作業(yè)當頭,師命難違。面對難題,我們使出了渾身解數(shù),制造出了不少笑料,但姜畢竟還是老的辣,且看老師們是如何化腐朽為神奇的。
@窗外有張臉:我在作文中寫了一首打油詩:“未曾提筆淚漣漣,苦讀寒窗十幾年;考官若不把我取,回家一命歸黃泉!”
老師批語:“未曾提筆淚漣漣——不必;苦讀寒窗十幾年——未必;考官若不把我取——勢必;回家一命歸黃泉——何必!”
@陽光溺在黎明的愛:我曾在作文中寫道:我們的語文老師年紀大了,頭發(fā)花白,是個老子。
老師批語:還我“頭”來。
@苦咖啡:有一次,生物老師布置寫篇關(guān)于進化論的論文。我在文中寫道:食食物者為俊杰,適者生存。
老師批語:牙好,胃口就好。挑肥揀瘦,不是養(yǎng)生之道呀。
@九命貓:高中時,地理老師教了我們怎么劃分晝夜分界線,可是我總是做錯,怎么也分不清楚晝夜分界線。有一次在做作業(yè)時,我又畫錯了晝夜分界線。
老師批語:白天不懂夜的黑。
@水煮蝌蚪:在一次語文考試中,我犯了一個嚴重的知識性錯誤,寫道:醉翁深知:不應有恨,何事長向別時圓。
老師批語:蘇軾TO歐陽修:大家熟歸熟,你這樣,我一樣告你剽竊!
@滅絕師太:我喜歡用比喻的手法,如在一篇作文中,我這樣寫道:終于到了最緊張的時候,運動會100米比賽開始了!只見同學們像一只只脫韁的野狗奔了出去。
老師批語:野狗的確比野馬更常見……
@荒唐鏡:我寫作文時老是忘記打標點符號,結(jié)果,就成了這樣:從小就住在我們家隔壁的陳伯伯住三樓最后面一間廚房不知道為什么會三不五時地飄來一陣又一陣烹煮紅燒牛肉時所散發(fā)出來的濃濃迷人的中藥味道……
老師批語:明天麻煩你一口氣念完這句給我聽,不準換氣。
@我是妞妞:一次,英語老師要求我們寫一篇“假如你是中國人,邀請外國朋友來你家做客”的作文。我就寫道:“Hello Jim.”“Hello Wangming.”“Can you speak Chinese?”“Yes.”然后后面全是漢語。
老師批語:這孩子太聰明了。