鄭瑤依
黃一泓,筆名一泓、黃一虹,出生于中國福建省泉州市,曾為國家公務(wù)員。1993年在海峽文藝出版社出版的小說集《海祭》,獲得國內(nèi)各種文學(xué)獎項。1994年旅菲至今。1998年至2006年為菲律賓華文報紙撰寫專欄,共計150萬字。專欄文章多次被新華網(wǎng)、中新網(wǎng)等國內(nèi)網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載。作品《中國,我想對你說》參加首屆世界華人網(wǎng)絡(luò)命題寫作大賽,獲二等獎。2008年擔(dān)任中新社《閩商》雜志駐菲辦事處主任,負責(zé)雜志在菲運營。2013年策劃主持出版《菲律賓閩商傳奇》大型畫冊。
《點到為止》是黃一泓的第一本散文隨筆集,共分為七輯,分別是“海之此岸”“云之彼端”“生命之悟”“紅塵話情”“美麗女人”“舌尖人生”和“藝苑雅言”。該文集最大的特點即為“點到為止”,而在這“點到為止”的背后是作者從容的美學(xué)觀念。
魯迅先生曾提出一個很重要的美學(xué)觀念,即“從容”。魯迅認(rèn)為小說必須寫得從容,精神上是否從容,是涉及人的精神發(fā)展以及民族發(fā)展前途的重要評價標(biāo)準(zhǔn)。他曾說:“人們到了失去余裕心,或不自覺地滿抱了不留余地心時,這民族的將來恐怕就可慮了?!盵1]因此,“從容”這一重要的美學(xué)觀念必然會被魯迅先生推崇到文學(xué)創(chuàng)作中去。魯迅先生認(rèn)為,文學(xué)總是一種有余裕的產(chǎn)物,他也曾表達過這樣的觀點:“大家底生活有余裕了,這時候就又產(chǎn)生文學(xué)?!盵2]由此可見,魯迅先生對“從容”美學(xué)觀念的偏愛。這樣的從容美學(xué)觀念不僅顯示出魯迅先生對創(chuàng)作心境的獨特見解,更加顯示出中國現(xiàn)當(dāng)代文人所受到的中國古代士大夫心態(tài)的影響。
在黃一泓的《點到為止》中,字里行間都透露著“從容”的美學(xué)觀念,在從容的背后,亦是“點”到為“止”的智慧,這與中國古典文學(xué)中的“留白”有相似之處。而這種個人風(fēng)格的形成與作者從前受到的教育有著極大的關(guān)系。黃一泓自小受父親的熏陶,喜愛中國古典文學(xué)以及蘇俄、日本文學(xué)等,對日本作家川端康成、蘇俄作家契訶夫的著作有一定的了解。在其散文隨筆中,明顯體現(xiàn)著川端康成文學(xué)風(fēng)格的影響,作者本人也曾在散文《川端康成的世界》中寫道:“他(指川端康成)的文字,浸潤著我的思路靈感,那是怎樣一個迷人的世界呵……他的作品像極了一幅幅日本的風(fēng)景畫,筆觸簡練,兼具幾分凄清之美,亦可聯(lián)想到日本的古體詩詞形式——俳句,寥寥數(shù)字就可以傳情達意。日本文化的美學(xué)特質(zhì)很重要的一個內(nèi)容便是簡潔里蘊含著無限的極致,川端康成將此發(fā)揮到了極點?!盵3]黃一泓對于川端康成的獨特文學(xué)世界極為欣賞,川端康成文學(xué)作品中的“日本人唯美的價值觀念”“善于自制、堅韌的民族特性”[4],文字的婉約從容,也對黃一泓“從容”的散文文學(xué)風(fēng)格的形成有著一定程度的影響。
首先,在每一篇散文的結(jié)尾處,作者基本都會提出一個問題以供讀者思考,在《點到為止》諸多散文中也提出了諸多的問題,反映出的作者的思想也具有多樣性。在篇幅短小的散文中,作者對其認(rèn)識只是進行簡單闡釋,為讀者留下大量的空白,期待著讀者去“填空”“領(lǐng)悟”,同時也期待著與讀者“對話”。英伽登把再現(xiàn)客體沒有被文本特別確定的方面或成分稱為“不定點”,并認(rèn)為閱讀的過程是讀者憑借自己的經(jīng)驗去“填補不定點”的過程[5]。在這個雙向填空的過程中,作者與讀者進行著思想上的交流與升華,在看似沒有對話基礎(chǔ)的平臺上完成這樣的對話,正是文學(xué)真正的魅力所在。而在黃一泓的《點到為止》中,作者將這樣的雙向填空與對話的主動權(quán)交予文學(xué)接受者,使得文學(xué)接受者從幕后轉(zhuǎn)到臺前,變被動為主動,并以此為基礎(chǔ)進一步獲得深度思考與審美愉悅。
