摘要:書籍整體設計是圖書成品控制的最后一個環(huán)節(jié),直接關系到一款圖書產(chǎn)品是否能夠讓讀者第一時間接受。本文通過對國家古籍整理出版資助項目——《合校本〈營造法式〉》一書整體設計過程的回顧和總結,為此類書籍的設計和呈現(xiàn)方式提供一種有益的嘗試和探索,以期為相關圖書設計項目提供有益的參考。
關鍵詞:古籍出版;整體設計;《營造法式》
中圖分類號:TS881 文獻標志碼:A 文章編號:1674-8883(2021)11-0219-03
近年來,隨著數(shù)字技術日益發(fā)展,信息生產(chǎn)力水平不斷提高,社會節(jié)奏不斷加快,現(xiàn)代人對傳統(tǒng)文化的關注和喜愛反倒越來越多,傳統(tǒng)文化繁榮趨勢愈加明顯,人們對古籍類圖書的閱讀和研究越來越感興趣。在當下學術出版整體比較繁榮的情境下,古籍出版顯得比較特殊。雖然圖書內容均定格在了初次編寫年代,但經(jīng)過長期的流傳,版本源流復雜,版本差異較大。尤其是那些在不同時期經(jīng)多次校勘整理后的古籍,傳及今日,里面已經(jīng)附加了出版前言、附錄、校例等便于時人閱讀和理解的內容,其中不斷疊加的文化意味和時間累積都是裝幀設計時需要精心呈現(xiàn)的難點。本文以筆者承擔的國家古籍整理出版基金資助項目《合校本<營造法式>》的整體設計為例,來總結古籍類圖書裝幀設計過程中的幾點心得,以供同行交流和參考。
一、了解古籍背后的流傳脈絡
于古籍類圖書而言,其內容性質、版本流傳過程對這本書的整體設計構思來說,既是它的制約條件,又是非常重要的創(chuàng)作素材。對設計者來說,它不但是非常重要的資料積累,也是一個復雜背景信息的梳理過程。本文討論對象——《合校本〈營造法式〉》也是如此。
《營造法式》成于北宋中后期,國家實行變法,為嚴格控制工程建設開支,需對建筑工程驗收制定相應的規(guī)范標準。北宋神宗(1048—1085)時期,將作監(jiān)李誡主持編修《營造法式》,元符三年(1100)完成,崇寧二年(1103)刻成小字本頒行全國。全書共36卷,主要內容分為5個部分:釋名、諸作制度、功限、料例和圖樣。該書作為北宋時期最重要的建筑技術專著,全面反映了當時官式建筑設計、結構、構造、施工等建筑技術的特點。
《營造法式》首次印行在北宋崇寧二年(1103),此版被后世稱為“崇寧本”。后,在南宋被重刻兩次,紹興十五年(1145)重刻于平江府,世稱“紹興本”;二次重刻是據(jù)20世紀初在清內閣大庫殘檔中發(fā)現(xiàn)的宋刻本《營造法式》殘卷中,殘頁上的刻工名字來推定的,世稱“紹定本”?!俺鐚幈尽焙汀敖B興本”現(xiàn)均不傳……[1]
南宋亡后,《營造法式》已不具工程驗收作用,故元、明時期沒有重刻過。明初《永樂大典》收入了《營造法式》,據(jù)圖中所附刻工人名可知也是源于宋紹定本。明代收藏家趙琦美藏本在當時為著名善本,明末歸為錢謙益絳云樓收藏,錢謙益得到趙琦美藏本后,即在清初把此本轉讓給錢曾述古堂收藏,世稱“述古堂本”。道光元年(1821),張蓉鏡據(jù)張金吾從蘇州著名書肆陶氏五柳居收得的一部傳鈔述古堂本《營造法式》,世稱“張蓉鏡本”。張蓉鏡本輾轉至清末政治家翁同龢處,后被上海圖書館收藏;晚清江南丁丙“八千卷樓”藏抄本,后稱“丁丙本”,現(xiàn)藏南京圖書館;清末藏書家郁松年所藏宜稼堂本轉至日本靜嘉堂文庫收藏;近代大藏書家常熟瞿氏所藏“瞿本”,今藏國家圖書館;烏程蔣氏所藏舊抄本,現(xiàn)在臺灣。此外,“故宮本”《營造法式》被學界認為是現(xiàn)存清代鈔本中最有價值的一本,此版本是1932年在故宮博物院發(fā)現(xiàn)的傳鈔述古堂本。
1919年初,著名實業(yè)家、建筑史學家、文物收藏家朱啟鈐在江南圖書館瀏覽舊籍時發(fā)現(xiàn)“丁丙本”《營造法式》,旋與江蘇省省長齊耀琳協(xié)商縮付小本石印共七冊,學界稱這批印本為“丁本”,也有人稱其為“石印本”或“朱氏印本”。它們是自“紹定本”之后近八百年來首部公開發(fā)行的《營造法式》印本。
