提 要 語(yǔ)言本體研究的標(biāo)記理論對(duì)社會(huì)語(yǔ)言學(xué)研究同樣有效。相較于目前較受推崇的全描范式,標(biāo)記范式的語(yǔ)言景觀(guān)研究有助于研究者擺脫不必要的統(tǒng)計(jì)程序,直接面對(duì)關(guān)鍵問(wèn)題,但同時(shí)也要求研究者對(duì)社區(qū)的基本語(yǔ)言使用狀況有正確的前見(jiàn)且對(duì)語(yǔ)言景觀(guān)的自身機(jī)制有描寫(xiě)需求。以標(biāo)記范式對(duì)北京798藝術(shù)區(qū)的語(yǔ)言景觀(guān)進(jìn)行研究,可發(fā)現(xiàn)其文創(chuàng)意義的呈現(xiàn)是依靠字面添加標(biāo)記、字象添加標(biāo)記、字境添加標(biāo)記和添加大比重標(biāo)記等一系列的策略來(lái)實(shí)現(xiàn)的。標(biāo)記范式有利于進(jìn)行亞文化探究和嘈雜景觀(guān)探究,其合法性也能得到質(zhì)性研究基本邏輯的保證。
關(guān)鍵詞 語(yǔ)言景觀(guān);798藝術(shù)區(qū);標(biāo)記理論;亞文化
中圖分類(lèi)號(hào) H002 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼 A 文章編號(hào) 2096-1014(2020)04-0074-10
DOI 10.19689/j.cnki.cn10-1361/h.20200406
The Markedness Theory for Linguistic Landscape Research: A Case Study of Beijing 798 Art Zone
Xu Xinlu
Abstract The Markedness Theory developed by the Prague School in the 1930s has been a seminal theoretical paradigm in research of language structures. This paper is an attempt to apply the Markedness Theory to linguistic landscape studies and provide a new analytical framework for the language uses on signage. Compared to the prevailing quantitative approach to linguistic landscape, the proposed marking paradigm can help researchers to skip the conventional statistical procedures and undertake the thematic analysis straightforwardly. In this paper, the linguistic landscape of Beijing 798 Art Zone is investigated using the Markedness Theory in order to reveal the strategies of languages display by shop proprietors. The analysis shows that the presentation of artistic creativity and cultural significance relies on a variety of marked symbols, wordplay, spatial layouts or materiality. It is argued that the marking paradigm can facilitate the inquiry of subculture in linguistic landscape and the filtration of background noise in linguistic landscape, and its qualitative analysis can offer an in-depth insight into the sociolinguistic realities underneath the “discourse in place”.
