国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《屠貓狂歡》:小事件如何通往大歷史?

2020-09-11 02:24
寫作 2020年3期
關(guān)鍵詞:研究者文學(xué)文本

劉 東

羅伯特·達(dá)恩頓 (Robert Darnton)《屠貓狂歡:法國(guó)文化史鉤沉》(The Great Cat Massacre-and Other Episodes in French Cultural History)的英文標(biāo)題很耐人尋味。中譯本直接依照字號(hào)大小,將之分成了主、副標(biāo)題。這種處理看似簡(jiǎn)明,實(shí)則“粗暴”。因?yàn)檫@其實(shí)是一個(gè)標(biāo)題。用大字號(hào)高亮出“屠貓”一詞,很明顯是為了抓住大眾讀者眼球。但隨后出現(xiàn)的“and”就將“屠貓”暗暗拉回到與其他個(gè)案相同的起平線——它們都是漫長(zhǎng)法國(guó)文化史中的片段(episode)而已。這種處理帶來(lái)了一種相當(dāng)曖昧的閱讀效果,我們自然可以將之理解為一整個(gè)主標(biāo)題,但也未嘗不可看作是主標(biāo)題 “缺席”狀態(tài)下的副標(biāo)題。

這樣一來(lái),中文標(biāo)題里沒(méi)能出現(xiàn)的“Episodes”(片斷)一詞就顯得格外重要。我們從各章標(biāo)題中也能看到:

Chapter 1 Peasants tell tales:the meaning of Mother Goose

Chapter 2 Workers revolt:The Great Cat Massacre of the Rue Saint-Severin

Chapter 3 A Bourgeois puts his world in order:The city as a text

Chapter 4 A police inspector sorts his files:the anatomy of the republic of letters

Chapter 5 Philosophers trim the tree of knowledge:the epistemological Strategy of the encyclopedia

Chapter 6 Readers respond to Rousseau:the fabrication of Romantic sensitivity

每一章的標(biāo)題都是“主體+動(dòng)作”組成的。農(nóng)民、工人、資產(chǎn)階級(jí)、知識(shí)分子,這些分屬不同階層的群體共同在法國(guó)18世紀(jì)的大舞臺(tái)上表演,他們的動(dòng)作仿佛隨機(jī)地定格在達(dá)恩頓的視野中,先被賦予了一個(gè)恰切的理解,而后被詮釋出或淺或深的意義。這里的“片斷”,一方面描述出了達(dá)恩頓應(yīng)用的史料的性質(zhì)——故事書(shū)、印刷工人手記、警探檔案、訂書(shū)單等諸如此類的“邊角余料”;另一方面作為整本書(shū)的組織結(jié)構(gòu)——法國(guó)18世紀(jì)的六個(gè)分屬不同社會(huì)階層的片斷的組接;同時(shí)也是達(dá)恩頓的“方法論”——他完美地從歷史中打撈出了幾塊閃閃發(fā)光的鱗片,反復(fù)摩挲、把玩,而后把它們鑲嵌到更大的社會(huì)結(jié)構(gòu)之中。

對(duì)非常規(guī)史料(文學(xué)文本)的使用,對(duì)“闡釋”的看重,以小見(jiàn)大、四兩撥千斤的學(xué)術(shù)期待,我們也正在這里看到了近年來(lái)新文化史研究在中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究領(lǐng)域方興未艾的原因。我將在下文中首先強(qiáng)調(diào)這種研究方式帶來(lái)的啟發(fā),而后,我將以同樣描述相同時(shí)段的托克維爾《舊制度與大革命》為參照,指出這種研究思路的局限和可能性。以文學(xué)研究者的視野深入理解《屠貓狂歡》是必要的,《屠貓狂歡》面對(duì)正統(tǒng)史學(xué)時(shí)表現(xiàn)出的那些“靈巧”與“困窘”,正讓文學(xué)研究者心有戚戚。

