杜增輝
(河南工業(yè)大學(xué) 外語(yǔ)學(xué)院,河南 鄭州 450001)
評(píng)價(jià)理論是由韓禮德的系統(tǒng)功能語(yǔ)法發(fā)展而來(lái)的,韓禮德的系統(tǒng)功能語(yǔ)法側(cè)重于人際功能中短句和語(yǔ)法的研究,Martin(2001:124)指出,在系統(tǒng)功能語(yǔ)法框架下分析人際功能的方法忽略了對(duì)語(yǔ)義的評(píng)估。[1]White(1998:231)認(rèn)為,評(píng)價(jià)理論是“探索、描述和解釋語(yǔ)言并且用于評(píng)估,采取立場(chǎng),構(gòu)建角色以及管理人際定位和關(guān)系的方式的一種特殊方法”。[2]
因脫歐計(jì)劃未能取得如期進(jìn)展,英國(guó)首相特蕾莎·梅在2019年6 月7 日宣布她辭去保守黨領(lǐng)導(dǎo)人一職,但將留任首相至保守黨新領(lǐng)導(dǎo)人產(chǎn)生。5月24 日她在倫敦唐寧街10 號(hào)外發(fā)表了自己的辭職演講。特蕾莎·梅演講中流露出對(duì)脫歐未成的遺憾,但同時(shí)又表達(dá)出對(duì)未來(lái)的希望。從她的話語(yǔ)當(dāng)中我們能夠感受到這位女性領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)于這個(gè)國(guó)家的付出,以及對(duì)于脫歐的無(wú)奈。本文嘗試從評(píng)價(jià)理論視角出發(fā),對(duì)梅辭職演講中所傳達(dá)的人際意義進(jìn)行分析,旨在發(fā)現(xiàn)梅如何運(yùn)用評(píng)價(jià)資源進(jìn)行表達(dá)她辭職的決定以及對(duì)國(guó)家的熱愛(ài),同時(shí)使英語(yǔ)學(xué)習(xí)者能夠掌握語(yǔ)言表達(dá)的技巧。
根據(jù)系統(tǒng)功能語(yǔ)法,語(yǔ)言有三個(gè)元功能,即概念、人際和語(yǔ)篇?!叭穗H功能作為三大元功能之一,具有表達(dá)說(shuō)話者的身份、地位、態(tài)度、動(dòng)機(jī)以及他對(duì)事物的推斷,判斷和評(píng)價(jià)的功能。”[3]系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的人際功能主要集中在語(yǔ)氣、情態(tài)和人稱代詞上,主要集中在了語(yǔ)法句法層面,而很少關(guān)注到詞匯層面的分析。而詞匯層面的分析對(duì)于語(yǔ)篇分析也具有很大的作用,演講者詞匯的運(yùn)用也深刻地反映了其思維方式、修辭技巧以及對(duì)于演講細(xì)節(jié)的把控。[4]
在1991年至1994年期間,Martin 開(kāi)展了一個(gè)名為“write it right”的項(xiàng)目,研究人員進(jìn)一步總結(jié)了關(guān)于態(tài)度功能作為評(píng)價(jià)系統(tǒng)的研究成果。根據(jù)Martin(2001)的觀點(diǎn),評(píng)價(jià)理論是一種“探索、描述和解釋的方法,解釋語(yǔ)言用于評(píng)價(jià),采取立場(chǎng),構(gòu)建文本角色以及管理人際定位和關(guān)系的方式”。[5]簡(jiǎn)而言之,評(píng)價(jià)理論是一個(gè)人際功能系統(tǒng)。根據(jù)Martin(2001:97)的說(shuō)法,評(píng)價(jià)理論關(guān)注的是語(yǔ)言資源,文本或者說(shuō)話者通過(guò)這些資源來(lái)表達(dá),談判和歸化特定的主體間性和最終的意識(shí)形態(tài)立場(chǎng)。該理論尤其關(guān)注評(píng)價(jià)語(yǔ)言的態(tài)度和情感,以及一系列資源,這些資源明確地將文本的提議和命題定位于人際關(guān)系中。因此,它為我們提供了一個(gè)系統(tǒng)工具來(lái)理解“語(yǔ)言的評(píng)估性使用,包括發(fā)言者或作者采用特定價(jià)值立場(chǎng),以及他們與實(shí)際或潛在的受訪者談判的這些立場(chǎng)”。根據(jù)Martin(2005),評(píng)價(jià)可以分為態(tài)度、評(píng)價(jià)和級(jí)差。
根據(jù) Martin(2001:105)的觀點(diǎn),態(tài)度指的是“發(fā)言者通過(guò)參考情感反應(yīng)或文化決定的價(jià)值體系來(lái)對(duì)參與者和過(guò)程進(jìn)行評(píng)估的價(jià)值觀”。[6]為了使其更容易理解,態(tài)度是一般的涉及情緒反應(yīng)和價(jià)值體系的意義標(biāo)簽。態(tài)度資源可以分為三種:情感、判斷和鑒賞。情感資源主要是用來(lái)表達(dá)人的感受,分為積極和消極。關(guān)于判斷資源,李戰(zhàn)子(2004:4)[7]指出,“它是指根據(jù)社會(huì)制度刺激的規(guī)則對(duì)人類行為進(jìn)行的一系列正面或負(fù)面評(píng)價(jià)”。而鑒賞資源則是對(duì)于事物價(jià)值的評(píng)價(jià)。從梅的辭職演講來(lái)看,我們發(fā)現(xiàn)了許多的態(tài)度資源,三種資源各有分布,也分別體現(xiàn)出不同的作用。
