■王維佳/云南大學(xué)滇池學(xué)院人文學(xué)院
地名作為語(yǔ)言體系中的一個(gè)詞語(yǔ)系統(tǒng),不僅反映了不同歷史時(shí)期、不同民族的社會(huì)生活活動(dòng),同時(shí)還包含著紛繁復(fù)雜的歷史信息和語(yǔ)言信息。以祿勸縣轉(zhuǎn)龍鎮(zhèn)多處地名借用彝語(yǔ)發(fā)音來(lái)命名的現(xiàn)象為例,轉(zhuǎn)龍漢語(yǔ)方言中存在著大量的用彝語(yǔ)音命名的詞,部分詞的發(fā)音依然找不到發(fā)音完全一致的漢字來(lái)代替。筆者認(rèn)為,地名詞能比較集中地反映了漢、彝語(yǔ)言之間長(zhǎng)期接觸所產(chǎn)生的深刻影響,也是漢、彝文化交流的明證。
轉(zhuǎn)龍鎮(zhèn)位于祿勸縣東北部,與倘甸鎮(zhèn)、東川區(qū)相接。轄區(qū)內(nèi)包括轉(zhuǎn)龍、臘烏卡、則邑、恩祖、嚕魯、以代塊等13 個(gè)辦事處,141 個(gè)自然村。2016 年,轉(zhuǎn)龍鎮(zhèn)總?cè)丝跀?shù)為36649 人,居住著彝、回、壯、藏、蒙等9 個(gè)少數(shù)民族,呈現(xiàn)出多民族大雜居小聚居的分布狀態(tài)。少數(shù)民族人口數(shù)為9071 人,占總?cè)丝诘?4.75%。
轉(zhuǎn)龍彝語(yǔ)名稱為甸尾[nd?e21 m?21],意為“壩子尾”,建村壩子尾而得名。因鎮(zhèn)政府駐地東北約500 米處有一個(gè)間歇性盈縮龍?zhí)兜妹?。清朝以前,轉(zhuǎn)龍鎮(zhèn)名為[ta_21p?o55] “他頗”,彝語(yǔ)“他頗”的意思是“蕁麻”,轉(zhuǎn)龍這個(gè)地方因到處長(zhǎng)滿蕁麻而得名“他頗”。
白木卡[b?21??33k?a21]彝語(yǔ),白:山;木:大;卡:村。意為在大山腳的村寨。
發(fā)土務(wù)[fɑ_33t?u21??33]彝語(yǔ),發(fā):崖,巖;土:白;務(wù):腳。建村在白色的巖子腳。
畔 三德[p?ɑ_55sɑ_21 nd?e21]彝 語(yǔ),畔:樹(shù)葉;三:陳;德:坪子。意為坪子里有陳葉。
格勒[ɡo55l?21]彝語(yǔ),由“過(guò)老”演變而來(lái)。過(guò):彎;老:凹子。意為建村在彎曲的凹子里。
阿三嘎[ɑ55sa_33ko21]彝語(yǔ),阿:彝語(yǔ)語(yǔ)氣詞;三嘎:三岔路。意為該村居住在三岔路口。
臘烏卡[la55??33k?a_33]彝語(yǔ),臘:手;烏:腳;卡:村。意為左邊的山將村環(huán)繞在山腳。
法納嘎[fa55n?21ɡa_55]彝語(yǔ),法:崖;納嘎:上邊。即巖子上邊的村子之意。
法 期[fa55t??i33]彝 語(yǔ),法:崖;期:腳。意為該村坐落在山崖腳。
魯嘎它[lu21?u55?i55]彝語(yǔ),魯:城;嘎:上邊;它:地方。意為城上邊的地方。
嚕魯[lo21lu21]彝語(yǔ),嚕:石頭;魯:圍。意為建村在石頭山中間。
魯 白 怒[lu21b?21no33]彝 語(yǔ),由“羅本那”演變而來(lái),羅本:石頭;那:多。意為該村居住地石頭較多。
魯 納 故[lo21na21ɡu21]彝 語(yǔ),由“樂(lè)納”演變而來(lái)。樂(lè):石頭;納:黑色;姑:村子。意為有黑色石頭的村子。