Key words linguistic landscape; 798 Art Zone; the Markedness Theory; subculture
作者簡(jiǎn)介:徐欣路,男,北京語(yǔ)言大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)研究中心助理研究員,主要研究方向?yàn)檎Z(yǔ)言政策與語(yǔ)言規(guī)劃、語(yǔ)言文字規(guī)范化標(biāo)準(zhǔn)化。電子郵箱:xuxinlu@163.com。
一、引 言
語(yǔ)言景觀(guān)是目前社會(huì)語(yǔ)言學(xué)和語(yǔ)言規(guī)劃研究的熱點(diǎn),但某些理論問(wèn)題的探討空間仍然很大。目前學(xué)界對(duì)待語(yǔ)言景觀(guān)研究,似乎在方法上比較倡導(dǎo)全面的量化統(tǒng)計(jì),在話(huà)題上比較倡導(dǎo)關(guān)注社會(huì)學(xué)層面的問(wèn)題,這毫無(wú)疑問(wèn)為語(yǔ)言景觀(guān)這一研究領(lǐng)域的開(kāi)拓和發(fā)展打下了良好的基礎(chǔ)。但是,相對(duì)于上述倡導(dǎo),在全面量化統(tǒng)計(jì)之外的新的研究范式可能也同樣具有重要價(jià)值,而語(yǔ)言景觀(guān)自身機(jī)制的研究作為社會(huì)學(xué)層面探討的基礎(chǔ),也十分具有關(guān)注的必要。本文將嘗試建立一種以標(biāo)記為核心的研究范式,以此對(duì)北京798藝術(shù)區(qū)語(yǔ)言景觀(guān)文創(chuàng)意義的呈現(xiàn)機(jī)制進(jìn)行探討。
二、標(biāo)記范式的語(yǔ)言景觀(guān)研究
標(biāo)記理論是結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)布拉格學(xué)派的一個(gè)重大理論創(chuàng)獲。引入中國(guó)后,沈家煊(1999)又結(jié)合語(yǔ)言類(lèi)型學(xué)發(fā)現(xiàn)的跨語(yǔ)言現(xiàn)象,發(fā)展了這一理論。該理論可以用來(lái)描述和解釋語(yǔ)言中一對(duì)乃至一組互相關(guān)聯(lián)但又互相區(qū)別的分析對(duì)象。比如,在語(yǔ)音上,對(duì)于[p]和[b]這對(duì)輔音而言,[b]比[p]多出了[+帶聲]的特征,因而[b]是有標(biāo)記項(xiàng),[p]是無(wú)標(biāo)記項(xiàng);在語(yǔ)法上,對(duì)于個(gè)體名詞而言,單數(shù)是無(wú)標(biāo)記項(xiàng),復(fù)數(shù)是有標(biāo)記項(xiàng);而對(duì)于集合名詞而言,復(fù)數(shù)是有標(biāo)記項(xiàng),單數(shù)是無(wú)標(biāo)記項(xiàng)。該理論創(chuàng)造了一套以“標(biāo)記模式”為核心的分析話(huà)語(yǔ),為復(fù)雜語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的分析提供了很大的便利。
