,提出“壯語(yǔ)與漢語(yǔ)不是同源關(guān)系”“壯語(yǔ)所屬侗臺(tái)語(yǔ)文化集團(tuán)的語(yǔ)言系統(tǒng),其獨(dú)立起源而非孤立發(fā)展,不應(yīng)屬漢藏語(yǔ)系‘譜系樹(shù)’上的‘語(yǔ)族’、‘語(yǔ)支’”[51],“壯族和泰族同源異流”[52]等重要觀點(diǎn)。此外,覃鳳余也開(kāi)展了大量研究工作,較為系統(tǒng)地從語(yǔ)言文化角度展開(kāi)對(duì)壯語(yǔ)地名的研究,不僅發(fā)表了系列論文,還出版了專著?壯語(yǔ)地名的語(yǔ)言與文化?。該書(shū)從壯語(yǔ)地名的內(nèi)涵、特點(diǎn)及詞匯系統(tǒng)等角度構(gòu)建了壯語(yǔ)地名理論架構(gòu),并從壯語(yǔ)地名的分類、壯語(yǔ)地名命名法的特點(diǎn)、壯語(yǔ)地名中的壯語(yǔ)與漢語(yǔ)、壯語(yǔ)地名漢壯對(duì)譯的對(duì)音價(jià)值、壯語(yǔ)地名中的漢語(yǔ)借詞等角度開(kāi)展了專題研究[53]。何思源采用分析與綜合、靜態(tài)與動(dòng)態(tài)、共時(shí)與歷時(shí)相結(jié)合的方法,多角度多層面對(duì)麼經(jīng)布洛陀進(jìn)行文化語(yǔ)言學(xué)方面的研究,不但對(duì)麼經(jīng)壯字、詞匯和語(yǔ)法等進(jìn)行了詳細(xì)分析,還試圖從麼經(jīng)語(yǔ)言中挖掘出壯民族的精神內(nèi)核[54]。
蒙古語(yǔ)與文化的研究方面也有一定的研究成果。例如,曹道巴特爾“采用系統(tǒng)科學(xué)渾沌學(xué)理論與方法,從蒙漢歷史接觸出發(fā),考察中國(guó)蒙古族語(yǔ)言文化在自然地理、人文社會(huì)大環(huán)境中的整體性變化,利用考古、傳說(shuō)、文獻(xiàn)依據(jù),分析蒙古族語(yǔ)言文化的產(chǎn)生,通過(guò)物質(zhì)文化和制度文化變遷與語(yǔ)言文化變遷之間的相互關(guān)系,探討中國(guó)蒙古族語(yǔ)言文化的變遷。通過(guò)蒙古語(yǔ)語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯演變分析,探求漢語(yǔ)言文化對(duì)蒙古族語(yǔ)言文化的影響和作用”[55]。圖拉從文化語(yǔ)言學(xué)角度研究蒙古國(guó)和中國(guó)邊境地區(qū)的蒙古人,以及俄羅斯布里亞特人傳統(tǒng)的奶制品和肉制品的相關(guān)名詞術(shù)語(yǔ),明確其區(qū)別和關(guān)系,并通過(guò)這些名詞術(shù)語(yǔ)了解蒙古傳統(tǒng)文化和思維定勢(shì)[56]。
此外,近一二十年來(lái),其他少數(shù)民族文化語(yǔ)言學(xué)的研究成果也逐年增多。
據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),目前這方面的研究覆蓋的少數(shù)民族語(yǔ)言總數(shù)量已有近二十種,包括維吾爾族、滿族、土家族、彝族、侗族、土族、布依族、傣族、白族、羌族、鄂倫春族、赫哲族等。其中,藏語(yǔ)文化語(yǔ)言學(xué)理論體系已初步形成;壯語(yǔ)文化語(yǔ)言學(xué)也有系統(tǒng)性的專題研究成果;蒙古語(yǔ)、滿語(yǔ)、維吾爾語(yǔ)、土家語(yǔ)研究成果數(shù)量也初具規(guī)模;其他民族語(yǔ)言文化研究也正經(jīng)歷從萌芽到興起的良性發(fā)展階段。雖然少數(shù)民族文化語(yǔ)言學(xué)涉及不同的語(yǔ)言和文化,看似零散,但若將其綜合在一起卻似異軍突起,已發(fā)展成為中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)的重要分支。它的興起,一方面為本民族的語(yǔ)言研究開(kāi)拓了道路,另一方面,由于古往今來(lái)中國(guó)的少數(shù)民族與漢族聯(lián)系密切,少數(shù)民族語(yǔ)言與文化的研究對(duì)漢語(yǔ)文化語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展也大有裨益。
