鄒暢
摘 要:在新聞、調(diào)研等應用及公文擬寫過程中,為了說明現(xiàn)狀、表現(xiàn)成績、反映問題或計劃目標,都需要一定的數(shù)據(jù)分析。有的甚至只有用數(shù)字才能準確表達,從而加深人們對事物和問題本質(zhì)的認識、理解,使新聞、調(diào)研及公文具有更強的說服力。本文根據(jù)相關(guān)規(guī)定,結(jié)合平時的實踐,對此作了基本提示。
關(guān)鍵詞:寫作;數(shù)字使用;倍翻番;序數(shù);二和兩;大小寫
嫻熟、準確地用好數(shù)字,是新聞采編人員必不可少的基本功之一。就中又以下面幾點較為重要:
一、注意比較。注意在材料中用好比較,就顯得更為鮮明具體
例1:“今年的棉花營養(yǎng)缽育苗移栽一定要大搞,要當作一項關(guān)鍵性的技術(shù)來抓。我縣今年要力爭完成16萬8千畝的棉田移栽任務?!?/p>
解說:盡管這段文字沒有毛病,但“大搞”的“大”字含義不清。如果同時作出比較,或先交待棉田總面積,或舉出去年的營養(yǎng)缽育苗移栽面積相對照,或標明16.8萬畝占總面積的百分比,受眾就會從相比中得出“大搞”的結(jié)論。
二、把握倍字
“倍”用來表達某一事物的增長或提高狀況,比百分數(shù)更為簡捷。但有些人在材料中卻把它弄混了,或弄反了。
例2:“我村開展多種經(jīng)營后,村民的收入由原來的4821元提高到現(xiàn)在的22870元,人均負擔由過去的15元降為3.2元,比原數(shù)額降低了四倍?!?/p>
解說:不難看出,這句話里包括了兩層意思:提高和減少,所以,單用“倍”字就很不恰當。第一層意思應是提高了4.7倍;第二層表達實際是“幾分之幾”的意思,表示降低或減少的幅度。不如改為“約等于原來的五分之一”,或“下降了78.6%”來得更為準確。
使用倍字還應注意“增加了”和“增加到”的區(qū)別:“增加了”不包括原來的數(shù)字,“增加到”則包含了原來的數(shù)字。如果小李原工資是1000元,現(xiàn)已增加了3倍,則是4000元; 現(xiàn)已增加到3倍,卻只3000元。
三、用準翻番
翻番不等于倍。有的來稿把“翻番”與“倍”混為一談,其實二者是既有聯(lián)系也有區(qū)別的:原數(shù)加原數(shù)叫翻一番,即2倍;原數(shù)之和與原數(shù)之和相加稱翻兩番,兩個“兩番”之和即翻三番……以2為例,翻一番是4 ,翻兩番為8,翻三番則是16。而倍卻是“與原數(shù)相等的數(shù)”,幾倍即以幾乘原數(shù)。
例3:“稻谷畝產(chǎn)由1977年的110多公斤躍升到1993年的600多公斤,翻了兩番多?!?/p>
解說:這里把“翻了兩番多”作為鼓舞人心的結(jié)論就有點讓人費解,不夠有力;而如果改用倍數(shù),直接指出“單產(chǎn)上升了將近6倍”,顯然就更為準確和突出。
四、“二”和“兩”的用法有講究
(一)讀數(shù)目字時,應當用“二”,比如:一二三四、零點二(0.2)、三分之二;用作序數(shù)時,應當用“二”,比如:第二、二姐、二戰(zhàn)。
(二)在與量詞連用時應當用“兩”,比如:兩本書、兩個月、兩次;表示雙方用“兩”,比如:兩便、兩可、兩全其美;表示約數(shù)或不確定的數(shù)字用“兩”,比如:過兩天再說,他真有兩下子,我跟你說兩句話;在新的度量衡單位(米、公里、公頃、平方米、立方米等)前一般用“兩”,比如:兩米、兩公里;在“半、千、萬、億”前多用“兩”,比如:兩半、兩千、兩萬、兩億。
五、要經(jīng)得起內(nèi)行的推敲
新聞采編人員寫進書面報道中的數(shù)字,一定要經(jīng)得起內(nèi)行的推敲,以力求準確無誤為度。一是文字上的推敲,如例3就顯得疙瘩;下面的例4則自相矛盾、前后不符。二是實際知識的檢驗,要符合實際,使人確信才行。
例4(某蜂場的匯報材料):“今年全縣補種的19萬畝蕎麥豐收在望,兩萬多蜂群正趕著花汛,預計可產(chǎn)蕎麥花蜜三百余公斤?!?/p>
解說:據(jù)此,我們可計算出每畝蕎麥花的產(chǎn)蜜量為:300萬除以19萬,等于15.75(公斤);每群蜂的釀蜜量則為:300萬除以2萬,等于150(公斤)。
