周志文
即使不論音樂上的成就,李斯特(Franz Liszt)也是個很特別的人物。他跟女人的關(guān)系很復(fù)雜,因為他是天才,人長得又帥,年輕時愛他的女人很多。但他對愛他的女人總是沒太大興趣,跟不該有緣的,卻糾纏不舍。一八三三年,他在巴黎認(rèn)識了一個伯爵夫人,名叫瑪麗亞 ·達(dá)古(Countess Marie dAgoult),相愛后便賦同居,不久遷居瑞士,這位伯爵夫人比他大六歲,而且有婚姻在身,之后還為他生了三個孩子。
后來當(dāng)然分開了,李斯特過了一段自由放任的生活,在歐洲各地旅行,也到過英國與俄國。一八四八年,他在烏克蘭基輔演出,之后與俄國親王王妃維特根斯坦(Carolyne zu Sayn-Wittgenstein)譜出了一場戀曲,維特根斯坦有波蘭公主的頭銜,同樣是已婚,兩人的戀愛斷斷續(xù)續(xù)持續(xù)了十多年,鬧得歐洲樂壇沸沸揚(yáng)揚(yáng)。公主信的天主教規(guī)定教徒不能離婚,這次戀愛最終不了了之。李斯特傷心之余,便有遁入空門之想。
李斯特與伯爵夫人生的二女兒叫作柯西瑪(Cosima Liszt),也很有名,她曾與著名鋼琴家、指揮家彪羅(Hans Guido Freiherr von Bülow)結(jié)婚,后來又嫁給作曲家瓦格納(Richard Wagner)。這事有點奇怪,彪羅本是瓦格納的學(xué)生,哪有做老師橫刀奪學(xué)生之愛的,但彪羅似很認(rèn)命,在柯西瑪為瓦格納連生了二女一子之后,終于答應(yīng)跟她離婚??挛鳜敒橥吒窦{生的二女一子,大女兒叫伊索爾德,小兒子叫齊格菲,要知道瓦格納有部極有名的歌劇名字就叫《崔斯坦與伊索爾德》(Tristan und Isolde),而一八七 ○年當(dāng)柯西瑪?shù)玫阶杂珊?,瓦格納正式迎娶她,送給她一首極浪漫又靜美的曲子,叫《齊格菲牧歌》(Siegfried Idyll),都可見到兒女名字,也見出極深的情意,可見他們兩人相愛并不是假的。
瓦格納太有名,就無須細(xì)說了。談起感情上的苦主彪羅,在音樂上也頂有名。當(dāng)年他任職慕尼黑皇家歌劇院,瓦格納的歌劇《崔斯坦與伊索爾德》(一八六五)和《紐倫堡的名歌手》(一八六八)都是由他擔(dān)綱首演指揮的,對瓦格納而言,這兩場首演的成功非常重要。同時彪羅也是二十世紀(jì)有名的鋼琴家魯賓斯坦(Arthur Rubinstein)、肯普夫(Wilhelm?Kempff)和作曲家理查德 ·施特勞斯(Richard Strauss)的老師,更重要的是,他是至今大名鼎鼎的柏林愛樂樂團(tuán)的第一任音樂總監(jiān)及指揮,任期是一八八七至一八九三年,交卸了指揮棒幾個月后他就去世了。
回頭談李斯特,前面說他與公主的苦戀無法修成正果,當(dāng)時便想遁入空門,而他確實做到了。一八六五年他正式發(fā)愿并通過儀式成為天主教神職人員,有人稱他做神父去了,其實不是,他最初在教會做司門員(porter)、讀經(jīng)員(lector)、驅(qū)魔員(exorcist)與輔祭(acolyte),都是不高也不重要的位置,到一八七九年,他得到個榮譽(yù)叫作 Honorary canon of Albano,Albano是地名,而 canon這詞不好翻譯,大約是一個可經(jīng)主教任命地區(qū)教會的榮譽(yù)名銜,這跟一般稱作修士、司鐸(神父的正式名稱)、蒙席等有實際職責(zé)的人員是不同的,目前天主教似已沒 canon這種名銜了。