国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論季語在俳句研究中的意義

2020-09-10 07:22:44俞孝芳
今古文創(chuàng) 2020年43期
關(guān)鍵詞:俳句意象

【摘要】 俳句是日本文學(xué)中的一塊瑰寶,眾俳句大師貢獻了他們的智慧和深情。要親近俳句,需了解其中的季語。而要理解俳句中的季語,并走向俳句的深處,讀者可將其類比為中國古典詩歌的解讀,抓住詩歌中常見的“意象”是理解經(jīng)典之作的基本途徑。本文選擇俳句代表性詩人及其代表作品,分析閱讀方法,探尋領(lǐng)略俳句詩人豐富心靈的道路。

【關(guān)鍵詞】 俳句;漢詩;季語;意象

【中圖分類號】I313? ? ? ? ? 【文獻標(biāo)識碼】A? ? ? ? ? 【文章編號】2096-8264(2020)43-0009-02

一、俳句、漢詩淵源深厚

美國詩人龐德的《在一個地鐵車站》一詩只有兩句,杜運燮的譯本是“人群中這些面孔幽靈一般顯現(xiàn);濕漉漉的黑色枝條上的許多花瓣”。這首詩堪稱西方現(xiàn)代文學(xué)史上意象派詩歌的扛鼎之作,運用意象拼接來傳達豐富內(nèi)涵。據(jù)考,這首和歌式的小詩受日本俳句的影響。

學(xué)習(xí)研究不同國家的作家和作品,熟悉掌握他們在作品中留給人們的思想、經(jīng)驗、象征、幻象和理想的巨大財富,可以使人們“感到滿足和幸?!皇且驗楂@得了僵死的知識,而是有了鮮活的意識和理解”“領(lǐng)略人類所思、所求的廣闊和豐盈,從而在自己與整個人類之間,建立起息息相通的生動聯(lián)系,使自己的心臟隨著人類心臟的跳動而跳動”,德國作家赫爾曼·黑塞在《獲得教養(yǎng)的途徑》一文中如是說。而周作人則說:“日本詩歌之原則,與繪畫相結(jié)合,歌人用數(shù)單字以成詩,正猶畫師之寫意。淡淡數(shù)筆,令見者自然領(lǐng)會其所欲言之情景,其力全在于暗示?!彼@一說法一則表明俳句適合表達瞬間細致微妙的情思,二則說明俳句與中國古典詩歌的審美趣味有著絲絲縷縷的相似處。

二、季語、意象同工之美

文學(xué)無國界。

人們欣喜地看到優(yōu)秀的文化總是相互吸引,相互借鑒。但因為語言的差異,所有的外國文學(xué)在傳播中都面臨翻譯的尷尬,俳句也一樣。在接受外國文學(xué)時,人們恨不得自己是精通那門語言的,但這不現(xiàn)實,大多數(shù)讀者只能通過讀各種中譯本去見識異國文學(xué)之美。譯本的優(yōu)劣本文姑且不論。在欣賞俳句前,可以簡單了解俳句在形式上的要點。雖說也有“無季俳句”,即俳句中沒有一個季語。但大部分的俳句由五、七、五三行十七個假名組成;句中必定要有一個季語。假名屬語言學(xué)內(nèi)容,不做深究。但季語卻是容易讓中國讀者理解的——類似于中國古典詩歌的意象。意象指主觀情意與外在物象相融合的心象,春華秋實、日月星辰、鳥獸魚蟲皆可成意象。比如杜甫的《登高》一詩,通過“急風(fēng)”“高天”“哀猿”“清渚”“白沙”等意象營造了凄涼寂冷的深秋之境,為詩歌抒發(fā)悲慨深沉之情蓄勢。而俳句中的“季語”是指用以表現(xiàn)春、夏、秋、冬以及新年的季節(jié)用語。如“驟雨”“雪”等表現(xiàn)氣候的用語,還有像“梨花”“銀魚”等動植物名稱,當(dāng)然“斗雞”“包粽子”這樣的風(fēng)俗習(xí)慣也不少。這些季語,普遍反映了日本人對于童年或故鄉(xiāng)的眷戀感懷之情。