然而據(jù)養(yǎng)蜂專家介紹,一個蜂群的年釀蜜量才75公斤左右,每畝花的含蜜量也不過10來公斤-----明顯都只有材料上所寫的二分之一左右。不難想象,行家對這份材料的信任度還剩下多少。
約數(shù)要用好。在引用未經(jīng)核實或無法核實的數(shù)據(jù)時,就不應、也不能太絕對。
重看本文上面所舉的例2,四個數(shù)字后都沒加“多”、“許”、“左右”等約略標記,說明是充分肯定的絕對數(shù);那驗算兩邊的人數(shù)就應該相等。然而事實卻是:
22870除以15,等于1524.6(人)
4821除以3.2,等于1506.5(人)
上下相差,就隔了18.1人,這讓人怎么理解或解釋呢?更何況人都是整數(shù)的,又怎么會出現(xiàn)零點幾的怪事呢?這就是該用約數(shù)而未用約數(shù)的后果。假如當時真有人這樣去算,這樣來問,恐怕執(zhí)筆者的臉就只能紅得出血了。
六、層次序數(shù)應規(guī)范、分明
層次、序數(shù)要規(guī)范、分明,前后一致。原則上要求第一層為“一、”,第二層為“(一)”,第三層為“1.”,第四層為“(1)”,第五層為“①”。
七、數(shù)字使用要統(tǒng)一
同一文稿中,前面為“3萬平方米”,后面也應寫為“3萬平方米”,不應寫為“三萬㎡”。前后不一致的地方尤其要留意,例如前面為“2.6千米”,后面為“3.8km”;前面為“三分之二”,后面為3/4等,這些都是很不規(guī)范的,應予避免。
八、大小寫要用正確
(一)總的原則
凡是可以使用阿拉伯數(shù)字而且又很得體的地方,特別是當所表示的數(shù)目比較精確時,均應使用阿拉伯數(shù)字。遇到特殊情形,可以靈活變通,但應力求保持相對統(tǒng)一。
(二)應當使用小寫(阿拉伯數(shù)字)的情況
小寫即阿拉伯數(shù)字,是指“0、1、2、3、4、5、6、7、8、9”。一般使用在:
1.公歷世紀、年代、年、月、日、分、秒,要求使用阿拉伯數(shù)字。比如:公元前9世紀、公元前221年、20世紀80年代、1949年10月1日、15時20分45秒等。年份要寫全,不能簡化。比如:2020年,不應簡寫成20年。
2.記數(shù)與計量(包括正負整數(shù)、分數(shù)、小數(shù)、百分比、約數(shù)等)。比如:1302、1/16、4.5倍、34%、3:1、45萬元、500多種、60多萬斤等。
3.物理量量值必須使用阿拉伯數(shù)字,并正確使用法定計量單位。比如:300kg、15cm、35℃等;非物理量,一般情況下應使用阿拉伯數(shù)字,比如:235元、11個月、100名。但小學和初中教科書、非專業(yè)書刊的計量單位可使用中文表示。比如:200kg(200千克)。
4.部隊番號、文件編號、證件號碼和其他序號,須用阿拉伯數(shù)字。比如:386195部隊、總3211號、國辦發(fā)〔2020〕n號文件、T37/T38次快車、HP—3000型電子計算機、90號汽油、維生素B1等。
5.公文成文及發(fā)文日期中的數(shù)字改用阿拉伯數(shù)字。2012年印發(fā)的《黨政機關(guān)公文處理工作條例》明確指出“成文及發(fā)文日期中的數(shù)字改用阿拉伯數(shù)字”。2012年最新版的《黨政機關(guān)公文格式》中也有相關(guān)說明,“用阿拉伯數(shù)字將年、月、日標全,年份應標全稱,月、日不編虛位(即1不編為01)”。比如,2012年以前用“二〇一〇年五月三日”,2012年以后用“2019年8月7日”。
需要注意的是:尾數(shù)有多個零的整數(shù)值的寫法,可改寫為以萬、億等來作單位。比如:345000000可寫成34500萬或3.45億,但不能寫成3億4千5百萬。
表示數(shù)字的范圍也有寫法的講究。比如:3萬~8萬,不能寫成“3~8萬”;5%~15%不能寫成“5~15%”。
(三)應當使用漢字及大寫的情況
漢語數(shù)字通常是指“一、二、三、四、五、六、七、八、九、十”及其大寫的“壹、貳、叁、肆、伍、陸、柒、捌、玖、拾”等數(shù)字。