事實(shí)上,標(biāo)記理論在社會(huì)語(yǔ)言學(xué)上同樣是有效的,特別是在以變異分析為核心的微觀(guān)社會(huì)語(yǔ)言學(xué)研究中,標(biāo)記理論可以提供很有效的分析話(huà)語(yǔ)。一般來(lái)說(shuō),標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)可以認(rèn)為是無(wú)標(biāo)記的,而偏離標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)的變異則可以認(rèn)為是有標(biāo)記的。以Trudgill(1974)對(duì)英國(guó)諾里奇市(Norwich)英語(yǔ)中ng發(fā)音的研究為例。研究者調(diào)查了不同階層在不同語(yǔ)體中把變項(xiàng)ng讀成標(biāo)準(zhǔn)音[?]和非標(biāo)準(zhǔn)音[n]的比例。結(jié)果顯示,階層越低,語(yǔ)體越隨意,把ng發(fā)成非標(biāo)準(zhǔn)音[n]的頻率就越高。(參見(jiàn)徐大明2006)可以認(rèn)為,變項(xiàng)ng的標(biāo)準(zhǔn)音讀音[?]是無(wú)標(biāo)記的,非標(biāo)準(zhǔn)音讀音[n]是有標(biāo)記的。
在中國(guó)的語(yǔ)言生活中,可使用標(biāo)記理論來(lái)描寫(xiě)的例子是很多的。宏觀(guān)上說(shuō),在中國(guó)大陸當(dāng)代的公共領(lǐng)域中,簡(jiǎn)化字作為通用規(guī)范漢字的一部分,是無(wú)標(biāo)記的,而繁體字則是有標(biāo)記的;普通話(huà)作為國(guó)家通用語(yǔ)言,是無(wú)標(biāo)記的,而方言則是有標(biāo)記的。微觀(guān)上說(shuō),“室”“質(zhì)”的去聲讀音作為標(biāo)準(zhǔn)音,是無(wú)標(biāo)記的,而上聲讀音作為北京土語(yǔ)發(fā)音,是有標(biāo)記的;漢字詞語(yǔ)“語(yǔ)言政策與語(yǔ)言規(guī)劃”是無(wú)標(biāo)記的,而字母詞LPP是有標(biāo)記的;表達(dá)強(qiáng)烈語(yǔ)氣時(shí),使用一個(gè)嘆號(hào)、疊用兩個(gè)或三個(gè)嘆號(hào)是無(wú)標(biāo)記的,而像微博上那樣疊用十幾個(gè)乃至幾十個(gè)嘆號(hào)是有標(biāo)記的。
我們根據(jù)什么判斷何者無(wú)標(biāo)記,何者有標(biāo)記呢?在語(yǔ)言本體標(biāo)記方面,沈家煊(1999)歸納的組合標(biāo)準(zhǔn)、聚合標(biāo)準(zhǔn)、分布標(biāo)準(zhǔn)、頻率標(biāo)準(zhǔn)、意義標(biāo)準(zhǔn)、歷史標(biāo)準(zhǔn)等6條標(biāo)準(zhǔn),在社會(huì)語(yǔ)言學(xué)上未必能直接套用,但是其精神是可以借鑒的。我們認(rèn)為,總的來(lái)說(shuō),社會(huì)語(yǔ)言學(xué)上的無(wú)標(biāo)記項(xiàng)是更規(guī)范的語(yǔ)言文字形式。不過(guò),“規(guī)范”本身不易把握,我們可以嘗試將其落實(shí)為以下3個(gè)方面。第一,無(wú)標(biāo)記項(xiàng)是更少?gòu)垞P(yáng)社會(huì)學(xué)意義的,人們較難通過(guò)使用無(wú)標(biāo)記項(xiàng)來(lái)有意彰顯自己的年齡、性別、階層、職業(yè)等社會(huì)身份信息。比如相比于夾帶方言口音、外語(yǔ)詞或網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的普通話(huà),一口從發(fā)音到用詞用語(yǔ)都十分標(biāo)準(zhǔn)的普通話(huà)實(shí)際上就更少帶有社會(huì)學(xué)意義。第二,無(wú)標(biāo)記項(xiàng)是適用性更強(qiáng)的,絕大多數(shù)場(chǎng)景下,使用無(wú)標(biāo)記項(xiàng)都可以傳達(dá)好基本的信息,完成基本的交際任務(wù)。