圖1 《屠貓狂歡》1984年初版封面

圖2 Basic Books版本《屠貓狂歡》封面

識(shí)者都指出了達(dá)恩頓所代表的新文化史研究對(duì)人類學(xué)的借鑒,克利夫德·吉爾茲(Clifford Geertz)“文化的闡釋”(the Interpretation of Culture)及“深描”(Thick Description)等概念被深入貫徹到了達(dá)恩頓的研究中。這種研究思路首先得益于新歷史主義以來(lái)的“歷史文本化”的趨勢(shì)。正如達(dá)恩頓在書(shū)中所言:“詮釋與事實(shí)糾纏不清,我們永遠(yuǎn)不可能分得清楚。我們也不可能跳過(guò)文本殺出一條生路直達(dá)文本所不能及的確實(shí)真相?!雹伲勖溃萘_伯特·達(dá)恩頓:《屠貓狂歡》,呂健忠譯,北京:商務(wù)印書(shū)館2014年版,第126頁(yè)。既然我們始終處在文本的“鏡城”之中,那就只有借助對(duì)文本的闡釋,才能捕捉到真相的蹤跡。而能夠進(jìn)行闡釋的前提是,我們相信文本同語(yǔ)境之間有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系,“拔起蘿卜帶起泥”,個(gè)體的行為準(zhǔn)則就是全社會(huì)的“語(yǔ)法”。用達(dá)恩頓的話來(lái)講,“(不是)文獻(xiàn)如何‘反映’其社會(huì)環(huán)境,因?yàn)槟切┪墨I(xiàn)全都嵌在既是社會(huì)的、同時(shí)也是文化的象征世界中”①[美]羅伯特·達(dá)恩頓:《屠貓狂歡》,呂健忠譯,北京:商務(wù)印書(shū)館2014年版,第286-287、287頁(yè)。。對(duì)于文學(xué)研究者來(lái)說(shuō),這種立足于文本解釋、以一篇文本帶動(dòng)整體語(yǔ)境的研究方式是再熟悉不過(guò)了。以上種種,其實(shí)也大都是文學(xué)研究者共同分享的前提。

以一則原始材料入手,大量引述民間文學(xué)研究、社會(huì)史、閱讀史、書(shū)籍史等相關(guān)前研究作為背景,立足于對(duì)文本語(yǔ)義、結(jié)構(gòu)、敘事、風(fēng)格的深入闡釋,在文本與文義格局之間來(lái)回穿梭,進(jìn)而導(dǎo)向一個(gè)雖然被歸于“心態(tài)史”、但往往具有某種社會(huì)史意味的判斷,無(wú)怪乎以大量數(shù)據(jù)和史料為基礎(chǔ)的傳統(tǒng)史學(xué)界會(huì)認(rèn)為這種研究方式過(guò)于“輕巧”。但文學(xué)研究者從自己的專業(yè)出發(fā),卻往往能看到其見(jiàn)解的獨(dú)到透辟之處。

以本書(shū)中相當(dāng)精彩的第一章為例。達(dá)恩頓雖然借鑒了民間文學(xué)的研究方式和法國(guó)社會(huì)史研究,但全章的結(jié)論其實(shí)正是在細(xì)膩的文本分析的基礎(chǔ)上形成的。他依靠挖掘故事設(shè)定上的共性,尋覓法國(guó)18世紀(jì)的社會(huì)背景;同時(shí)橫向?qū)Ρ龋诠适伦冏嘀袑ふ页鼋▏?guó)的獨(dú)特性。這兩種思路本不獨(dú)特,真正的功力在于達(dá)恩頓靠著同文本的“貼身肉搏”,一字一句抵達(dá)了最后結(jié)論。而繁密的故事舉例并非多余,正是依賴語(yǔ)言對(duì)故事的復(fù)現(xiàn)、在復(fù)述中強(qiáng)調(diào)側(cè)重、突出關(guān)節(jié),結(jié)論才“水到渠成”地呈現(xiàn)了出來(lái)。

這種強(qiáng)大而流暢的敘述能力在其他章節(jié)中也能見(jiàn)到。第二章分析了印刷工人孔塔的手記,整個(gè)論述成功的關(guān)鍵,其實(shí)是將孔塔作為“敘事者”的面向引入到對(duì)文本故事的解讀中??姿钟浲耆且粋€(gè)圈內(nèi)人寫給圈內(nèi)人的敘述,只有把握他的社會(huì)身份(印刷行業(yè)協(xié)會(huì)瓦解前夕——師徒關(guān)系的變化,青年——狂歡節(jié)的主力),我們才能把屠貓的寓意(巫術(shù)、性、偷情)予以更為妥帖的安放。第三章的獨(dú)特性在于結(jié)構(gòu)。達(dá)恩頓在三層敘述中細(xì)膩地分析出了作者意圖與不同“套語(yǔ)”/意義系統(tǒng)之間的錯(cuò)位與契合,我們也得以在這篇通篇歌頌權(quán)力、貴族與高雅文化的記述中看到城市資產(chǎn)階級(jí)的興起。而在第四章里,達(dá)恩頓則充分關(guān)注到了“沉默”的意義。相比于警探寫出的,被隱藏起來(lái)的部分才最為真實(shí)地呈現(xiàn)了社會(huì)尚未將作家看成獨(dú)立社會(huì)身份對(duì)待的“潛意識(shí)”。至于第五章從序言入手解讀百科全書(shū)派的作書(shū)心曲,第六章從盧梭讀者來(lái)信入手發(fā)現(xiàn)一種“新型”作家—讀者關(guān)系,這些處理文本的態(tài)度和方式,對(duì)于文學(xué)研究者而言就更不陌生了。