例1:I feel as certain today as I did three years ago that in a democracy if you give people a choice you have a duty to implement what they decide.
例2:Back in 2016 we gave the British people a choice.Against all predictions the British people voted to leave the EU.
例3:For many years,the great humanitarian Sir Nicholas Winton - who saved the lives of hundreds of children by arranging their evacuation from Nazi-occupied Czechoslovakia through Kindertransport-was my constituent in Maidenhead.
例4:Our politics may be under strain,but there is so much that is good about this country.So much to be proud of.So much to be optimistic about.
例1 中的 certain 表達(dá)了梅現(xiàn)在的心情和三年前剛上臺(tái)時(shí)一樣堅(jiān)定,她有這個(gè)責(zé)任去完成當(dāng)時(shí)英國(guó)公民公投脫歐的結(jié)果,也表達(dá)了她的信心和決心,她已經(jīng)做了很大的努力,而且也表達(dá)了對(duì)下一任首相的信心,要去完成這項(xiàng)任務(wù)。例2 中Against all predictions 的使用表明了,在梅的心中還是不愿意脫歐的,但是公投結(jié)果已是事實(shí),只能為國(guó)家處理接下來(lái)脫歐的結(jié)果,其判斷資源Against即體現(xiàn)出梅的態(tài)度。例3中the great humanitarian表明了梅對(duì)這位杰出的人文主義者的高度贊揚(yáng),他在納粹時(shí)期幫助了許多兒童躲過(guò)了屠殺,而且下文也提到了他的建議對(duì)于梅的幫助。他提出妥協(xié)并不是一件特別不光彩的事情,妥協(xié)有時(shí)候可以拯救生命,而梅的決策也極大地受到他的觀點(diǎn)的影響。辭職可能并不是好的解決方法,但是如果自己沒(méi)能做好,就要把位置交給能夠更能勝任的人。例4 中Our politics may be under strain 表示出我們的政治現(xiàn)在可能飽受爭(zhēng)議,因?yàn)槿昵暗墓睹摎W已經(jīng)造成了 2 位首相的相繼辭職,不論是對(duì)于脫歐結(jié)果的不滿還是未能幫助國(guó)家完成這項(xiàng)任務(wù)的無(wú)奈,這都讓英國(guó)的政治經(jīng)受壓力。而例4中 so much good,proud of 和 optimistic about 都表明了梅對(duì)這個(gè)國(guó)家未來(lái)的希望,現(xiàn)在問(wèn)題雖大,但終有解決之時(shí),這個(gè)國(guó)家還是很多好的地方的,前途還是很明朗的。
評(píng)價(jià)理論涉及態(tài)度的來(lái)源,并側(cè)重于語(yǔ)言使用者調(diào)整和談判他的話語(yǔ)的可論性的手段,即介入系統(tǒng)。為了使其更容易理解,它意味著語(yǔ)言使用者如何傳達(dá)他們的意見(jiàn)以及他們?nèi)绾闻c其他人保持一致。它包括在話語(yǔ)中消除和引用對(duì)話的選項(xiàng)。介入系統(tǒng)有兩種類型:自言和借言。自言指的是發(fā)言的來(lái)源只是語(yǔ)言使用者,他直接承擔(dān)了所說(shuō)的語(yǔ)言的全部責(zé)任,這種表達(dá)方式表明語(yǔ)言使用者的主觀性。借言指的是語(yǔ)言使用者可以釋放自己的責(zé)任,說(shuō)話人在表達(dá)自己的觀點(diǎn)的時(shí)候可以采用借言的方法來(lái)分散對(duì)于話語(yǔ)的責(zé)任。借言又分為擴(kuò)展和收縮。對(duì)話擴(kuò)展意味著說(shuō)話者對(duì)其他聲音的態(tài)度是包容性的,即在話語(yǔ)中,說(shuō)話者不排除其他聲音,而是給他們一些聲音話語(yǔ)空間參與對(duì)話;對(duì)話收縮是指說(shuō)話者在話語(yǔ)領(lǐng)域挑戰(zhàn)、反對(duì)或抑制其它聲音的存在。
例5:My focus has been on ensuring that the good jobs of the future will be created in communities across the whole country.
