◎西 厙
醫(yī)者大美,為有大勇。
疫情猖獗中以身犯險,舍命奔赴冠毒淵藪,只為兌現(xiàn)曾經(jīng)的慷慨一諾。
醫(yī)者大美,為有大智。
殫其精、竭其慮、騁其技,施以一臂之力,只為挽眾生倉皇奔走于無路。
醫(yī)者大美,為有大仁。
國難當(dāng)頭,置父母兒女妻子丈夫于不顧,只為救民命于驚怖悚懼之水火。
醫(yī)者大美,為有大義。
將怨懟謾罵、胡攪蠻纏、惡毒擊殺,全拋諸腦后,只為認定了天賦一副鐵肩,必須硬扛道義與浩劫。
醫(yī)者大美,為有大犧牲。不見硝煙的戰(zhàn)場上,每一顆冠毒都是奪命子彈,是你們,用血肉之軀搏命相抵。
醫(yī)者大美,為有大精神。文明屢受挑戰(zhàn),人性不斷探底,世道徒嘆奈何之際,是你們,懸壺獨立,站成照耀人世的燈。
在病毒肆虐中年關(guān)將近,我什么都做不了,能做的,只有祈禱。
我很清楚我不是局外人。
當(dāng)苦難降臨時,我必須承擔(dān)屬于我的那一份,哪怕是最小的一份,我也不能獨善于擔(dān)驚受怕的人們。
我要譴責(zé)和吶喊嗎?也許吧,但我只是雙手合十默默祈禱而已,只是提醒在城市打拼的兒子出門必須戴上口罩而已,只是被不斷刷新的數(shù)據(jù)壓抑得難受而已。
我要詛咒老天嗎?也許吧,但我只是仰望雨夜里不見星星的天空而已。
我仰望,并不是寄希望于天,而是為那些替天行道以身犯險的人祈禱而已,也為那些搞不清楚究竟是受難于天災(zāi)還是人禍的人們祈禱而已。
也為自己,而已而已。
本以為經(jīng)過這一夜,蒙蒙細雨會變成瓢潑大雨。這才符合庸常的邏輯。
可還是一整天都在下細雨,像極了一次強忍著的哭泣。
經(jīng)過這一夜,本以為園子里的梅一定會全部綻放,像一場春天的血的洗禮。
可是并沒有。每一朵梅花都好像不愿意盡其所能,不愿意討好這個春天。
開了全朵的不愿意怒放,開了半朵的只愿意開半朵。
沒開的,壓根兒就不愿意開。