達(dá)恩頓強(qiáng)調(diào)自己是撞上了“不可思議”、而后找到了“進(jìn)入陌生心靈的有效切入點(diǎn)”,這種表述似乎在全力表現(xiàn)寫作時(shí)的隨意與偶然。但其實(shí)無(wú)須借助達(dá)恩頓的自述,我們就能想象到那份警官檔案是怎樣深埋于浩如煙海的檔案堆里,而達(dá)恩頓又是怎樣“灰頭土臉”地在納沙泰爾公司成千上萬(wàn)份往來(lái)書(shū)信中翻到了蘭森的書(shū)單。歸結(jié)到底,這種研究方式的優(yōu)長(zhǎng)之處還是在于向我們展示了“四兩撥千斤”的技法。如何發(fā)現(xiàn)并使用一份不常見(jiàn)的材料,并進(jìn)而借助這則材料撬動(dòng)整個(gè)既有的學(xué)術(shù)敘述,這是達(dá)恩頓工作的精彩之處。他首先發(fā)現(xiàn)了這些奇形怪狀的小石頭,而后見(jiàn)招拆招,在把握文獻(xiàn)獨(dú)特性的基礎(chǔ)上,對(duì)每則文獻(xiàn)都做出了獨(dú)到的讀解。正像他自己在后記中所說(shuō):“證據(jù)如此模糊,竟至于有人索性放棄這一番志業(yè)。但是我認(rèn)為,和致力于未盡妥善的詮釋比起來(lái),排斥民間故事之為用是更大的錯(cuò)?!雹冢勖溃萘_伯特·達(dá)恩頓:《屠貓狂歡》,呂健忠譯,北京:商務(wù)印書(shū)館2014年版,第286-287、287頁(yè)。這句話對(duì)其余各章也同樣適用。

讓不可說(shuō)的東西變得可說(shuō),達(dá)恩頓的研究模式是具有高度創(chuàng)造性的。第一章對(duì)民間故事的研究中,在版本對(duì)比中尋找法國(guó)精神的思路其實(shí)并不罕見(jiàn),中國(guó)研究者早在顧頡剛上世紀(jì)20年代的孟姜女故事流變考中就見(jiàn)到了這種思路的有效性。我以為這里更為重要的是達(dá)恩頓對(duì)民間故事文獻(xiàn)性質(zhì)的基本判斷:講故事既能呈現(xiàn)出人們無(wú)意識(shí)下的某些習(xí)慣,也能反過(guò)來(lái)呈現(xiàn)出“匱乏”。那些天然擁有的會(huì)成為故事的背景設(shè)定,而那些無(wú)法具有的則往往在故事中獲得一場(chǎng)想象性的勝利。而新材料的引入勢(shì)必要更新我們對(duì)總體歷史的理解。第二章作為全書(shū)中最精彩的一章,確實(shí)向我們呈現(xiàn)出了既有研究無(wú)法呈現(xiàn)出的新意。借助一本怪異的孔塔手記,達(dá)恩頓很有效地向我們勾勒了18世紀(jì)法國(guó)工人所處的民俗、傳統(tǒng)、儀式的氛圍。在大工業(yè)生產(chǎn)尚未完全鋪開(kāi)的法國(guó),技工文化有著怎樣的駁雜和豐富性。第二章的結(jié)論強(qiáng)調(diào)“風(fēng)險(xiǎn)正是玩笑的一部分”,拉伯雷的笑聲既消解大眾反抗的動(dòng)能,又不斷在真實(shí)情況邊緣游走與試探,“殺貓之舉有可能變成公開(kāi)造反”。這一看法顯然借鑒了巴赫金的狂歡理論,而玩笑/革命的辯證,正以一種高度文學(xué)的方式,拿捏好了心態(tài)史的分寸。