例6:Whatever our background,the colour of our skin or who we love,we stand together.And together,we have a great future.
例5 和例6 都是借言擴(kuò)展。例5 中 the future will be created 借助了情態(tài)動(dòng)詞will 表達(dá)了梅對(duì)未來(lái)解決全國(guó)公民的工作問(wèn)題的信心和態(tài)度。梅完成了卡梅倫所啟動(dòng)的項(xiàng)目,幾乎消滅了財(cái)政赤字,國(guó)債在減少,而且很快他們將結(jié)束他們的貨幣緊縮政策。這是對(duì)民眾的鼓勵(lì),也是對(duì)國(guó)家的期許。例6 中,不論背景、膚色還是我們喜歡的是誰(shuí),只要我們團(tuán)結(jié)一心,我們就會(huì)有光明的未來(lái),強(qiáng)調(diào)了團(tuán)結(jié)的重要性。任何困難在團(tuán)結(jié)一心的情況下總能得到解決,而且也是對(duì)民眾共同對(duì)抗現(xiàn)在難關(guān)的呼吁。例5 和例6 都是通過(guò)擴(kuò)展來(lái)打開(kāi)對(duì)話的空間來(lái)打開(kāi)更多的可能性,讓聽(tīng)眾能夠有協(xié)商的余地。
例7:He said:“Never forget that compromise is not a dirty word.Life depends on compromise.” He was right.
例8:As we strive to find the compromises we need in our politics,whether to deliver Brexit or restore devolved government in Northern Ireland,we must remember what brought us here.
例7 和例8 都是借言收縮。例7 中,梅引用了溫頓爵士的話,那就是“永遠(yuǎn)不要忘記妥協(xié)不是一個(gè)骯臟的詞語(yǔ)。妥協(xié)可以拯救生命”。他是正確的。Never forget 運(yùn)用了否定詞進(jìn)行強(qiáng)調(diào)這句話的重要性,not a dirty word 同樣是運(yùn)用了否定詞對(duì)于妥協(xié)的看法,認(rèn)為妥協(xié)并不是不可取的。最后又說(shuō)了 He was right 進(jìn)行強(qiáng)調(diào)這里的借言不可拒絕,不允許有質(zhì)疑的聲音,通過(guò)借言收縮進(jìn)行強(qiáng)調(diào)這句話的不可推翻性,而這正是梅所能夠提出辭職的最強(qiáng)大的支撐。例8 中must 這種高量值的情態(tài)動(dòng)詞的使用,也是強(qiáng)調(diào)了對(duì)話的不可拒絕性。是否要繼續(xù)脫歐,或者如何重建北愛(ài)爾蘭地區(qū)政府,在我們從爭(zhēng)議中尋找妥協(xié)的過(guò)程中,我們必須記得從政的初衷。強(qiáng)調(diào)了不管哪個(gè)方向走,我們從政是為了更好地幫助這個(gè)國(guó)家前進(jìn),是為了在這些問(wèn)題上看到前進(jìn)的可能性,找到更好的出路。
級(jí)差系統(tǒng)指的是態(tài)度介入的范圍和程度。評(píng)價(jià)資源按兩個(gè)參數(shù)進(jìn)行調(diào)整,將其定位于從低強(qiáng)度到高強(qiáng)度的范圍內(nèi),或從核心到邊緣的變化,這兩個(gè)參數(shù)分別是語(yǔ)勢(shì)和聚焦。根據(jù)Martin(2001:135)的說(shuō)法,語(yǔ)勢(shì)可以被描述為“上下調(diào)節(jié)音量”。比如說(shuō) may,probably 和definitely 三個(gè)詞都表示事情發(fā)生的可能性,但是所表示的程度卻呈現(xiàn)出低、中、高的差別。聚焦是指不能從經(jīng)驗(yàn)方面擴(kuò)展的命題或?qū)嶓w,但可以被視為“經(jīng)驗(yàn)類別的銳化和柔化”[8](Martin,2001:78)。比如說(shuō)exactly 8 o'clock and about 8 o'clock.exactly 就是銳化的作用,而about 則起到了柔化和模糊的作用。
例9:Ever since I first stepped through the door behind me as Prime Minister,I have striven to make the UK a country that works not just for a privileged few but for everyone,and to honour the result of the EU referendum.