李斯特雖 “出家 ”,但還是很自由,可穿著神職人員的黑袍子到處旅行,此時的他已不宜公開演奏了,但作曲可以,也可指導(dǎo)學(xué)生。他很大方,指導(dǎo)學(xué)生分文不取,被他指導(dǎo)過的音樂家在法國有德彪西(Achille-Claude Debussy),在挪威有格里格(Edvard Grieg),在俄國有鮑羅?。ˋlexander Porphyrievitch Borodin),他們之后都在各地發(fā)光發(fā)熱。
再談李斯特的音樂,也有點復(fù)雜,得先從他出生說起。他出生在奧匈邊境奧地利一方,父親是匈牙利人,母親是德國人,他后來做了天主教神職人員,也常以意大利為家,年輕時在巴黎跟柏遼茲(Hector Louis?Berlioz)等人交好,音樂作品名稱喜歡標(biāo)示法文,這樣說來,他是個名副其實的 “南腔北調(diào)人 ”。提起格里格便想到挪威,提起西貝柳斯(Jean?Sibelius)就想起芬蘭,提起李斯特,你不太會想起匈牙利,所以他不是一地的音樂家,十九世紀(jì)歐洲人把歐洲當(dāng)成全世界(其他叫世界外),他更算世界的音樂家。他父親跟莫扎特的父親一樣,從小培植他演奏,他也是天才,五歲便能公開演出,八歲就能作曲,九歲到維也納,受教于樂圣貝多芬最重要的學(xué)生車爾尼(Carl Czerny),也親眼見過貝多芬,據(jù)說貝多芬聽了他演奏后曾極力稱許。
但他太 “神”了,別人的鋼琴曲對他而言太簡單,彈來總覺不過癮,只好自己來寫,他的鋼琴曲,往往融入太多特殊的技法,像魔術(shù)表演一般,明明只用兩手卻能聽出四手彈出的效果,令人 “耳”不暇接,要說炫技派大師的確非他莫屬。他寫過很多有特技表演意味的鋼琴獨(dú)奏曲,有組十二首鋼琴曲集名叫《高級練習(xí)曲》(études d'exécution?transcendante)就是例子,法文 d'exécution transcendante就是英文 in?increasing degree of difficulty的意思,指鋼琴演奏達(dá)到 “高難度 ”之后才能彈的,一般人對這類作品還是敬謝不敏較好,否則容易出洋相。
他的其他鋼琴曲,也多少有點炫技的成分,譬如《匈牙利狂想曲》(Hungarian Rhapsody)和改編自帕格尼尼的小提琴隨想曲與協(xié)奏曲旋律的鋼琴曲都是。每次聽這些作品,都像風(fēng)雨中開車走過斷崖危橋,過是過了,但心中余悸,久久不能平復(fù),這類作品我總是不那么愛聽。
李斯特還有一奇處,他極喜愛文學(xué),熟讀古代與當(dāng)代的文學(xué)作品,有時他把文學(xué)看得比音樂還重。他的兩首交響曲都是基于文學(xué)的創(chuàng)作,一首叫《浮士德》,一首叫《但丁》。他還寫了許多的交響詩(Symphonic Poems),這些作品也是從他沉迷的文學(xué)而來,光看曲目就知道,如《普羅米修斯》《奧爾菲斯》《哈姆雷特》等。在他之前,已有 “標(biāo)題音樂 ”,他則大量使用,讓標(biāo)題音樂成為風(fēng)潮,有個好處,結(jié)合了文學(xué)等于擴(kuò)大了音樂的領(lǐng)域,但也有缺點,把音樂與文字做過多的牽合,對音樂也形成了一些阻礙,因為兩者畢竟還是有許多不同處,很多地方彼此是無法取代的。