1925年,民國著名藏書家、刻書家陶湘發(fā)起,眾多權威學者共同校注整理完成的《營造法式》出版問世,世人稱之為“陶本”。此版本將當時所見的全部公、私傳本較比優(yōu)劣,考證、勘誤其中訛誤,并在此基礎上,展開綜合研究。這一版較“丁本”在諸多方面都有質的提升,后世皆贊其成就和突出貢獻。
被稱為“竹本”的《營造法式》與日本學者竹島卓一有關。我國古建筑學家陳明達在研究過程中曾參考竹島卓一著寫的《〈營造法式〉の研究》,在陳的批注本中稱其為“竹本”?!爸癖尽笔窃凇疤毡尽薄稜I造法式》的基礎上,取“丁本”“靜嘉堂本”“東大本”互校,由竹島卓一獨立完成校勘、句讀和注釋的工作,解說《法式》術語3300余條[2]。
本文討論對象《合校本〈營造法式〉》以1925年陶湘刊本為底本,利用現(xiàn)存諸本中的重要善本,包括國家圖書館藏南宋紹定刊本、文津閣四庫全書本、鐵琴銅劍樓瞿氏舊藏鈔本等三種和故宮博物院藏清鈔本、上海圖書館藏張蓉鏡抄本等兩種,以及摘抄本中的《續(xù)談助》,共五個重要傳本和一個摘抄本對陶本進行???,并收錄梁思成先生的《營造法式注釋》、劉敦楨先生批陶湘刊本和其校故宮本中對文本校訂的內容,對《營造法式》卷一至二十八的文字部分進行合校,補入缺文,羅列諸本異同,并附梁思成等學者的評議,綜合現(xiàn)存重要傳本和前人研究成果,進行整理、???、標點,是一部更接近于原貌并反映歷代學者研究成果的較完備的本子。
成書背景和版本源流是理解和走近古籍圖書的第一步。了解這些信息能夠定位古籍的成書文化特點,這樣有助于美術編輯在創(chuàng)作時找到圖書的內在氣質。根據(jù)校注者在書稿中交代,這本書的幾部分成文時序如下:正文內容成于宋代,而底本是民國時期藏書家陶湘整理刊行的“陶本”《營造法式》;文前全書的序和文末的附錄為校注者執(zhí)筆,其中底本目錄經(jīng)過幾次補版流傳,有所出入,應是“陶本”在此做過復原。
二、定位古籍所屬的學科氣質
古籍只是出版比較早的古代書籍,因其寫作內容和寫作對象的不同,也有其獨特的學科氣質。找到學科氣質,是對一本書的整體設計展開基本定位的最重要工作。因為古代學科屬類與如今的分類方式完全不同,一般要兩廂綜合考量,既要找到它在古代所屬門類的特點,又要呈現(xiàn)其在現(xiàn)代學科定位體系下的特性。
《營造法式》成書的北宋,被學者們認為是中國古代歷史上經(jīng)濟文化最繁榮的時代。經(jīng)濟的繁榮促使國家層面的土木建設工程繁多,此書能夠幫助今人較全面地了解宋代建筑技術水平和官式建筑的設計施工情況,其呈現(xiàn)的建筑文化和理念對后世的明清建筑產(chǎn)生過巨大影響。同時,宋朝的印刷出版也是我國古代印刷出版業(yè)的第一個高峰,雕印出版書籍呈現(xiàn)出前所未有的繁榮。在這一時期,刻本書的數(shù)量、地域分布、種類、規(guī)模、刻印的技術和藝術水準,都達到了空前的高度。宋版書摹寫之精,雕印之佳,在某些方面甚至超過了元明清三代[3]。民國以后,“丁本”和“陶本”《營造法式》的兩次重刻均以南宋“紹定本”為底本,尤其是“陶本”,更以校訂精良、裝幀考究且紙、墨、行款盡善盡美而廣受好評。陶湘作為民國時期著名的刻書家,在其組織??钡摹疤毡尽卑媸缴希憩F(xiàn)出了對版本的精準把握和高超見解。“陶本”《營造法式》將已知最早的宋本殘頁作為版式(版框尺寸、版心中縫所題書名和卷數(shù)等)參照對象,將紹興重刻題名均影印附后,盡力再現(xiàn)宋版原貌。由此可見,宋代就是《合校本〈營造法式〉》一書的文化底色。然而,文化底色之外,在《合校本〈營造法式〉》之上還有其他時期的烙印和痕跡。經(jīng)過本書校注者——古籍整理專家傅熹年院士的整理后,這本書在各個版本流傳下來后出現(xiàn)的錯刻、漏刻、誤傳都得到矯正,并加上了眾多學者校注的內容和一些注釋。這本書跨越時空,從900年前走到21世紀的讀者面前。用現(xiàn)代文字、紙張和裝幀技術來呈現(xiàn)這種一脈相承的文化是設計者面臨的最大挑戰(zhàn)。