六 塊[lo21k?o21]彝 語(yǔ),六:石頭;塊:山梁。意為建村在有石頭的山梁上。
哈依[xo33?i21]彝語(yǔ),哈:雪;依:水。意為冬季有雪,飲用雪水的村子。
以落[?i21?u33]彝語(yǔ),以:水;落:洞。建村在落水洞旁。
以代塊[?i21b?55k?o33]彝語(yǔ),以:水;代:背;塊:坡。意思是需要背水喝的山坡(村)。
海嘎[x?21ɡa_55]彝語(yǔ),海:海(水塘);嘎:上邊。意為泥塘上邊。
恩 祖[??33?o21]彝 語(yǔ),恩:杉樂(lè)樹(shù);祖:生長(zhǎng)。意為生長(zhǎng)杉樂(lè)樹(shù)的地方。
嘎納[ɡa_55n?21]彝語(yǔ),嘎:邊;納:黑刺櫟樹(shù)。意為在黑刺櫟樹(shù)林上方的村子。
則邑[??55?i21]彝語(yǔ),則:櫧栗子樹(shù);邑:水。意為櫧栗子樹(shù)林中出水的地方。
則老[?e_55l?21]彝語(yǔ),則:花椒樹(shù);老:凹子。意為建村在有花椒樹(shù)的凹子里。
普魯[p?u55lu21]彝語(yǔ),普:秧草;魯:龍?zhí)?。意為建村在有秧草的龍?zhí)杜赃叀?/p>
昌德[t???21 nd?e21]彝 語(yǔ),昌:籬笆;德:壩子。意為柵籬笆的坪子。
多 挪 [do33no33]彝語(yǔ),多:峰;挪:多。即蜜蜂多的地方,鮮花盛開(kāi)的地方。
洪寬[h?21k?o33]彝語(yǔ),洪:綿羊;寬:山坡,意為放綿羊的山坡。
木期尼[mu33t??i33?i55]彝語(yǔ),木:馬;期:腳;尼:拴。據(jù)傳,過(guò)去有人牽馬到此地時(shí),天色已晚,便把馬腳拴起來(lái)在此過(guò)夜。
據(jù)漢文史籍和彝文典籍記載,彝族先民早在殷商時(shí)代就活動(dòng)于金沙江一帶。春秋時(shí)期,彝族父系第31 世祖阿卜篤慕避洪于樂(lè)尼白(轎子雪山)。按照彝族的古籍系譜記載:“遠(yuǎn)古時(shí)候,族先居水域,水曾拜為神,祖先有福祿,子孫也興旺;從此以后,水也拜為祖,世系從水始,水譜為祖譜?!?/p>
彝族人民選擇住地必依水而居,“屋前有壩能栽秧,沼澤地帶能放豬”,這是彝族人理想中的居住地。彝族人認(rèn)為水是天地第一代,是孕育生命的母體。轉(zhuǎn)龍彝族村落分布就擁有很典型的依水而建的特征,貫穿轉(zhuǎn)龍鎮(zhèn)的洗馬河被轉(zhuǎn)龍彝族人民稱為“轉(zhuǎn)龍的母親河”,轉(zhuǎn)龍彝族村落分布在洗馬河兩岸。彝族祖先到達(dá)轎子山后,開(kāi)山辟土,沿則老河向下延伸,并依托洗馬河一直延伸向到轉(zhuǎn)龍壩子中(甸尾街),并在轉(zhuǎn)龍壩子中發(fā)展壯大。彝族人在轉(zhuǎn)龍生存了很長(zhǎng)的年代之后,陸續(xù)有漢族人不斷遷入轉(zhuǎn)龍,向彝族人民購(gòu)買土地,主要以購(gòu)買半山土地為主。最終形成了彝族村落依水而居,漢族村落依山而建(居于半山腰)的彝、漢村落分布特征,因此在地名命名中大部分村落保留了這一特點(diǎn)。