而這些“季語”,可成為閱讀俳句的突破口。如同在欣賞中國古典詩歌時,把握經(jīng)典意象即可初步把握詩詞情感一樣。櫻花作為日本的國花,不僅為日本人民喜愛,也深為國人熟悉,不妨以 “櫻花”為例來認識一下俳句中的季語。如野野口立圃有“天也醉櫻花,云腳亂蹣跚”句,表現(xiàn)的是櫻花盛開時節(jié),賞櫻的人們漫山遍野,飲酒作樂,連天空也喝醉了,云彩步履蹣跚,亂扭作一團的情景。安原貞室“哎呀連聲贊,花滿吉野山”句則表現(xiàn)了人們在奈良吉野的櫻花如海的美妙時節(jié)的衷心驚奇和贊嘆,即性率真,不加修飾。而加舍白雄“相思最銷魂,昏燈初上掩重門,落櫻更傷春”與野吉凡兆的“伽藍正是落花時,落下門閂僧人去”則是表現(xiàn)其凋零之美,符合日本人“物哀”的審美情趣。華燈初上,門扉緊掩,春將逝去,落櫻飄飄,斯人不再,豈不銷魂?或是到了暮春時節(jié),傍晚僧人照例關(guān)閉沉重的大門,櫻花隨風(fēng)飄落,讓人傷感不已,而僧人平靜的落門閂一舉,更添幾分凄涼。櫻花或開或落,都是日本人眼里的最美,自然深深地體現(xiàn)在俳句的創(chuàng)作中。

除此,俳句中常見的梅、歸燕、明月、秋蟬等季語完全可以通過調(diào)動已積累的中國古詩詞常見意象的意蘊去解讀,以達事半功倍之效。如夏目漱石寫了句“梅林深處何人宅,半星燈火漏幽微”,梅的高雅孤傲氣質(zhì)早就了然于胸,這首俳句無疑是表現(xiàn)在梅香送爽之夜,澄潔又淡含哀愁的心境了。著名俳句詩人正岡子規(guī)曾說:“俳句、和歌、漢詩形式雖異志趣卻相同,其中俳句與漢詩相似之處尤多。蓋因俳句得力漢詩之故?!彼涞囊馑贾饕磉_俳句的意境與漢詩有相通之處。但在此,也把它理解為在“季語”與“意象”上,兩者有異曲同工之妙。

當(dāng)然,正岡子規(guī)提到的這種“相通”是另一個方面。俳句的妙處是在“攫住大自然的微光綺景與詩人的玄思夢幻,對應(yīng)起來造成一種幽情單緒,從剎那間而定格永久”。這種禪寂在中國的古典詩詞里也屢有體現(xiàn),如我們普遍熟悉的“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽” “空山新雨后,天氣晚來秋。明月松間照,清泉石上流”等等,充斥著“空”“虛” “幽”“靜”之美。

小泉八云曾比喻,最好的俳句正如寺院鐘的一擊,使縷縷的清幽余韻,在聽者的心中有些微的波動。俳句追求的正是這種含蓄的審美趣味。這與中國古典詩歌的言有盡而意無窮,在精神上是相通的。如堪稱日本俳句代表作的松尾芭蕉的這句:“古池塘呀,青蛙跳入水聲響。”作品表現(xiàn)了這樣一幅畫:草庵近旁的一個古池幽深、平靜,暮春時節(jié),有一只青蛙跳進古池發(fā)出撲通的水聲,響聲過后,四周歸于寧靜,顯得更加深邃。在這個情景中,開始是無聲,而后到有聲,再回歸到無聲,可這種“無聲”與之前已有很大不同,大自然和人的心靈已被沖擊,宛如空寂世界里的一聲鐘鳴,飄溢著一股微妙的余情余韻和一股清寂幽玄的意境。芭蕉本人也在這類俳句的創(chuàng)作中慢慢積淀出使俳諧獲得更深層次的“風(fēng)雅之道”的閑寂俳諧理論,成為日本的“俳圣”。

三、俳句主言私“情”

同是求余音繞梁、不絕如縷,相較中國古典詩歌,日本俳句更注重捕捉瞬間的景物,體現(xiàn)纖細之美,抒發(fā)幽寂情緒。在對日本俳句的賞析中,常見有以細小普通的事物構(gòu)成的生活氣息濃厚的畫面,而少有如辛棄疾“八百里分麾下炙”、蘇軾“大江東去”式的豪放。

日本人情感的細敏是顯而易見的,在俳句中,常有青蛙、蚊子、蠹蟲、涼粉、布襪、圍脖等這種甚至?xí)粐苏J為不宜入詩的季語出現(xiàn),充斥著濃濃的煙火氣,讀來讓人很易親近。而在這方面表現(xiàn)得最典型的是小林一茶的作品。