第六章達(dá)恩頓試圖借助盧梭的個(gè)案重新啟發(fā)我們對(duì)“閱讀”行為的理解。他不滿足于一條從“精讀”到“泛讀”的大的歷史軌跡,而希望能具體到作家同他的讀者之間關(guān)系的層面來(lái)理解閱讀作為行為的意義。這一思路當(dāng)然高度巧妙。作為一位有著高度“作者意識(shí)”的作家,盧梭利用“卑微文體”卻成了暢銷書(shū)作家;他完全不是被文學(xué)市場(chǎng)哺育出來(lái)的,卻無(wú)形中反叛了他所處的沙龍—贊助人制度。他的前言設(shè)置了召喚理想讀者的結(jié)構(gòu),他的書(shū)信集里留存著大量的往來(lái)通信,正是在這個(gè)意義上,達(dá)恩頓成功勾勒出了一種“新型的作家文化”(a new cult of the writer),并嘗試松動(dòng)我們對(duì)文藝及出版現(xiàn)象概念化的理解。

當(dāng)然,對(duì)“小事件”的讀解常常是見(jiàn)仁見(jiàn)智,拿捏好分寸的“當(dāng)止則止”有時(shí)也可能是還“隔一層窗戶紙”。達(dá)恩頓將盧梭所代表的文學(xué)視為“反文學(xué)的文學(xué)”,并試圖將之歸結(jié)為宗教的影響——“為了要跟盧梭寫信聯(lián)絡(luò),覺(jué)得有必要向他告白(Confess),就像它們認(rèn)為他是在向他們告白”①[美]羅伯特·達(dá)恩頓:《屠貓狂歡》,呂健忠譯,北京:商務(wù)印書(shū)館2014年版,第249頁(yè)。,中譯本在這里顯然有缺憾,因?yàn)檎沁@個(gè)“Confess”最為明確地向我們提示著:“閱讀乃是為了直接吸收‘上帝之道’。”作為中國(guó)讀者,我們雖然很難估量宗教對(duì)于西方社會(huì)的意義,但同樣也很難信服地將盧梭抬升為一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn),然后用“宗教情緒”輕易地越過(guò)所提出的這些問(wèn)題。如果我們聯(lián)想到??隆逗沃^作者?》(What is an author?)中的教誨,就會(huì)無(wú)法滿足于達(dá)恩頓目前對(duì)這些有趣問(wèn)題的解答。

達(dá)恩頓的《屠貓狂歡》本質(zhì)上還是一種閱讀“小事件”的方法。而小事件如何通往大歷史,這是新文化史受爭(zhēng)議的地方,也是達(dá)恩頓無(wú)法完全給出答案的地方。

托克維爾《舊制度與大革命》處理的時(shí)段同《屠貓狂歡》高度一致,二者正可相互參照。事實(shí)上,《屠貓狂歡》的案例中的很多描述都可以看成是《舊制度與大革命》的“注腳”。我們看到了農(nóng)民階級(jí)飽受繁重稅捐的壓抑、同貴族之間日益尖銳的矛盾(第一章),我們看到了城鎮(zhèn)手工業(yè)行會(huì)的解體、逐漸變化的師徒關(guān)系,世界日益分成“資產(chǎn)階級(jí)與無(wú)產(chǎn)階級(jí)兩大群體”(第二章),我們看到了處在上升期的資產(chǎn)階級(jí)如何去想象一個(gè)新秩序并期待著成為自己的主人(第三章),我們看到了知識(shí)分子如何具有政治抱負(fù)(第五章)、作家如何脆弱(第四章)但卻具有政治家般的吸引力(第六章)。這些都是《舊制度與大革命》處理了的問(wèn)題。所不同的是,《舊制度與大革命》里的這些細(xì)節(jié),都緊緊圍繞在一個(gè)整體論述展開(kāi)。托克維爾勾勒了法國(guó)貴族制逐漸被摧毀、中央集權(quán)愈加完善的歷史過(guò)程。農(nóng)民、貴族同資產(chǎn)階級(jí)三者之間不斷分裂且不可挽回,終于在一次總爆發(fā)中走向了瓦解。大革命充滿理念性,看似一切都是全新的,但新國(guó)家正是在舊制度的瓦礫中重新被搭建了起來(lái)。法國(guó)知識(shí)分子/文人在政治上的獨(dú)特位置造成了大革命的觀念性和理念化。