同時,《點到為止》中的散文“點到為止”,并未將作者的真實想法一一列舉,只是寥寥幾筆勾勒出作者思想的大致輪廓,以期待著與讀者的“對話”?!暗聡U釋學(xué)理論家伽達默爾提出,藝術(shù)存在于讀者與文本的‘對話’之中,作品的文本意義與作者本人的意圖之間往往沒什么必然關(guān)聯(lián),而是在讀者與文本的‘對話’中生成的。文本是一種吁請、呼喚,它渴望被理解,而讀者則積極地應(yīng)答,理解文本提出的問題,這就構(gòu)成了‘對話’?!盵6]作者與讀者通過文字進行對話,讀者在閱讀過作品之后對文學(xué)作品中的思想產(chǎn)生疑問,進而深入思考,從中與作者進行對話,以豐富作品的內(nèi)涵。黃一泓在其散文中,提出疑問,做簡要闡釋,進而把大量空白留給讀者,讀者帶著自己的經(jīng)驗進入作品之中,與作者對話、交流,進而完成對作品思想內(nèi)涵的闡釋。優(yōu)秀文學(xué)作品的思想內(nèi)涵總是豐富的,這有賴于作者與讀者的共同努力,作者的創(chuàng)作思想,加上讀者的再創(chuàng)造,以及作者與讀者之間的對話,在這個過程中,文學(xué)作品的意義被不斷地生發(fā),進而達到豐富、深刻的境界。如《我看簡體字》《愛拼音》《文化遺傳》等散文中,作者對“漢語”這一承載中華文化的語言在華文教育上的現(xiàn)狀及未來發(fā)展趨勢的分析,顯示出對漢語、對中華文化傳承的堅定態(tài)度,并表示,即使在華人第三代、第四代之后,中華文化的烙印依舊存在于華人的靈魂深處。這些散文大多在前面簡要敘述具體情況之后,在結(jié)尾處有這樣的“畫龍點睛”之筆,簡明扼要地表達了自己的觀點,并沒有深入闡釋,而是與讀者進行著思想上的“對話”。透過作者提出的問題勢必會激發(fā)讀者的深入思考,進而起到讓讀者“填空”、與讀者“對話”的目的。此外,在這些問題的敘述中,作者獨特地采用閑侃式的筆調(diào)與讀者進行著“對話”,營造出輕松、有趣的對話氛圍。
將深刻的哲理寓于明白曉暢的文字語言中,是黃一泓散文隨筆集《點到為止》極為重要的特點。文筆大氣而從容,婉約而有感染力,使《點到為止》的藝術(shù)成就超過很多其他菲華作家的作品。中國作家協(xié)會會員、華僑大學(xué)客座教授、泉州市作家協(xié)會副主席李建民先生曾說《點到為止》:“集海內(nèi)外文化之議題,闡中年人生之警策,在婉約中期待與從容,已經(jīng)是黃一泓不同于當(dāng)年的心之境。誠如書名《點到為止》,這‘點’是作者的敘事策略,也是練達人生的一種自然皈依,是相對于窘迫與局促的人生而言。當(dāng)自信在一種寬松的心境支配下,侃侃而談或娓娓道來收獲的不僅是一種表述方式,更是一種文化上的睿智!”[7]
黃一泓散文創(chuàng)作的主導(dǎo)傾向,即簡潔與幽默。《點到為止》多次使用反問句式結(jié)尾,似乎是作者與讀者進行著下午茶式的閑侃,如《好吃不過餃子》一文結(jié)尾處,作者采用了反問句式來表達自己的想法:“請教北方人,說是白肉也就是肥肉多一點,最好是肥肉七分瘦肉三分。難怪我做的不可口。如今,誰還敢一口一口把動物脂肪往肚里吞呢?”[8]運用反問的句式結(jié)尾,一方面使得散文靈動有趣,體現(xiàn)出黃一泓散文風(fēng)格上的幽默閑侃的獨特風(fēng)格,另一方面言有盡而意無窮,也可以起到“點到為止”的作用,引起讀者深入思考。
《點到為止》洗去了秾麗精致的浮華,將生活的本真還原到讀者的眼前,并在其中糅進了作者自己的獨特觀點,而其更大的價值卻在于,每一篇散文所提出的問題,作者本意并非在于追根溯源或是解決問題,而在于“點到為止”,以自己的觀點作為闡發(fā)點,力圖喚起讀者的深入思考,一同去叩問生命、生活的真相。其敘述風(fēng)格婉約從容,散文內(nèi)容貫穿著濃厚的中華文化情結(jié)和思鄉(xiāng)情懷,善于將內(nèi)心情感外化為具體的形象,情感表達細膩真摯,使其散文免于落入俗套。更為可貴的是,《點到為止》與讀者一同交流,討論人生、人性的問題,探究生活的真諦,在這一點上,值得我們每一個人去細細品讀。