目前所見的版本中,“故宮本”最能體現(xiàn)最早“紹定本”的宋書原貌,其版面、字體、字的大小和間距應該極具參考價值?!疤毡尽眳⒖歼@一版本,刊行時依舊保持“紹定本”版心高、闊尺寸,以及墨畫闌格,白口大小,每頁的行數(shù)和每行的字數(shù)等版面特色,開本33厘米×22.5厘米。筆者在版心設計時參照這一比例,將《合校本〈營造法式〉》的開本設計為26厘米×17.5厘米,在高寬比上與陶本的3︰2基本一致。之所以采用26厘米的開本高度是為了與現(xiàn)代書的正度16開保持一致,便于物流和上架。在版心的設計上,因為現(xiàn)代激光照排,每頁設為12行,16磅的正文字,每行31字,已經(jīng)非常疏朗勻稱,閱讀體驗也非常流暢。豎排版,左手翻閱都是古書的翻閱習慣,這主要是為了讓讀者能夠盡快進入古籍閱讀的狀態(tài)中。至于版心文字,底本部分的版心布局和退格層級完全按照民國時期“陶本”《營造法式》的退落方式,版面上沒有違和感。
書芯色調整體偏黃,可以突出古籍的年代感。偏黃的輕型紙,松度大,觸感柔軟而有質感,跟古書的閱讀感非常相似。為了區(qū)隔古書,采用靛藍色調,封面和盒套的色調選擇棕咖色系為主。一方面凸顯其穩(wěn)重感,另一反面又不會顯得特別醒目。封面用細紋布材質,與古藍布的肌理相近,盡量保留古韻;盒套用紋理較大的特種紙,豎紋使用后書名壓凹,顯得雅致寧靜。
因為《營造法式》是一本關于古代建筑工程做法、材料功耗標準的施工指導類工具書,所以在整體設計上力求簡潔高效,沒有多余隔頁和附加設計語言,只在文前加了一小組綿軟的棉宣紙印制的插頁——印有各版本源流的印章是為了讓讀者對這本書的源流情況有直觀認識。一張印有屋架圖的跨頁組,對頁處燙有一個“?!弊?,是為了強調這本書的專業(yè)性。
該書在裝訂方式上的有益探索和突破更具建筑學科的工學特質。全書一共54.75個印張,共計876頁,書脊厚度近7厘米?!疤毡尽钡摹稜I造法式》共十本,高度近20厘米,雖然與底本相比更便于閱讀、攜帶,但是要想把這么厚的書裝訂成一本軟皮書還不變形,這是裝訂工藝的一個巨大挑戰(zhàn)。使用軟皮布面是想讓讀者體味古籍閱讀松弛柔暢的狀態(tài),而書籍能夠堅挺全賴裝訂師傅嘗試在書籍中加入加固材料。現(xiàn)代裝訂技術和材料的技術加持令這本書不古板沉悶,一本在手就能體會到現(xiàn)代工業(yè)文明的氣息。
三、根據(jù)整理方式設計閱讀節(jié)奏
書籍設計還需要以人類視覺感知的客觀規(guī)律為依據(jù),從閱讀者的感受出發(fā),合理安排視覺構圖元素,充分考慮人閱讀時的多種感知需求,將文字內容中的理性思維配合作者的表述方式個性化地表現(xiàn)出來,設計出有閱讀節(jié)奏、有美感的視覺語言,從而拉近讀者與書籍內容間的距離[4]。古籍整理中包含的元素更多,閱讀節(jié)奏的設計要素也會相對復雜些。在《合校本〈營造法式〉》這本書中,就涉及字號調節(jié)、色彩搭配、紙張轉換等方式。
古籍整理項目的圖書需要使用繁體字出版,主要是因為古籍中有很多繁體字、異體字和自造字,現(xiàn)代簡體字不能全部替代,只有繁體出版才能盡可能詳盡地表現(xiàn)古代專著的內容特點。繁體字筆畫多相對不容易辨認,所以這種書的字號大小,字級設計也無法采取常規(guī)操作。同時,古籍類圖書的字體排布和版心設計也與通常的現(xiàn)代書有很大不同。常規(guī)圖書出版都是勻速閱讀,合適的字體、字號選擇一兩種就可以全書使用。古籍整理的圖書根據(jù)整理方式不同,內容之間要有區(qū)別,正文與校注文字之間既要有區(qū)別,也要明顯呼應,方便參照查找閱讀。