我們?cè)凇杜f制度與大革命》中看到的是一幅更加完整的圖景。在這幅圖景中,我們確實(shí)看到了如《屠貓狂歡》所說(shuō),“資產(chǎn)階級(jí)如何想象成為新主人”,但我們也同時(shí)需要看到他們是如何因?yàn)橘F族特權(quán)的壁壘而無(wú)法成為“主人”。我們確實(shí)看到了知識(shí)分子們的政治抱負(fù),但百科全書(shū)派更新知識(shí)系統(tǒng)的訴求是在怎樣的社會(huì)結(jié)構(gòu)中導(dǎo)向了一種政治行動(dòng),在《屠貓狂歡》中又付諸闕如。而盧梭的閱讀帶來(lái)的影響絕不僅僅是一條浪漫情調(diào)(Romantic Sensitivity)的“滔滔淚河”而已。

達(dá)恩頓在結(jié)尾強(qiáng)調(diào)自己在證據(jù)(Proof)/代表性(Representativeness)兩個(gè)維度上受人質(zhì)疑,其實(shí)歸結(jié)起來(lái),達(dá)恩頓需要回答的是一個(gè)“總體性”的問(wèn)題。對(duì)民間故事的閱讀誠(chéng)然能夠理解那一時(shí)代農(nóng)民們匱乏、無(wú)望、鼓吹機(jī)智以求生存的狀態(tài)和心態(tài),但農(nóng)民們的處境,只有在資產(chǎn)階級(jí)城鄉(xiāng)二元結(jié)構(gòu)確立后鄉(xiāng)村被日益抽空,農(nóng)民們面臨著領(lǐng)主放棄對(duì)農(nóng)民的責(zé)任、中央集權(quán)加強(qiáng)、稅負(fù)加重而落后的包稅制度仍然實(shí)行、大量的制度成本被分?jǐn)傇谵r(nóng)民身上等等諸如此類更為具體的現(xiàn)實(shí)中才能得以理解。薩特解讀馬克思在《路易·波拿巴的霧月十八日》一書(shū)的寫法時(shí)高度贊許馬克思的研究方法:“每個(gè)事實(shí)一旦被確定,就要作為一個(gè)整體的部分被觀察和解碼……在馬克思那兒永遠(yuǎn)找不到實(shí)體,它們?cè)谘芯康姆秶鷥?nèi)通過(guò)它們自己來(lái)自我確定?!雹伲鄯ǎ菟_特:《辯證理性批判上》,林驤華、徐和瑾、陳偉豐譯,合肥:安徽文藝出版社,1998年,第25頁(yè)。細(xì)節(jié)只有在總體的圖景中才能被鑲嵌定位,細(xì)節(jié)一定存在,解讀一定精彩,但達(dá)恩頓每一次精彩的“停止”,到底給我們提供了一個(gè)多大的視域?

反觀達(dá)恩頓的幾個(gè)案例,可能唯一的總體性被歸結(jié)為“一個(gè)同我們今日的情感結(jié)構(gòu)相隔絕的世界”這一點(diǎn)上。這些案例中,作者同我們似乎都隱隱地感覺(jué)到了變化。作者在第一章中說(shuō)“玩笑同革命不啻霄壤”,他認(rèn)為農(nóng)民們身上體現(xiàn)的還是保守的、可為體制消化吸收的力量。他在第二章中在巴赫金“狂歡理論”的意義上旌表“拉伯雷的笑聲”,認(rèn)為工人階級(jí)的狂歡相較于革命而言,雖不中,亦不遠(yuǎn)矣。我們其實(shí)還是能感受到作者高度強(qiáng)烈地希望捕捉到更為廣闊的現(xiàn)實(shí)的訴求。不過(guò)如何捕捉,這應(yīng)該還是達(dá)恩頓的困惑,所以他才在第三章中徑直認(rèn)為:“文化上的階級(jí)概念靠攏,此一階級(jí)概念塑造了城市的新主人;就確認(rèn)城市新主人的身份而論,‘資產(chǎn)階級(jí)烹飪’所發(fā)揮的作用超過(guò)工廠?!雹冢勖溃萘_伯特·達(dá)恩頓:《屠貓狂歡》,呂健忠譯,北京:商務(wù)印書(shū)館2014年版,第150、33頁(yè)。盡管小城并沒(méi)有工業(yè)資產(chǎn)階級(jí),但資產(chǎn)階級(jí)的主人身份,絕對(duì)不可能是“資產(chǎn)階級(jí)烹飪”就能命名的。黑格爾的“主奴辯證法”告訴我們,主人的命名必然是有舊主人和仆人作為參證的,資產(chǎn)階級(jí)登上歷史舞臺(tái)注定是一場(chǎng)與別人共同完成的交響。達(dá)恩頓這里的跳躍顯然有些輕易。我們不得不承認(rèn):達(dá)恩頓的研究,其實(shí)是拉開(kāi)了舊制度與大革命之間的距離。

