文/郭春暉
現(xiàn)今,很多高校都設(shè)置了日語(yǔ)專(zhuān)業(yè),我國(guó)高校的日語(yǔ)教育獲得長(zhǎng)遠(yuǎn)的發(fā)展,并且獲得明顯的教學(xué)效果,通過(guò)設(shè)置日語(yǔ)專(zhuān)業(yè),能夠促進(jìn)我國(guó)與日本的經(jīng)濟(jì)、政治交流以及合作。日語(yǔ)學(xué)習(xí)在高校學(xué)習(xí)當(dāng)中逐漸普及,使得學(xué)習(xí)日語(yǔ)的高校學(xué)生數(shù)量逐漸提升。盡管與其他的語(yǔ)言相比,高校日語(yǔ)教育獲得一定的成果,但是在實(shí)際的教學(xué)過(guò)程當(dāng)中依舊存在著許多問(wèn)題,主要問(wèn)題便是高校在培養(yǎng)日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才的時(shí)候并沒(méi)有以就業(yè)為導(dǎo)向培養(yǎng),學(xué)生應(yīng)用日語(yǔ)的能力比較低,難以適應(yīng)企業(yè)對(duì)于人才的要求,加上中日關(guān)系呈現(xiàn)變化趨勢(shì),極有必要提高學(xué)生對(duì)于日語(yǔ)的實(shí)際運(yùn)用能力,以更好地適應(yīng)社會(huì)就業(yè)需求。
當(dāng)學(xué)生在利用日語(yǔ)對(duì)工作進(jìn)行闡述的時(shí)候,常常會(huì)遇到所表達(dá)的日語(yǔ)存在詞不達(dá)意的問(wèn)題,影響了學(xué)生的工作水平[1]。該問(wèn)題主要表現(xiàn)在學(xué)生在一些具體應(yīng)用情境當(dāng)中,所采用的日語(yǔ)表達(dá)不夠準(zhǔn)確,不夠符合實(shí)際的要求,難以滿(mǎn)足商務(wù)活動(dòng)的表達(dá)需求。在商務(wù)工作當(dāng)中最為常用的溝通手段便是進(jìn)行電話(huà)通信和郵件傳遞,但是在實(shí)踐教學(xué)的時(shí)候,該類(lèi)情景所需要使用的日語(yǔ)存在問(wèn)題,沒(méi)有提及,導(dǎo)致學(xué)生無(wú)法面對(duì)該情景進(jìn)行及時(shí)反應(yīng),學(xué)生對(duì)于相關(guān)情景的日語(yǔ)鍛煉能力不足,日語(yǔ)的使用存在表達(dá)問(wèn)題,存在使用場(chǎng)景不夠適應(yīng)的問(wèn)題。比如在與日方人員進(jìn)行電話(huà)交流的時(shí)候,按照日本人的生活習(xí)慣都會(huì)在電話(huà)的開(kāi)始以及結(jié)束有一定的表達(dá)方式,讓學(xué)生在交流的過(guò)程中并沒(méi)有按照固定的表達(dá)方式進(jìn)行交流,使得溝通難以順利展開(kāi),讓日本人感覺(jué)沒(méi)有誠(chéng)意,影響交流的結(jié)果,降低了工作效率。除此之外,在進(jìn)行郵件傳遞的時(shí)候,日語(yǔ)非常注重郵件的開(kāi)頭,內(nèi)容以及結(jié)尾等方面都有詳盡的規(guī)范[2]。在撰寫(xiě)郵件的時(shí)候需要嚴(yán)格地按照日語(yǔ)要求來(lái)撰寫(xiě),但是在實(shí)際工作過(guò)程中,很多學(xué)生并沒(méi)有嚴(yán)格按照日語(yǔ)習(xí)慣進(jìn)行郵件的撰寫(xiě),導(dǎo)致工作伙伴認(rèn)為工作態(tài)度以及工作合作意向不夠強(qiáng)烈,影響工作的效果,使得企業(yè)對(duì)于學(xué)生實(shí)際工作能力的評(píng)價(jià)比較低下,對(duì)此通過(guò)進(jìn)行高校日語(yǔ)教學(xué)的改革,能夠有效地解決學(xué)生在工作過(guò)程中存在日語(yǔ)表達(dá)言不達(dá)意的問(wèn)題[3]。
在初學(xué)日語(yǔ)時(shí),教師過(guò)于重視對(duì)學(xué)生的日語(yǔ)語(yǔ)法教育,采用這種教學(xué)模式,可以更好地適應(yīng)學(xué)生目前的學(xué)習(xí)情況,因?yàn)閷W(xué)生在以前的學(xué)習(xí)過(guò)程中,并沒(méi)有接觸到日語(yǔ),對(duì)日語(yǔ)語(yǔ)法的研究也很少,因此,在今后的日語(yǔ)教學(xué)中,要做到最基礎(chǔ)、最簡(jiǎn)單的語(yǔ)法教學(xué),就必須重視教師的主導(dǎo)作用,更要重視一言堂和全灌式教學(xué)模式。