小林一茶是農(nóng)家長子,幼年喪母,一生大多窮困潦倒。其俳句多吟詠庶民的喜怒哀樂,句風(fēng)平實通俗,明白如話,清新輕妙。如新春時節(jié),孤獨思鄉(xiāng),他作“一把小菜一塊煤,此乃我春天”;割麥時節(jié),女人背著孩子叫賣海產(chǎn)品,苦難而不絕望,他寫“正是麥秋時,前來叫賣沙丁魚,背上孩子哭”;房子破舊,但他卻發(fā)現(xiàn)了獨特的苦澀美,“紙窗小洞里,銀河無比美”;他晚年結(jié)婚生子,可孩子卻一個個死去,孤獨終老,他為紀念死去的女兒,寫下“這世界如露水般短暫,然而然而”,不樂天,也不厭世。一茶還說“不要打哪,蒼蠅搓他的手,搓他的腳呢”。

國人向來厭惡蒼蠅,認為它東叮西咬,十分骯臟,還會傳染病菌,恨不得趕盡殺絕。蒼蠅在大多數(shù)人心中是不可愛的,但周作人在《雨天的書》中說:“在日本的俳諧中則蠅成為普通的詩料,雖然略帶湫穢的氣色,但很能表出溫暖熱鬧的境界。小林一茶更為奇特,他同圣芳濟一樣,以一切生物為弟兄朋友,蒼蠅當(dāng)然也是其一?!庇纱丝梢姡×忠徊枵f蒼蠅在“搓手搓腳”完全表現(xiàn)其對俗世生活的熱愛,是對生命體的親切憐愛。

俳句注重個體情緒的表達,而少有表現(xiàn)政治、社會等重大課題,這已成為不爭事實,但有些俳句作品的生活氣息還是濃郁到讓人難以置信——這些內(nèi)容居然可以到入詩的地步。以前文提到過的櫻花為例,松尾芭蕉的那句“樹下肉絲,菜湯上,飄落櫻花瓣”就很特別。賞花似乎總與風(fēng)雅相關(guān),這“肉絲”“菜湯”豈不大煞風(fēng)景,初讀者往往有這樣的困惑。雖然如今國內(nèi)很多地方也種櫻花,花開季節(jié)同樣絢爛,但正如很多人說的,不去日本,真不知櫻花之美。確實,日本人賞櫻是一項全民運動,稱“花見”。每年初春,日本的氣象部門就會在媒體上發(fā)布關(guān)于櫻花開花日期的預(yù)測,根據(jù)氣溫的差異,哪一天哪里的櫻花會開放,都有詳細說明,櫻花愛好者都會追趕著一路北上,貫徹花見之旅。他們是一家人圍坐在櫻花樹下怡然地喝酒吃飯聊天賞櫻,很生活化。那么,句中那頑皮地飄落到菜湯上的櫻花豈不是最生動貼切了嗎?依稀讓人聽見櫻花樹下的開懷大笑了。

四、結(jié)語

戴季陶說:“日本人對于自然美的玩賞,是很有一種微妙的情趣的。”本文通過對部分經(jīng)典俳句的賞析,初探了“季語”與“意象”的可比性、受禪寂影響的中日詩歌共同追求的含蓄蘊藉、質(zhì)樸雋永之美,以及日本人在俳句中對生活瞬間之美的捕捉與定格能力。

參考文獻:

[1]戴季陶.日本論[M].北京:九州出版社,2005:45-50.

[2]松尾芭蕉等.俳句的魅力[M].鄭民欽譯.北京:外語教學(xué)與研究出版社,2008.

[3]左巧玲.日本俳句意境美研究的意義[J].西江月,2013,(25):35-37.

作者簡介:

俞孝芳,女,漢族,浙江寧波人,本科,一級教師。研究方向:高中語文教學(xué)、閱讀與寫作。

猜你喜歡
俳句意象
趣說俳句
詩詞里的意象之美
詩詞里的意象之美
意象、形神
中華詩詞(2019年11期)2019-09-19 09:05:14
日本俳句對中國小詩的反影響
大眾文藝(2018年16期)2018-07-12 07:26:46
新派俳句的傾向
名作欣賞(2017年19期)2017-07-15 07:25:11
關(guān)于松尾芭蕉俳句漢譯的研究
“具體而微”的意象——從《廢都》中的“鞋”說起
“玉人”意象蠡測
日本俳句的譯介及漢俳的創(chuàng)建——以林林為中心
阳朔县| 翁牛特旗| 全椒县| 东平县| 丹东市| 石棉县| 瓦房店市| 望都县| 郑州市| 奇台县| 北流市| 长治市| 保康县| 英山县| 那曲县| 萝北县| 长岛县| 平南县| 绵竹市| 贵阳市| 万源市| 利津县| 宝应县| 长治市| 商洛市| 炎陵县| 柏乡县| 常宁市| 鹤岗市| 定安县| 壶关县| 西林县| 西城区| 民县| 西乌| 灵石县| 集安市| 宁德市| 蒙阴县| 监利县| 河南省|