無(wú)標(biāo)記項(xiàng)可以代替有標(biāo)記項(xiàng)行使基本的交際職能,但反過(guò)來(lái)則可能會(huì)有困難。比如在中國(guó)大陸,使用繁體字的場(chǎng)合用簡(jiǎn)化字替代,一般不影響基本的交際,但如果用繁體字替代簡(jiǎn)化字,接收信息有困難的人就會(huì)很多。第三,無(wú)標(biāo)記項(xiàng)是更低敏的,不容易引發(fā)爭(zhēng)議,也更加穩(wěn)定。有標(biāo)記項(xiàng)則比較容易引發(fā)爭(zhēng)議,其使用也比較容易在爭(zhēng)議的影響下發(fā)生改變。比如字母詞的使用在我國(guó)就引發(fā)了熱烈的討論,目前主流媒體對(duì)字母詞的使用已經(jīng)有了嚴(yán)格的管控措施。[1]
標(biāo)記理論對(duì)于語(yǔ)言景觀(guān)研究而言也同樣有價(jià)值。目前的語(yǔ)言景觀(guān)研究很流行一種全描范式,其特點(diǎn)是拋棄前見(jiàn),利用量化統(tǒng)計(jì)方法,在設(shè)定的區(qū)域內(nèi)收集符合一定標(biāo)準(zhǔn)的所有語(yǔ)言景觀(guān),分析各種語(yǔ)碼出現(xiàn)的頻次和場(chǎng)合,并解讀其社會(huì)學(xué)意義。這一范式顯然有很大價(jià)值。語(yǔ)言政策不甚明朗、上下政策差別較大、語(yǔ)言使用的群體差異較大的社區(qū),語(yǔ)言景觀(guān)可能十分復(fù)雜,這一范式有助于厘清基本事實(shí),判明各種語(yǔ)碼使用模式的主次,為社會(huì)學(xué)分析提供扎實(shí)的數(shù)據(jù)基礎(chǔ)。但是,事實(shí)上并不是所有的研究者面對(duì)的語(yǔ)言景觀(guān)及其所在社區(qū)的語(yǔ)言使用基本狀況都陌生到必須用全描范式才能把握。對(duì)于研究者不那么陌生,心中基本有數(shù)的語(yǔ)言景觀(guān)現(xiàn)象,全描范式的統(tǒng)計(jì)多少帶有為統(tǒng)計(jì)而統(tǒng)計(jì)的意味,而標(biāo)記范式則可以摒棄這些復(fù)雜的統(tǒng)計(jì)程序,直截了當(dāng)?shù)刂赋鼍劢裹c(diǎn)之所在。
事實(shí)上,中國(guó)本國(guó)的研究者都非常了解,對(duì)于中國(guó)的大部分地區(qū)而言,語(yǔ)言政策都是比較明確的,執(zhí)行也都是比較有力的。普通話(huà)和規(guī)范漢字作為國(guó)家通用語(yǔ)言文字,其推廣普及工作取得了巨大的成功。各少數(shù)民族使用本民族自己語(yǔ)言文字的權(quán)利能夠得到法律保障。英語(yǔ)作為第一外語(yǔ),其影響力大大超過(guò)其他外語(yǔ)。加上語(yǔ)言景觀(guān)作為公共景觀(guān),多數(shù)情況下必須考慮受眾接收信息的“波段”,因此國(guó)家通用語(yǔ)言文字、少數(shù)民族語(yǔ)言文字、外語(yǔ)在中國(guó)的大多數(shù)地區(qū)都遵循一定的使用規(guī)律,在語(yǔ)言景觀(guān)上往往不太會(huì)呈現(xiàn)過(guò)于復(fù)雜的情形。因此,在標(biāo)記范式的研究中,可以認(rèn)為遵循上述使用規(guī)律的語(yǔ)言景觀(guān)是無(wú)標(biāo)記的,而偏離上述使用規(guī)律的語(yǔ)言景觀(guān)是有標(biāo)記的。標(biāo)記范式的研究就是要把這部分有標(biāo)記的語(yǔ)言景觀(guān)擇出,加以討論。