但是隨著學(xué)生對(duì)于日語(yǔ)學(xué)習(xí)的逐漸深入,為了能夠提高學(xué)生對(duì)于日語(yǔ)的掌握水平,必須要轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的教學(xué)模式。但是,高校所開(kāi)展的日語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容并沒(méi)有符合學(xué)生的實(shí)際情況,導(dǎo)致學(xué)生在進(jìn)入企業(yè)工作之后,僅僅關(guān)注自身語(yǔ)法問(wèn)題,并沒(méi)有考慮日語(yǔ)的深入表達(dá)含義,在進(jìn)行溝通以及交流的時(shí)候僅僅能夠采取簡(jiǎn)單的語(yǔ)法與日方進(jìn)行對(duì)話(huà),但是該交流始終存在于淺層次方面,因此需要進(jìn)行高校日語(yǔ)教學(xué)的改革,提高學(xué)生的日語(yǔ)運(yùn)用能力,糾正學(xué)生的語(yǔ)法問(wèn)題,培養(yǎng)日語(yǔ)的實(shí)用性人才[4]。
大學(xué)日語(yǔ)教學(xué)中,許多學(xué)生只掌握日語(yǔ)的使用方法和基本語(yǔ)法,而忽略了其他領(lǐng)域的知識(shí)提升。在企業(yè)的商務(wù)交流過(guò)程當(dāng)中不僅需要與日方人員進(jìn)行簡(jiǎn)單的交談,還需要學(xué)生具備多個(gè)領(lǐng)域的知識(shí),利用日語(yǔ)將所掌握的知識(shí)充分地表達(dá)出來(lái),從而能夠促進(jìn)商務(wù)合作的順利展開(kāi),提高經(jīng)濟(jì)收益。但許多大學(xué)日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生在工作中,只學(xué)日語(yǔ)語(yǔ)法、日語(yǔ)詞匯,不重視其他領(lǐng)域知識(shí)的學(xué)習(xí),不能及時(shí)應(yīng)對(duì)工作中出現(xiàn)的問(wèn)題,影響工作談判的效果。因此,許多大學(xué)日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生在學(xué)習(xí)日語(yǔ)時(shí),除了學(xué)習(xí)和掌握日語(yǔ)的一般知識(shí)外,還需要學(xué)習(xí)商業(yè)經(jīng)濟(jì)知識(shí),了解人文、藝術(shù)哲學(xué)等方面的知識(shí),提高實(shí)際應(yīng)用日語(yǔ)的能力[5]。
為了能夠幫助學(xué)習(xí)日語(yǔ)的學(xué)生在畢業(yè)之后更好地融入企業(yè)工作的氛圍,與企業(yè)進(jìn)行合作,可以提高學(xué)生的就業(yè)率。將就業(yè)作為高校日語(yǔ)教學(xué)的主要目標(biāo),在日語(yǔ)教學(xué)改革的時(shí)候需要注重提高學(xué)生的日語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)能力,在提高口語(yǔ)表達(dá)能力的時(shí)候首先需要提高學(xué)生的日語(yǔ)翻譯能力。日語(yǔ)翻譯能力鍛煉的過(guò)程當(dāng)中不僅需要簡(jiǎn)單地進(jìn)行中日互譯,同時(shí)也需要利用科學(xué)有效的方式提升學(xué)生的口譯能力,讓學(xué)生的口語(yǔ)能力得到有效的提高。為了能夠鍛煉口語(yǔ)能力,需要在課余時(shí)間進(jìn)行大量的訓(xùn)練,讓學(xué)生能夠在聽(tīng)到一個(gè)日語(yǔ)單詞的時(shí)候能夠順利地想到單詞的含義。除此之外教師也需要鍛煉學(xué)生中文口頭翻譯成日語(yǔ)的能力,讓中日文化進(jìn)行互相的翻譯,從而加深中日文化的理解,促進(jìn)相互交流。要提高教學(xué)效果,就必須使學(xué)生在翻譯中真正了解日語(yǔ)的常用組合詞和固定的“別名”表達(dá),提高翻譯效率和翻譯準(zhǔn)確性。除此之外,除了注重培養(yǎng)口頭翻譯能力,也需要鍛煉學(xué)生的筆譯能力,筆譯能力也是日常工作當(dāng)中常用的能力,在培養(yǎng)學(xué)生筆錄能力的時(shí)候不需要操之過(guò)急,需要循序漸進(jìn)提升該能力。在進(jìn)行初次翻譯的時(shí)候,學(xué)生可以簡(jiǎn)單地翻譯短句子和簡(jiǎn)單的對(duì)話(huà),提高學(xué)生翻譯的水平。進(jìn)行筆錄訓(xùn)練能夠提高和鍛煉記憶能力,讓學(xué)生掌握正確的記憶方法和筆錄能力。