1.數(shù)字作為詞素構(gòu)成定型的詞、詞組、慣用語、縮略語或具有修辭色彩的語句。比如:一律、第三世界、第四季度、零點方案、十一屆三中全會、“十三五”規(guī)劃、“一帶一路”倡議、“兩學一做”主題教育、“一國兩制”、“兩個維護”、“三嚴三實”、“四個自信”、“四個意識”、“四個全面”、“五位一體”、“八個明確”、“十四個堅持”等。
2.概數(shù)和約數(shù)
(1)鄰近的兩個數(shù)字,并列連用表示概數(shù)時,應使用漢字,并且兩個數(shù)字之間不能用頓號“、”隔開。比如:三四天、五六米、七八十歲。
(2)帶有“幾”字的數(shù)字表示約數(shù),須使用漢字。比如:十幾天、幾十年、一百幾十次、幾十萬分之一。
(3)星期幾一律用漢字,比如:星期三、星期五。
(4)中國歷史紀年、干支紀年、夏歷月日、各民族非公歷紀年等,均使用漢字。比如:萬歷十五年、丙寅年十月十八日、二月十五、七月初七、九月初九重陽節(jié)等。有時為了表達得更加清楚,可以在它們的后邊用阿拉伯數(shù)字括注公歷。比如:萬歷十五年(1587年)、藏歷陽木龍年八月二十六日(1964年10月1日)。
(5)含有月日簡稱表示事件、節(jié)日或其他特定意義的詞組,應使用漢字。如果涉及一月、十一月、十二月,應用間隔號“·”將表示月和日的數(shù)字隔開,并外加引號,以避免歧義;涉及其它月份時,則不用間隔號。至于是否使用引號,當視事件的知名度而定。 比如:“一·二八”事變(1月28日)、“一二·九運動”(12月9日)、五四運動、五一勞動節(jié)、十一國慶節(jié)、“九一三”事件等。
需要注意的是:第一,用阿拉伯數(shù)字書寫的數(shù)值不能斷開移行。第二,用阿拉伯數(shù)字表示數(shù)值的范圍時,使用連接號“----”或波浪式連接號“~”。比如:1990年----2006年;10元~50元;200米----500米。
(四)可以靈活變通掌握使用的情況
使用阿拉伯數(shù)字或漢字數(shù)字,有的情形選擇是惟一而確定的,有的如遇特殊情形,為避免受眾發(fā)生歧義或曲解,也可以靈活變通使用。
1.用“多、余、左右、上下、約”等字表示的約數(shù)一般使用漢字。但如果
稿件或公文中出現(xiàn)一組具有統(tǒng)計和比較意義的數(shù)字,其中既有精確數(shù)字,也有約數(shù)時,為保持稿件或公文局部體例上的統(tǒng)一,其約數(shù)也可以使用阿拉伯數(shù)字。
例5:會計學會舉行全國性評獎十余次,獲獎作品有一千多件。學會吸收了四千名會員,其中三分之一是有成就的中青年。另外,在三十個省、自治區(qū)、直轄市還設(shè)有分會。
例6:省金融學會召開課題調(diào)研交流會7次,共收到課題調(diào)研文章800余篇,其中有200多篇獲獎。
2.標題涉及數(shù)字時,可以根據(jù)版面實際需要和可能,靈活掌握使用阿拉伯數(shù)字和漢字數(shù)字。比如:《2018國際十大思潮》、《金句來了!習近平這16句話催人奮進》
3.在公文標題中,年份,漢語數(shù)字和阿拉伯數(shù)字都能用,怎么用?當視具體情況而定。比如:《××市人民防空辦公室二〇一九年工作要點》、《2020年黨建工作要點》。需要注意的是:“二〇一九”中的“〇”不是阿拉伯數(shù)字“0”。
總之,在新聞、調(diào)研及公文寫作中,我們一定要重視數(shù)字的運用,注意數(shù)字運用的科學性和準確性,使新聞、調(diào)研及公文更加美觀得體,更加準確地表情達意,更好地發(fā)揮新聞、調(diào)研及公文的上傳下達作用。
參考文獻
[1] 《黨政機關(guān)公文格式》國家標準(GB/T 9704-2012 )
[2] 《出版物上數(shù)字用法》國家標準(GB/T 15835-2011 )
[3] 江西省秘書學會:黨政機關(guān)公文處理工作實用手冊.2012.12
[4] 梅雨霖:實用公務文書寫作.中國輕工業(yè)出版社.2008.3
[5] 梅雨霖:會務文書寫作規(guī)范.廣西人民出版社.2008.1