什么樣的語(yǔ)言景觀(guān)研究場(chǎng)景適合使用標(biāo)記范式呢?這可以嘗試從兩個(gè)方面來(lái)回答。第一個(gè)方面要考慮標(biāo)記范式自身的限制。正確的前見(jiàn)在標(biāo)記范式的語(yǔ)言景觀(guān)研究中至關(guān)重要,它將被用來(lái)判別有標(biāo)記項(xiàng)和無(wú)標(biāo)記項(xiàng)。研究者要應(yīng)用標(biāo)記范式,首先應(yīng)該確保所研究的社區(qū)對(duì)于自己來(lái)說(shuō)是熟悉的社區(qū),而不是陌生的社區(qū);其次應(yīng)該確保該社區(qū)的語(yǔ)言政策比較明確和穩(wěn)定,沒(méi)有大面積的過(guò)于多樣的情形。這樣,研究者才有可能保證自己的前見(jiàn)與社區(qū)語(yǔ)言使用狀況是基本相符的。第二個(gè)方面要考慮范式與研究目標(biāo)的匹配。如果研究中要對(duì)語(yǔ)言景觀(guān)的自身機(jī)制進(jìn)行描寫(xiě),要揭示語(yǔ)言景觀(guān)自身的意義呈現(xiàn)策略,那么采用標(biāo)記范式來(lái)研究可能比較有效。特別是語(yǔ)言景觀(guān)以語(yǔ)言規(guī)范和語(yǔ)言行為準(zhǔn)則在具體使用中的變異為策略來(lái)呈現(xiàn)意義時(shí),用標(biāo)記范式來(lái)描寫(xiě)是比較合適的。
三、798藝術(shù)區(qū)的語(yǔ)言景觀(guān)
本文通過(guò)798藝術(shù)區(qū)的語(yǔ)言景觀(guān)對(duì)標(biāo)記范式的研究進(jìn)行嘗試。該藝術(shù)區(qū)是21世紀(jì)發(fā)展起來(lái)的北京文化地標(biāo),所在園區(qū)原本為20世紀(jì)50年代所建的工業(yè)區(qū),藝術(shù)區(qū)的建設(shè)完全在老舊廠(chǎng)房等原有設(shè)施的基礎(chǔ)上進(jìn)行。經(jīng)過(guò)十多年的快速發(fā)展,該藝術(shù)區(qū)已經(jīng)成為在工業(yè)遺產(chǎn)基礎(chǔ)上發(fā)展文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的經(jīng)典案例。令人十分感興趣的是,一個(gè)本無(wú)藝術(shù)功能的老工業(yè)廠(chǎng)區(qū),不拆不建一磚一瓦,卻被成功地改造成藝術(shù)區(qū),這個(gè)過(guò)程究竟是如何實(shí)現(xiàn)的?我們關(guān)注的正是這個(gè)過(guò)程中的語(yǔ)言文字因素——語(yǔ)言景觀(guān)作為在原有設(shè)施上添加的要素,在參與藝術(shù)區(qū)建構(gòu)的過(guò)程中,究竟是如何呈現(xiàn)意義的。
(一)語(yǔ)言景觀(guān)的意義呈現(xiàn)策略
Landry & Bourhis(1997)認(rèn)為語(yǔ)言景觀(guān)的功能可以分為信息功能和象征功能兩種。其中,“信息功能指的是語(yǔ)言景觀(guān)可以提供信息,幫助人們了解某個(gè)語(yǔ)言群體的地理邊界和構(gòu)成以及該社區(qū)內(nèi)使用語(yǔ)言的特點(diǎn)”,在此功能下語(yǔ)言景觀(guān)“相當(dāng)于提供語(yǔ)言狀況信息的工具”;“象征功能指的是語(yǔ)言景觀(guān)能映射語(yǔ)言權(quán)勢(shì)與社會(huì)身份和地位”,在此功能下語(yǔ)言景觀(guān)“包含著語(yǔ)言群體成員對(duì)語(yǔ)言?xún)r(jià)值和地位的理解”。(參見(jiàn)尚國(guó)文,趙守輝2014)這一論斷是十分精當(dāng)?shù)摹2贿^(guò),這分析的實(shí)際上是語(yǔ)言景觀(guān)對(duì)于研究者而言如何發(fā)生作用。如果我們要關(guān)注語(yǔ)言景觀(guān)對(duì)于所有受眾而言如何發(fā)生作用,就要去探討語(yǔ)言景觀(guān)的意義呈現(xiàn)策略,即“語(yǔ)言景觀(guān)自身如何呈現(xiàn)意義”。