達(dá)恩頓其實(shí)無(wú)意與托克維爾對(duì)話,但托克維爾的幽靈卻似乎總是徘徊不去。達(dá)恩頓引入人類學(xué)視野,一直在強(qiáng)調(diào)一種陌生人的閱讀方式。達(dá)恩頓認(rèn)為18世紀(jì)的法國(guó)文化其實(shí)早已不是我們今日的邏輯能夠完全把握的,“他們?nèi)艘炎鞴拧?,我們是在“時(shí)過(guò)境遷之后”,發(fā)現(xiàn)那些“幸存的意義”。這種態(tài)度對(duì)法國(guó)人托克維爾來(lái)說(shuō)顯然是不可接受的?!拔蚁M麑戇@本書(shū)時(shí)不帶有偏見(jiàn),但是我不敢說(shuō)我寫作時(shí)未懷激情。一個(gè)法國(guó)人在談起他的祖國(guó),想到他的時(shí)代時(shí),竟然無(wú)動(dòng)于衷,這簡(jiǎn)直是不能容許的?!雹郏勖溃萘_伯特·達(dá)恩頓:《屠貓狂歡》,呂健忠譯,北京:商務(wù)印書(shū)館2014年版,第150、33頁(yè)。如果說(shuō)真的存在“文化史”,那文化就應(yīng)該是一條綿延的河流,18世紀(jì)的法國(guó)文化必然通于20、21世紀(jì)的法國(guó),而前者的意義,也要在以后者為時(shí)間軸而非孤立的前提下,才能得以確認(rèn)。

文化的具體表現(xiàn)在被歷史思維科學(xué)厘定后成為研究者案頭的研究對(duì)象,如何利用這些具體表現(xiàn),在如何在拋棄經(jīng)濟(jì)決定論、拋棄文化系統(tǒng)只是社會(huì)秩序的“沖擊—反應(yīng)”等機(jī)械觀點(diǎn)后,仍能走到同樣抽象的層面,這顯然是達(dá)恩頓面臨的一個(gè)并不容易解決的課題。我們到底該如何定位文化的意義?

達(dá)恩頓面臨的問(wèn)題,某種程度上也是文學(xué)研究者面臨的問(wèn)題。文學(xué)研究者面臨的重要的爭(zhēng)議是,如果要達(dá)到一個(gè)實(shí)證性的歷史結(jié)論,為什么不是數(shù)據(jù)、不是核心史料,而一定要利用文學(xué)文本?而如果是文學(xué)內(nèi)部的問(wèn)題的話,又如何能夠帶出更為廣闊的意義?文學(xué)研究者當(dāng)然也可以做好自己的獨(dú)特文本的詮釋,得到一個(gè)頗為中肯的結(jié)論。只不過(guò)很重要的問(wèn)題是,我們?cè)撊绾握业阶约旱目傮w地圖?本雅明在選擇波德萊爾的時(shí)候應(yīng)該會(huì)有人來(lái)向他詢問(wèn):為什么一定是這塊“鵝卵石”能反映出19世紀(jì)巴黎的文化底層。這反過(guò)來(lái)都提示著我們不能將文學(xué)研究簡(jiǎn)單處理為文化史。它們誠(chéng)然精巧,但可能也因此而忽略了更為廣闊的歷史結(jié)構(gòu)。它們可能反映部分的現(xiàn)實(shí),但卻很難說(shuō)是有鮮明理念支撐的“真實(shí)”。這也正是我在文章的一開(kāi)頭說(shuō)這本書(shū)沒(méi)有“主標(biāo)題”的原因。小事件如何通往大歷史,《屠貓狂歡》沒(méi)有給我們一個(gè)滿意的答案。當(dāng)然,這也可能是達(dá)恩頓故意懸置起來(lái)、不想給出的。

猜你喜歡
研究者文學(xué)文本
文本聯(lián)讀學(xué)概括 細(xì)致觀察促寫作
我們需要文學(xué)
作為“文本鏈”的元電影
用水痘病毒開(kāi)發(fā)新型HIV疫苗
搭文本之橋 鋪生活之路 引習(xí)作之流
“太虛幻境”的文學(xué)溯源
餓死的毛毛蟲(chóng)
研究者調(diào)查數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)
年輕瘦人糖尿病增多
我與文學(xué)三十年