《合校本〈營造法式〉》的校注者傅熹年院士本身就是一名版本學家,他經(jīng)過反復比對,最終選定“陶本”作為校訂的底本,所有的校注者補充的內容都在相應小節(jié)結尾處。而校注部分的內容才是本書最重要的研究成果。為了這部分內容能夠便于閱讀,本書的校注內容設定為11磅的字體,比常規(guī)圖書的正文字號還略大半磅。而《營造法式》底本部分的文字則達到了13.5~16磅不等,字體層次的設計采用了現(xiàn)代圖書字體層級的使用習慣。這一設計與傳統(tǒng)古籍版心內不分層級,只區(qū)分正文和注釋的形式完全不同,這主要是因為古代雕版的工藝局限,字體變化不能太多,而現(xiàn)代激光照排技術的使用可以在圖書內文設計中多幾種字體層級,便于讀者閱讀和直觀查詢。該書的標題目錄用“陶本”中的標題字按照約18磅大小布置,正文底本13.5磅,內文標題16磅,校注部分文字11磅,四種字號按照內容性質分別使用,讀者在閱讀時可以直觀領會各部分內容屬性,還便于查閱。底本文字與內文標題舒朗,間隔明顯;校注精致,易查找;卷標題醒目易翻閱,讀者閱讀非常便捷。
《合校本〈營造法式〉》一書中,雖然作者只是校注文字部分,但是為了作者整理的文前及附文與正文部分有所區(qū)別,筆者在這兩部分使用了專色。全書從作者“合校本序”開始,單黑的正文校注部分承接,結尾的幾篇版本介紹的附文又以專色結束。全書以專色開始,又以專色結束,完整又流暢。
為了讓讀者在觸覺上也有豐富的體驗,筆者在設計《合校本〈營造法式〉》的過程中,嘗試用不同顏色和質感的紙張加以區(qū)分。書中由當前校注者執(zhí)筆的全書序、目錄、校例、附錄選用了質感細膩,顏色純凈溫潤的60克優(yōu)彩本白紙,主要是為了呈現(xiàn)一種現(xiàn)代感;正文主體部分選用60克瑞典輕型本白紙,顏色微偏黃,質感略燥,并且隨著出書的時間延長,這種紙的邊還會略泛黃,有明顯的歲月感。而且由于這部分比重大,輕型紙的使用能夠讓成品手感更輕便;在正文伊始的古籍目錄部分,這部分在流傳的各個版本中遺失、損毀最嚴重,訛漏也不在少數(shù),在此選用與正文用紙一致的品類,但是顏色改為石灰白,偏冷灰的顏色,使讀者在翻閱此處時能夠發(fā)覺差異,主要的閱讀節(jié)奏就從這個位置開始明顯變化;結尾處的附文部分,同文前一樣換作純凈溫潤的60g優(yōu)彩本白紙。從凈透光滑的文前序,到灰澀的目錄部分,再到淡黃澀滯的正文底本部分,最后又到凈透光滑的附錄部分,讀者翻閱一遍就像通過一條時光隧道,從光明到幽暗,又由幽暗轉為溫亮,最后變得明亮。
四、結語
古籍整理、出版工作是我國文化事業(yè)的重要組成部分,在繼承與弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、豐富民眾精神食糧、滿足教育與學術研究需要、增強民族文化自信方面,都具有重要的價值。
古籍整理類圖書,書中內容雖然以古為主,但是不代表在書籍整體設計中也要一味地使用傳統(tǒng)的裝訂方式和設計語言。隨著技術的進步和各式現(xiàn)代材料的廣泛應用,更高效、更優(yōu)質的材料更能為圖書的整體設計增色,使其穿越時間隧道,成為一種富含古典韻味又體現(xiàn)現(xiàn)代技藝水平的文化產(chǎn)品。這既是對我國傳統(tǒng)文化的傳承和頌揚,同時也是對古籍曾穿越過的時空隧道的另一種記錄和呈現(xiàn)。
參考文獻:
[1] [宋]李誡.合校本《營造法式》[M].傅熹年,校注.北京:中國建筑工業(yè)出版社,2020:23-28.
[2] 成麗.宋《營造法式》研究史[M].北京:中國建筑工業(yè)出版社,2017:78.
[3] 于兆軍.宋代出版業(yè)的歷史貢獻[J].新聞愛好者,2020(04):49-52.
[4] 王艷梅.從閱讀的角度研究書籍裝幀設計中的視覺節(jié)奏[J].中國藝術,2011(04):112-113.
作者簡介:付金紅(1967—),女,山東煙臺人,本科,工藝美術師,研究方向:書籍設計。