就以往的多數(shù)語(yǔ)言景觀(guān)研究而言,語(yǔ)言景觀(guān)的意義呈現(xiàn)策略是比較明確的,選擇某個(gè)語(yǔ)種、確定某種語(yǔ)種排序、選用某種大小的字號(hào)等,都是比較常見(jiàn)的意義呈現(xiàn)策略。這些策略在798藝術(shù)區(qū)的語(yǔ)言景觀(guān)中同樣被使用,比如在語(yǔ)種的選擇上,作為我國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言的藏語(yǔ),作為外語(yǔ)的英語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、日語(yǔ)、朝鮮(韓國(guó))語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、波斯語(yǔ)、希伯來(lái)語(yǔ)等,在該藝術(shù)區(qū)的語(yǔ)言景觀(guān)中都是存在的。不過(guò),798藝術(shù)區(qū)作為文創(chuàng)產(chǎn)業(yè)聚集區(qū),其語(yǔ)言景觀(guān)的意義呈現(xiàn)策略還帶有著明顯的文創(chuàng)特征,一些普遍的、常見(jiàn)的策略是難以將其囊括的。
研究798藝術(shù)區(qū)語(yǔ)言景觀(guān)的意義呈現(xiàn)策略,應(yīng)用標(biāo)記范式是合適的。該藝術(shù)區(qū)的語(yǔ)言景觀(guān)有其一般性,也有其特殊性。從一般性上說(shuō),798藝術(shù)區(qū)位于北京,其總體語(yǔ)言文字使用狀況與我國(guó)的基本語(yǔ)言政策并無(wú)根本性偏離。因此,本文作者作為長(zhǎng)期生活在北京的本國(guó)研究人員,對(duì)該社區(qū)的基本語(yǔ)言使用狀況有較客觀(guān)的前見(jiàn)。從特殊性上說(shuō),該區(qū)域既然被定位為藝術(shù)區(qū),那么語(yǔ)言景觀(guān)就要為該定位服務(wù),負(fù)擔(dān)有在工業(yè)設(shè)施的基礎(chǔ)上呈現(xiàn)文創(chuàng)意義的功能。[2]而文創(chuàng)性事物之所以能體現(xiàn)創(chuàng)意,正是因?yàn)楹芎玫乩脴?biāo)記實(shí)現(xiàn)了陌生化。宏觀(guān)上說(shuō),“藝術(shù)區(qū)”之所以是“藝術(shù)區(qū)”,就是因?yàn)樗鄬?duì)于非藝術(shù)的區(qū)域而言被添加了某種標(biāo)記;微觀(guān)上說(shuō),某個(gè)語(yǔ)言景觀(guān)之所以能夠產(chǎn)生文創(chuàng)意義,也是因?yàn)樗鄬?duì)于一般的語(yǔ)言文字而言被添加了某種標(biāo)記。
在我們看來(lái),添加標(biāo)記就是798藝術(shù)區(qū)語(yǔ)言景觀(guān)文創(chuàng)意義呈現(xiàn)的總體策略——當(dāng)我們把一般的、規(guī)整的、適用于大多數(shù)場(chǎng)合的語(yǔ)言文字作為無(wú)標(biāo)記項(xiàng)的時(shí)候,798藝術(shù)區(qū)諸多語(yǔ)言景觀(guān)就明顯是被添加了標(biāo)記的。下面我們以該藝術(shù)區(qū)的外在明顯可見(jiàn)且相對(duì)固定的語(yǔ)言景觀(guān)[3]為例,談?wù)勛置嫣砑訕?biāo)記、字象添加標(biāo)記、字境添加標(biāo)記、添加大比重標(biāo)記4類(lèi)具體的標(biāo)記策略,還有一些案例較少的策略則放在這四種之后,作為“其他”類(lèi)。
(二)字面添加標(biāo)記