例10:Because this country is a union,not just a family of four nations.But a union of people.All of us.
例11:I have done everything I can to convince MPs to back that deal.Sadly I have not been able to do so.I tried three times.
例12:We have helped more people than ever enjoy the security of a job.We are building more homes and helping first-time buyers onto the housing ladder so that young people can enjoy the opportunities their parent did.
例9 和例10 都使用了聚焦的方法,旨在強(qiáng)調(diào)和突出某件事情。在例9 中not just for...but for...表現(xiàn)除了梅從剛一上任開(kāi)始,就下定決心不只是為少數(shù)特權(quán)階層服務(wù),而是要為整個(gè)國(guó)家作出貢獻(xiàn)。本句通過(guò)but 的使用,強(qiáng)調(diào)出了梅的初心和決心。例10 中用了同樣的方法,but 后強(qiáng)調(diào)的是一個(gè)國(guó)家整體性的重要,鼓勵(lì)民眾要團(tuán)結(jié)一心,才能共克難關(guān)。例11 和例12 都使用了語(yǔ)勢(shì)資源,旨在強(qiáng)化表達(dá)。例11 中梅已經(jīng)盡了全力去說(shuō)服議員支持這一脫歐協(xié)議,可惜最終還是沒(méi)能成功,她嘗試了三次。three times 的使用,又加強(qiáng)了自己為這項(xiàng)決策所付出的努力,最終未果,才想到通過(guò)辭職來(lái)尋找新的首相來(lái)解決脫歐的任務(wù)。例12 中 We have helped more people 和 We are building more homes 都通過(guò)more 一詞來(lái)強(qiáng)化梅在任時(shí)期的政府所做出的貢獻(xiàn),即使現(xiàn)在脫歐未完成,但是梅在任期間還是有很多政績(jī)的。
梅的辭職演講真切感人,演講中處處體現(xiàn)出未能完成脫歐的遺憾,但是能夠?yàn)橛?guó)民眾服務(wù)感到很光榮。本文通過(guò)運(yùn)用評(píng)價(jià)理論對(duì)梅的辭職演講進(jìn)行解讀,可以看出她對(duì)于國(guó)家對(duì)于脫歐的態(tài)度和情感。其中,態(tài)度資源的使用,表現(xiàn)出了梅實(shí)心實(shí)意地為英國(guó)脫歐在做出自己的努力,盡管她不情愿脫歐但是仍要幫助國(guó)家走向下一步。介入資源中借言的使用為梅的演講既打開(kāi)了對(duì)話的空間,又使自己的話不可拒絕,體現(xiàn)了梅高超的語(yǔ)言使用技巧。而級(jí)差資源的使用使得演講能夠突出重點(diǎn),強(qiáng)調(diào)了國(guó)家的整體性,也鼓勵(lì)了民眾能夠團(tuán)結(jié)一心來(lái)克服難關(guān)??傊ㄟ^(guò)對(duì)梅辭職演講的分析,我們可以看出這位女性領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)國(guó)家的情感,也能夠幫助大家更準(zhǔn)確地把握其中所蘊(yùn)含的態(tài)度情感資源,有助于提高語(yǔ)言使用的技巧。