韓云朋
從小,我就覺得自己天生不是學(xué)數(shù)學(xué)的料。
我的這種感覺也不是沒依據(jù):畢竟從小學(xué)開始,數(shù)學(xué)就一直拖我的后腿。父母、老師出于各科均衡發(fā)展的考慮,總會在我耳旁嘮叨:“你的數(shù)學(xué),不太行?!?/p>
被嘮叨得多了,我也就信了。自那以后,數(shù)學(xué)就成了我的敏感詞和禁區(qū):我在做題之前會想,我數(shù)學(xué)不好;在數(shù)學(xué)考試之前會想,我不擅長這東西;就連在制訂復(fù)習(xí)計劃時都會想,要不……數(shù)學(xué)這一科干脆放棄?
有一天,班里來了一位數(shù)學(xué)代課教師,見我在課堂上興致寥寥,便好心問我:“怎么不聽講,都掌握了嗎?”
我坦言道:“沒有。我學(xué)不好數(shù)學(xué),有這些時間還不如復(fù)習(xí)點(diǎn)別的……”
他并未責(zé)怪我,反倒饒有興致地跟我玩起文字游戲:“你的這個說法不夠嚴(yán)謹(jǐn)。我們都知道,數(shù)學(xué)可以分為幾何、代數(shù)、函數(shù)等,既包括這一單元的知識點(diǎn),還有上一單元的定理等。你說你學(xué)不好數(shù)學(xué),那具體是學(xué)不好哪一部分呢?是這個單元學(xué)不好,還是所有單元都學(xué)不好呢?”
我被嘮叨得煩了,只好承認(rèn):“好吧。我確實說得太絕對了。我只是上個單元的某些知識點(diǎn)沒學(xué)好?!?/p>
他拍了下手掌,說:“這么說就準(zhǔn)確了嘛。另外還要恭喜你,因為這個單元的知識點(diǎn)和上個單元的內(nèi)容沒什么關(guān)系?!?/p>
被他這么一說,我便感覺有點(diǎn)不同了。我認(rèn)認(rèn)真真地把這個單元的知識點(diǎn)復(fù)習(xí)了一遍,并做完了相關(guān)習(xí)題。
不止這一位老師喜歡玩這種語言游戲。
在我讀研究生的第一堂英語課上,老師要求我們站起來進(jìn)行自我介紹。當(dāng)時我支支吾吾,用僅有的幾個英語單詞拼出這樣的話:“對不起,同學(xué)們,我的英語口語……很爛?!?/p>
外教立馬打斷我,“No!No”,嚇得我趕緊擠出另一句話:“Sorry!Is my grammar wrong(對不起!是我的語法有問題嗎)?”
他微笑著用漢語回答:“是你跟自己說話的方式有問題?!?/p>
說話方式?我有點(diǎn)蒙。他又強(qiáng)調(diào)一遍:“你剛剛說的那些話,你是不是對自己說過很多次?你這樣說并不準(zhǔn)確。你應(yīng)該說‘同學(xué)們好,我暫時還沒有找到最適合自己的鍛煉口語的方法,我的口語目前正在提升中’。”
經(jīng)他這么一點(diǎn)撥,我恍然大悟,終于明白了當(dāng)初數(shù)學(xué)老師和我玩文字游戲的用意。
一個人的語言表達(dá)方式,是會影響到他的思考習(xí)慣的。尤其是在自己跟自己對話的時候,同樣一個意思,你用不同的方式說出,對你的心理與行為造成的影響也不同。
比如,你對自己說:“我五音不全,不適合唱歌?!倍鴵Q一種說法:“以我特有的聲線和嗓音,不適合唱某種類型的歌曲,其他的倒不一定?!鼻耙环N自我對話方式會讓你一輩子都遠(yuǎn)離麥克風(fēng);而后一種方式,會讓你給自己留出一點(diǎn)可能性。
你可能會想:那有什么用呢?不論我用哪種方式跟自己對話,我唱的歌不都是一個樣嗎?還是有不同點(diǎn)的。后一種方式會讓你更敢唱,更多地去嘗試,而唱歌這件事,有時是會越唱越好聽的。
在兩位老師的指點(diǎn)下,我明白了一個道理:我們應(yīng)當(dāng)注意與自己對話的方式,不要因為他人或外界的影響,就輕易斷了自己的后路。要學(xué)會適時按下暫停鍵,思考一下自己未來發(fā)展的多種可能。
后來,有一位很內(nèi)向的朋友跟我說:“我這個人,就是膽小怕事,一上臺發(fā)言就緊張,沒什么大出息?!蔽掖驍嗨瑔柕溃骸澳憔唧w是在什么情況下會緊張呢?你肯定不是所有的時候都緊張吧,一定有不緊張的時候。”
他點(diǎn)點(diǎn)頭,說:“確實,如果是我熟悉的人當(dāng)觀眾,我就不緊張;如果準(zhǔn)備得特別充分,我也不緊張?!睕]等我肯定他,他自己就懂了,他說:“那我下次上臺前,準(zhǔn)備充分一點(diǎn);上臺后,先跟觀眾聊一聊,熟悉熟悉?!?/p>
現(xiàn)在,這位內(nèi)向的朋友已經(jīng)拿過四次演講比賽的冠軍。
看來,有時解決問題的鑰匙,就在你對問題的描述里;有時,自己和生活會變成什么樣子,恰恰取決于你用什么樣的語言,把話說給自己聽。