自秦漢以來(lái),我國(guó)就是一個(gè)統(tǒng)一的多民族國(guó)家,少數(shù)民族語(yǔ)言和漢語(yǔ)之間出現(xiàn)了互補(bǔ)的關(guān)系。在少數(shù)民族地區(qū),由于漢族人口較少,因而那里的漢語(yǔ)方言容易受到少數(shù)民族語(yǔ)言較多的影響。新中國(guó)成立以后,漢族的強(qiáng)勢(shì)進(jìn)入導(dǎo)致了兩個(gè)民族的接觸。早期的轉(zhuǎn)龍鎮(zhèn)彝族人口最多,歷史長(zhǎng),分布廣, 根據(jù)這些地名名稱的來(lái)源和含義,大致可以分為三類:第一類為彝語(yǔ)地名,第二類為漢語(yǔ)地名,第三類為彝漢地名。各類地名與彝族的分布有一定的對(duì)應(yīng)關(guān)系,這與彝族的歷史和相互接觸密切相關(guān)。如含“依?i21”字的地名,很多出現(xiàn)在彝族聚居區(qū)。“依”意為水,有倒影,影子之意,不管是水潭,水池,河水還是小溪,不論其大小,彝語(yǔ)都稱之為“依”,這是由他們的語(yǔ)言屬性決定的。彝漢兩個(gè)民族在語(yǔ)言接觸過(guò)程中出現(xiàn)的地名借詞現(xiàn)象,不僅是語(yǔ)言開(kāi)放性和封閉性的交集體現(xiàn),也從另一個(gè)角度反映出彝漢兩個(gè)民族文化傳承中的滲透和融合過(guò)程。
有些地名的變化,能夠說(shuō)明民族的遷徙情況。例如文章開(kāi)頭所說(shuō)的轉(zhuǎn)龍名為“甸尾”,在當(dāng)?shù)?0 歲以上的人還將它另稱為[nu55t???33],意為屬猴當(dāng)日趕街。新中國(guó)成立以后,改名轉(zhuǎn)龍。這種變化可以說(shuō)明該地最早是少數(shù)民族聚居地區(qū),各少數(shù)民族中,彝族有著重要地位。后來(lái)漢族大量移居,使得該地的人口數(shù)量、民族構(gòu)成等都發(fā)生了變化。根據(jù)地名可以推究彝族的分布與遷徙情況,也可以印證彝漢民族之間相互接觸和影響的歷史。
語(yǔ)言保持主要表現(xiàn)在有兩種或其以上語(yǔ)言相互接觸的地方里,在強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言的環(huán)境下,繼續(xù)保存和使用某種弱勢(shì)語(yǔ)言的現(xiàn)象。一般地講,語(yǔ)言保持指在多民族、多語(yǔ)言國(guó)家或地區(qū)里維護(hù)和維持少數(shù)民族語(yǔ)言,使弱勢(shì)語(yǔ)言群體堅(jiān)持使用原來(lái)語(yǔ)言的現(xiàn)象。雖然兩種語(yǔ)言的接觸,往往是政治、經(jīng)濟(jì)、文化較強(qiáng)的民族使用的語(yǔ)言容易占優(yōu)勢(shì),但是從轉(zhuǎn)龍鎮(zhèn)的地名調(diào)查情況來(lái)看,彝族人民在漢語(yǔ)這個(gè)大環(huán)境中很好地保持著彝語(yǔ)音譯地名,從一定程度體現(xiàn)了民族語(yǔ)言在語(yǔ)言保持中的重要作用。
注釋:
①作者曾于2018 年7 月-8 月,2018 年10 月1 日-7 日在云南省昆明市祿勸縣轉(zhuǎn)龍鎮(zhèn)進(jìn)行田野調(diào)查,調(diào)查人員一共5 人,深入彝寨村寨入戶進(jìn)行訪談和記錄,在當(dāng)?shù)馗刹?、群眾的大力支持與協(xié)助下,獲得本文相關(guān)材料。彝語(yǔ)發(fā)音人為:轉(zhuǎn)龍鎮(zhèn)文化廣播電視中心張粉高老師,女,彝族,49 歲;轎子山彝族文化研究學(xué)會(huì)秘書長(zhǎng)張廷恩老師,男,彝族,57歲;原轉(zhuǎn)龍鎮(zhèn)派出所所長(zhǎng)張如崇,男,彝族,83 歲.