關(guān)不羽
“不給別人添麻煩”中的“麻煩”用漢字寫作“迷惑”:不僅要避免他人因自己的緣故付出可見的代價,還要避免讓他人承擔困擾、不快的心理負擔
新冠造成了各種社會壓力,對個體造成的經(jīng)濟和心理負擔是顯著的。但是,日本近日發(fā)生的一起自殺事件,卻讓人感到意外。
2021年1月22日,一名感染新冠病毒被要求居家隔離的女子在家中自殺,她的遺書寫道,“不希望自己確診感染新冠肺炎給周邊人帶來麻煩”,并且表示道歉??墒牵恍胰静∈橇钊送榈牟恍?,何須道歉? 更不至于決絕赴死。引發(fā)這一悲劇的是極富日本特色的“不給別人添麻煩”。
在人際交往中“不給別人添麻煩”的自律觀念并不算獨特,在人類社會中普遍存在,但是把“不給別人添麻煩”上升到人際交往的立身之本是日本獨有的現(xiàn)象。在日本,從個人自理能力到禮儀修養(yǎng)、道德規(guī)范,都屬于“不給別人添麻煩”的范圍。日本兒童從學前教育開始,就要接受相關(guān)的教育和訓練。“不給別人添麻煩”就是如此深入人心、不言而喻,可以說整個社會的個人規(guī)范都建諸于這一觀念之上。
“不給別人添麻煩”中的“麻煩”用漢字寫作“迷惑”,中國的“迷惑”一詞并不帶有多少貶義,但是在日本卻衍生出了困惑、苦惱的微妙含義。微妙而含混的“迷惑”讓“不給別人添麻煩”擴大了范圍——不僅要避免他人因自己的緣故付出可見的代價,還要避免讓他人承擔困擾、不快的心理負擔。而后者甚至比前者更為嚴重,這就產(chǎn)生很多外人難以理解的“謎之行為”,比如說日本職場中曾經(jīng)普遍的“早到五分鐘”。這是指日本大公司的員工無論多早到達上班地點,都會齊刷刷地在正式上班前五分鐘到崗。這種職場行為從未有過明文規(guī)定,卻也不是偶然發(fā)生的。日本人普遍認為,上班遲到顯然不可取,但比別人更早上班的積極也是“給別人添麻煩”——因為同僚們會因此顯得不夠積極而產(chǎn)生心理負擔。因此,提前到公司者寧可以喝杯咖啡、閑逛的方式打發(fā)時間,也不會提前踏進辦公室。
在日本,觸犯“不給別人添麻煩”的禁忌,會受到他人的抗議,但是抗議表達的方式也相當隱晦。比如說,日本復雜的垃圾分類和投放規(guī)定常常讓初來乍到的外人無所適從,難免犯規(guī)。如果遇到較為開朗外向的鄰居當面指出并給予指導,那還比較好辦。大多數(shù)情況下,外來者都沒有這份幸運,他們只發(fā)現(xiàn)自己違規(guī)投放的垃圾原封不動地“自動”回到了家門口。這種無言的抗議既讓人倍感羞辱,又無所適從?!白詣踊丶摇钡睦刹粫嬖V你,到底哪里做錯了。這顯然不是有效的溝通方式,卻避免了正面沖突的風險。這也屬于“不給別人添麻煩”的一種,因為當面說教在日本鄰居看來也屬于給對方添麻煩。
日本社會“不給別人添麻煩”的極致和微妙引發(fā)了很多學者的興趣,但是對其成因的研究始終莫衷一是。本尼迪克特在名作《菊與刀》中提出的“恥感文化”,仍然是最有影響力的一種解釋。按照本尼迪克特的理論,日本獨特的“恥感文化”特別注重他人反應(yīng)和評價,因此無論如何都要優(yōu)先避免冒犯他人的風險。這種源于對外部評價的緊張感通過心理上的“超我”,內(nèi)化為“羞恥心”的高度自律,“不給別人添麻煩”就是這種高度自律的普遍表達。
1.3億的日本人就是這樣,把“不給別人添麻煩”視為安身立命的生活常識,這種樸素而又敏感的自律心理維系著日本社會的運轉(zhuǎn),從而形成了穩(wěn)定度高、治理成本低的社會秩序。這種以自律而不是外部強制為前提的自發(fā)秩序在重大自然災害中表現(xiàn)得尤為突出,2011年的“3·11”大地震,日本國民的鎮(zhèn)定與守序,讓全世界嘆為觀止。
然而,世界上沒有完美的社會,也沒有完美的文化?!安唤o別人添麻煩”的自律也有著值得重視的副作用,復雜微妙、瞻前顧后的人際關(guān)系緊張感也帶來了嚴重的心理壓力,這直接導致日本的自殺率長期居高不下。
彼之有余,吾之不足。日本社會的“不給別人添麻煩”拘謹過度,而當下的中國社會則需要借鑒其中的自律與自省。就“不給別人添麻煩”而言,“過”還是比“不及”要好一些吧?
(作者系歷史、經(jīng)濟學者)