高校日語(yǔ)教學(xué)為了能夠以就業(yè)為導(dǎo)向進(jìn)行改革,需要注重培養(yǎng)學(xué)生日語(yǔ)商務(wù)寫(xiě)作能力,日語(yǔ)公文寫(xiě)作能力是學(xué)生在日語(yǔ)企業(yè)實(shí)際工作當(dāng)中極其重要的工作技能,在企業(yè)的日常商務(wù)公文寫(xiě)作的過(guò)程中,最為主要的便是企業(yè)電子郵件和商業(yè)合同,對(duì)此高校在日語(yǔ)教學(xué)改革的過(guò)程當(dāng)中,需要培養(yǎng)公文寫(xiě)作能力,更好地滿(mǎn)足企業(yè)對(duì)于日語(yǔ)人才的需求,更好地適應(yīng)企業(yè)的要求。在實(shí)際的日語(yǔ)教學(xué)過(guò)程當(dāng)中,教師可以將實(shí)際項(xiàng)目作為教學(xué)的主要內(nèi)容,讓學(xué)生按照所布置的實(shí)際項(xiàng)目進(jìn)行日語(yǔ)公文的寫(xiě)作。學(xué)生在不斷的訓(xùn)練當(dāng)中能夠逐漸提升自身的日語(yǔ)公文寫(xiě)作能力。為了能夠及時(shí)發(fā)現(xiàn)在寫(xiě)作過(guò)程中所存在的不足,可以采取小組合作的方式;小組可以互相分工,每個(gè)學(xué)生負(fù)責(zé)不同的部分,采取這種方法不僅能夠提高任務(wù)完成的效率,保證完成的質(zhì)量。這種方式能夠讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到團(tuán)結(jié)合作的重要性,能夠更好地適應(yīng)今后的工作氛圍,提高自身的工作適應(yīng)能力。
為了推進(jìn)以就業(yè)為導(dǎo)向的高校日語(yǔ)教學(xué)的改革,需要發(fā)揮相關(guān)企業(yè)的作用,讓更多的企業(yè)參與到教學(xué)內(nèi)容改革當(dāng)中,讓學(xué)生在實(shí)際工作氛圍下潛移默化地提升運(yùn)用日語(yǔ)的工作能力,提高工作的效果以及質(zhì)量。對(duì)此,需要讓高校與相關(guān)企業(yè)進(jìn)行密切聯(lián)系,從而構(gòu)建校企合作模式,采取各種形式讓學(xué)生在掌握基本的日語(yǔ)知識(shí)之后,深入到實(shí)際工作當(dāng)中,更好地利用日語(yǔ)的表達(dá)方式,適應(yīng)工作的環(huán)境。除此之外,學(xué)校可以讓企業(yè)留一些日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的實(shí)習(xí)崗位,幫助學(xué)生更好地理解相應(yīng)的工作崗位對(duì)于專(zhuān)業(yè)人才的要求,從而激發(fā)學(xué)習(xí)的積極性,讓學(xué)生能夠主動(dòng)地學(xué)習(xí),彌補(bǔ)自己在日語(yǔ)學(xué)習(xí)當(dāng)中存在的不足,提高日語(yǔ)的實(shí)踐運(yùn)用能力,更好地提高學(xué)生的就業(yè)率。
因此,在教學(xué)過(guò)程中,高??梢匝?qǐng)日語(yǔ)企業(yè)人力資源管理經(jīng)理到高校開(kāi)展培訓(xùn)工作,在培訓(xùn)過(guò)程中學(xué)生可以對(duì)日語(yǔ)企業(yè)的文化和工作要求提出問(wèn)題,經(jīng)理可以及時(shí)地解答學(xué)生所提的問(wèn)題,讓學(xué)生深入了解當(dāng)前社會(huì)對(duì)于日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才的就業(yè)能力的要求。
通過(guò)分析可知,當(dāng)前高校日語(yǔ)教學(xué)中尚存在著許多問(wèn)題,無(wú)法滿(mǎn)足當(dāng)前企業(yè)對(duì)于日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才的要求,學(xué)生在畢業(yè)之后難以找到適合的工作,日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的就業(yè)率比較低下。對(duì)此,為了能夠更好地適應(yīng)工作氛圍,提高就業(yè)率,必須要以就業(yè)為導(dǎo)向,改革傳統(tǒng)的日語(yǔ)教學(xué)模式,讓高校教學(xué)更好地適應(yīng)時(shí)代發(fā)展和企業(yè)的現(xiàn)實(shí)要求,以滿(mǎn)足社會(huì)對(duì)于日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才的實(shí)際需求。