本文在21世紀(jì)以來(lái)中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)的主要研究成果的統(tǒng)計(jì)分析的基礎(chǔ)上,發(fā)現(xiàn)現(xiàn)階段中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)存在“理論研究匱乏”“學(xué)科內(nèi)部爭(zhēng)論緩和”“專題研究多而不均”和“少數(shù)民族文化語(yǔ)言學(xué)緩慢興起”四個(gè)主要特點(diǎn)。
“理論研究匱乏”是近年來(lái)中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)發(fā)展緩慢的重要原因,也是學(xué)科內(nèi)部爭(zhēng)論緩和的部分原因。造成學(xué)科內(nèi)部爭(zhēng)論緩和的另一個(gè)原因是研究者刻意回避對(duì)學(xué)科理論的統(tǒng)一?!皩n}研究多而不均”從根本上來(lái)看反映的也是學(xué)科理論的欠缺。對(duì)詞匯語(yǔ)義、方言、專名等而言,從詞匯,包括方言中的詞匯和專名入手,比較容易觀察到文化的各個(gè)層面,而且目前常見(jiàn)的研究范式是以主流的語(yǔ)言學(xué)理論為基礎(chǔ),或挖掘語(yǔ)言的文化內(nèi)涵,或從文化的角度對(duì)語(yǔ)言現(xiàn)象加以闡釋。這種范式對(duì)理論創(chuàng)新的要求不高,所以容易出成果。而從語(yǔ)音和語(yǔ)法去觀察文化遠(yuǎn)不如從詞匯觀察那么直觀,而且,語(yǔ)音和文化及語(yǔ)法與文化的研究方法和理論與主流語(yǔ)言學(xué)(包括語(yǔ)法學(xué)、語(yǔ)音學(xué))理論格格不入,故當(dāng)前頗受冷落。少數(shù)民族語(yǔ)言與文化的研究雖然發(fā)展勢(shì)頭良好,但尚未受重視,在中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)理論體系中還未找到合適位置。另外,雖然本文未從第二語(yǔ)言教學(xué)、跨文化交際等其他學(xué)科應(yīng)用角度展開(kāi)分析,但通過(guò)知網(wǎng)簡(jiǎn)單搜索統(tǒng)計(jì)即可發(fā)現(xiàn),從學(xué)科外部環(huán)境來(lái)看,文化語(yǔ)言學(xué)當(dāng)前的理論體系已遠(yuǎn)無(wú)法滿足其他學(xué)科的應(yīng)用發(fā)展需求。
綜上分析,本文認(rèn)為21世紀(jì)以來(lái)中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)研究成果數(shù)量雖比較可觀,但當(dāng)前理論體系存在框架性缺陷,已有理論體系既無(wú)法很好地支撐漢語(yǔ)與文化的傳統(tǒng)的核心專題研究,也沒(méi)有很好地包容少數(shù)民族語(yǔ)言與文化研究,更滿足不了其他學(xué)科的應(yīng)用需求。因此,中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)各流派形成統(tǒng)一認(rèn)識(shí),并科學(xué)構(gòu)建文化語(yǔ)言學(xué)理論體系,是當(dāng)前亟需解決的決定該學(xué)科未來(lái)走向的關(guān)鍵問(wèn)題。