張寒月
女性和錢
《小婦人》或許是很多女生從小就閱讀的一本文學(xué)名著。近日,隨著它最新改編的電影版本在中國上映,這個1868年的故事再次走入大眾視野。然而,從1949年至今,眾多影視改編版似乎總過于突出愛情或女性獨立,原著里著墨不少的女性金錢觀,在影視改編中卻被弱化了。
作者路易莎·梅·奧爾科特很小就開始自食其力、賺錢養(yǎng)家,她一生受金錢所限,不斷地賺著錢,也考慮著錢。關(guān)于女性和金錢的關(guān)系,原著傾注了不少思考。影像畫面唯美地展示了兩小無猜、姐妹之情、父母之愛,但作為一個和時代思想逆行的女性,奧爾科特可貴的關(guān)于女性和金錢關(guān)系的思考,卻篇幅較少。
作為非主角,梅格在很多影視改編中似乎只是為了凸顯妹妹的獨立、叛逆、反傳統(tǒng),但這個人物其實代表一種更普遍的女性心理糾結(jié):愛情和面包。
梅格在原著開篇的第一句話就是,“貧窮太可怕了”,邊看著她的舊裙子。像很多年輕美麗的女孩一樣,梅格喜歡很多美好的東西。在結(jié)婚前,她不止一次哀嘆希望自己有絲綢。但最終,她還是選擇嫁給了愛情,一個十分愛她但清貧的教師?;楹笏闪艘粋€真正的馬大(《圣經(jīng)》中的一位女性,善于理家,操心勞累),為家事拖累,有時“累得甚至笑不出來”。
美麗的小婦人和掙錢不多的丈夫,一開始,兩人的生活像過家家,后來,關(guān)于現(xiàn)實的矛盾便凸顯出來。梅格想,“約翰是有些殘酷,可不能讓別人知道”。第二次,在梅格購物超出他們預(yù)算很多時,她終于脫口而出,“我厭倦了貧困”。小說里也寫,梅格因為得不到想要的很多東西,覺得自己可憐。
她一直一絲不茍地按照當(dāng)時社會對“好女孩”的標(biāo)準(zhǔn)要求自己,所以,一旦產(chǎn)生超越自身經(jīng)濟條件的物質(zhì)渴望時,她的第一反應(yīng)是自我譴責(zé),說自己虛榮。雖然原著對這一行為的態(tài)度,仍舊沒有超越時代——“婦人最幸福的王國是家庭,而其最高榮譽并非作為女王的統(tǒng)治術(shù),而是作為賢妻良母的才藝”,但是就展示的細節(jié)來說,這種矛盾性值得稱道。那么,現(xiàn)代的改編如果能將這種矛盾性展示出來,再用現(xiàn)代的眼光予以解答,就更妙了。比如:女性擁有物質(zhì)欲望這一點并不可恥,也不應(yīng)被譴責(zé),只要是用自己的能力、正當(dāng)手段得到。
成長階段金錢的缺失,還表現(xiàn)在《小婦人》中對父親形象含蓄的埋怨。很多改編版都不約而同地選擇原文朗讀原著中父親寫給女兒們的信。乍一看,這封信展示了父親對女兒的愛,很溫暖,但我卻覺得,這封信恰恰展現(xiàn)了父親的自私,也蘊含了一部分作者對父親形象的譴責(zé)。
現(xiàn)實中,奧爾科特的父親是一個不得志的哲學(xué)家和教育家,一生沉迷于對理想的追求,以至于無力擔(dān)負(fù)家庭生活,生活的重?fù)?dān)都落到母親和她身上。由此,她感受到的父愛,恐怕也是輕飄的、沒有金錢支撐、無法落到實處的。就像這封輕飄飄的信一樣,父親訴說了對她們的愛,那么真誠、誠摯,可是,錢呢?“我希望我歸來時,你們已經(jīng)是四個亭亭玉立的小女人了。”多么自私的心態(tài):沒有任何實質(zhì)的付出,就希望不費力氣收獲已經(jīng)成人、可以分擔(dān)家庭責(zé)任的女兒。
閣樓上的“老處女”
主角喬身上關(guān)于女性和金錢的思考,更為豐滿。奧爾科特終身未嫁,畢生追求自己的寫作事業(yè),所以在作品中,她對“寫作的老處女”這一群體,有一種溫和但并不自戀的關(guān)照,甚至調(diào)侃?!拔揖鸵蔀槔瞎媚锪?。一個喜歡文學(xué)的老處女,以筆為夫婿,以小說當(dāng)孩子,也許20年之后會小有名氣。像可憐的約翰遜那樣,我老了時,不能享受名氣之樂了,便會感到孤獨。沒人可以分享快樂,就自食其力,也用不著名氣了。哎呀,我不必去做乖戾的圣徒,或者只顧自己的罪人。我敢說,老姑娘們習(xí)慣了獨身生活,會心安理得的,可是想到此,喬嘆了口氣,仿佛前景并不誘人?!?/p>
奧爾科特對于和自己相似的人物或自我化身角色的展示,通融、向后退,還有慧黠自嘲。這也是為什么喬能夠在這么多世代中為人所鐘愛,她太自謙、太真誠,這一點也像奧爾科特創(chuàng)作《小婦人》的態(tài)度。所以,從1949年開始的眾多改編版中,喬的追求理想,才讓一代又一代的觀眾共鳴、受鼓勵?!霸诎徇M樓閣之前,我想先干一番大事——英勇的、杰出的大事,總之是等我死了都難被忘記的大事?,F(xiàn)在還不知道是什么,可我時刻準(zhǔn)備著,說不定哪一天能石破天驚。我想我得寫書,名利雙收,才合我心意,這就是我最大的夢想?!?/p>
喬的野心沒有棱角,像一個任何時代的女性,再正常不過的追求。而且,她的天真、理想主義是那么純粹,剛出場時一個15歲的少女身上蘊含這些品質(zhì),再一路由讀者看著發(fā)展、成長,最后終于在世間結(jié)出了自己的果實。作者真實人生經(jīng)歷和人物的疊加,讓喬這個角色歷久彌新,似乎任何時代的改編,都能從她身上升華出新的意味。
有一個超越時代的共同遺憾是,無論任何版本,觀眾都對喬沒有選擇勞里感到惋惜。作為一個和時代主流思想觀點不同的女性,奧爾科特在喬對于愛情選擇的刻畫上,應(yīng)該也想表達一些不同的東西。紙上的完滿幸福很容易實現(xiàn),但奧爾科特為什么不讓它實現(xiàn)?她或許試圖通過喬對勞里的拒絕,表達一個女性最好的結(jié)局,并不一定是婚姻。喬最后選擇的伴侶——德國教授,很多人說他是中年搭訕家,不是真誠待她。但其實那個人只是她那個階段為自己選擇的一個合適的愛人,未必是“歸宿”或“結(jié)局”。
《閣樓上的瘋女人》說“女性被監(jiān)禁在筆桿之中”,但是,正如哈普蒂·鄧普蒂在《愛麗絲鏡中奇遇記》中告訴愛麗絲的那樣,詞語、言說、詞組、文學(xué)財產(chǎn)的主人“可以隨心所欲地要它們怎樣就怎樣”。女作家在作品中,所創(chuàng)造的或許是她那個世代女性所能想象出的一種最大自由。由此,奧爾科特在《小婦人》中創(chuàng)造出的“自由”,使它可以漂浮到2020年,讓梅格、喬、貝思、艾米這四個人物,依舊牽動人心,依舊讓人們愿意看她們、共情她們、解讀她們、愛她們。
責(zé)編:何建嬌