新晴原野曠,極目無(wú)氛垢②。
郭門臨渡頭,村樹(shù)連溪口。
白水明田外,碧峰出山后。
農(nóng)月③無(wú)閑人,傾家事南畝④。
(選自《王維詩(shī)鑒賞辭典》,上海辭書(shū)出版社文學(xué)鑒賞辭典編纂中心編,上海辭書(shū)出版社2016年版)
【注釋】
①新晴:雨后剛剛放晴。
②氛垢:塵埃。
③農(nóng)月:農(nóng)事很忙的月份。
④事南畝:在田野干活。事,動(dòng)詞,從事。
鑒賞空間
王績(jī)?cè)凇耙巴睍r(shí),看到的是一派秋意頗濃的山野景色,以及牧人和獵人各自歸來(lái)的情景。閑逸的情調(diào)中,夾雜著幾分彷徨、孤獨(dú)和苦悶。王維在“野望”時(shí),看到的是雨后初晴的初夏鄉(xiāng)村,景色明凈,清新秀麗,有色彩,有亮度。
本詩(shī)向我們展現(xiàn)了美好的田園風(fēng)光,基調(diào)明朗、健康,表現(xiàn)了詩(shī)人愛(ài)自然、愛(ài)田園、愛(ài)生活的思想感情。
讀有所思
1.“新晴原野曠,極目無(wú)氛垢”一句,描繪了雨后鄉(xiāng)村景色的什么特點(diǎn)?
2. 比較本詩(shī)和王績(jī)《野望》,試分析王維所作田園詩(shī)的獨(dú)特之處。