字面添加標(biāo)記指的是在言語(yǔ)內(nèi)容上的添加標(biāo)記。劉楚群(2017)考察了江西省四地的店名,關(guān)注到了非偏正結(jié)構(gòu)的個(gè)性化店名現(xiàn)象及店名能指與所指關(guān)系的割裂現(xiàn)象,這實(shí)際上就是在店名的字面上添加了標(biāo)記,以實(shí)現(xiàn)新奇的效果。本文考察798藝術(shù)區(qū)語(yǔ)言景觀(guān)中的機(jī)構(gòu)名和場(chǎng)所名,發(fā)現(xiàn)除了常見(jiàn)的機(jī)構(gòu)名屬名、業(yè)名、通名缺項(xiàng)之外,還有在名稱(chēng)的某部分添加標(biāo)記、添加特殊用法的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)作為標(biāo)記、添加特殊組合關(guān)系作為標(biāo)記3種較突出的標(biāo)記添加策略。
先看在名稱(chēng)的某部分添加標(biāo)記。我們觀(guān)察到的大多數(shù)語(yǔ)言景觀(guān)都是在通名上添加標(biāo)記。各地均較常見(jiàn)的“中心”“工作室”“俱樂(lè)部”“店”“廳”“館”“廊”(用于“畫(huà)廊”“發(fā)廊”)等通名可認(rèn)為是無(wú)標(biāo)記項(xiàng)。798藝術(shù)區(qū)比較突出的有標(biāo)記通名有“空間/車(chē)間/廠(chǎng)/庫(kù)”“工坊/工房”“實(shí)驗(yàn)室/Lab”3類(lèi):
空間/車(chē)間/廠(chǎng)/庫(kù):圣之空間、偏鋒新藝空間、可野車(chē)生活空間、獨(dú)立藝術(shù)空間、沐凡塵楠木匠人藝術(shù)空間、798時(shí)代空間、鑄藝術(shù)空間、怡韻齋水墨藝術(shù)空間、樂(lè)耕藝術(shù)空間、有熊出沒(méi)玩具藝術(shù)空間、光合空間、太陽(yáng)藝術(shù)空間、維斯康緹家居·藝術(shù)空間、今格空間、印章車(chē)間、第一車(chē)間、紋身制造廠(chǎng)、藝術(shù)工廠(chǎng)、3818庫(kù)
工坊/工房:國(guó)貨護(hù)理工坊、文質(zhì)工房、三版工房、北京皮工坊、真彩圣影數(shù)字藝術(shù)工坊、自由人手工皮具工坊
實(shí)驗(yàn)室/Lab:復(fù)古藝術(shù)實(shí)驗(yàn)室、營(yíng)創(chuàng)實(shí)驗(yàn)室、Hommey Lab、UCCA Lab
這3類(lèi)通名中,“空間/車(chē)間/廠(chǎng)/庫(kù)”標(biāo)記了該園區(qū)原有的工業(yè)廠(chǎng)區(qū)特征。文創(chuàng)產(chǎn)業(yè)入駐工業(yè)園區(qū),其前后業(yè)態(tài)內(nèi)在的功能反差本身就能給人帶來(lái)陌生化的效果,語(yǔ)言則可以通過(guò)命名的方式使這種效果得到強(qiáng)化?!翱臻g”“車(chē)間”“廠(chǎng)”“庫(kù)”4種說(shuō)法中,特別有活力的是“空間”。這不但是因?yàn)椤翱臻g”一詞本身具有藝術(shù)設(shè)計(jì)的意味,更重要的是,工業(yè)廠(chǎng)房本身給文創(chuàng)產(chǎn)業(yè)提供的建筑在空間上是大大多于普通店面或辦公樓的。由于工業(yè)生產(chǎn)的需要,該園區(qū)的廠(chǎng)房層高都非常高。將這樣的廠(chǎng)房改造為文創(chuàng)產(chǎn)業(yè)用房,給內(nèi)部物理空間的設(shè)計(jì)提供了無(wú)限的可能,同時(shí)這種物理空間也很好地隱喻了創(chuàng)意思維的巨大空間。“工坊/工房”標(biāo)記的是原生態(tài)特征。它們給人的感覺(jué)則從“重工業(yè)”降格到了“輕工業(yè)”乃至“手工作坊”,蘊(yùn)含有傳統(tǒng)的生產(chǎn)方式的意味。在工藝品和生活用品普遍用機(jī)器規(guī)?;a(chǎn)的現(xiàn)代社會(huì),傳統(tǒng)生產(chǎn)方式總是讓人懷念的。而“實(shí)驗(yàn)室/Lab”則標(biāo)記了藝術(shù)的先鋒性特征,這與798藝術(shù)區(qū)的定位是十分相符的。
也有少數(shù)標(biāo)記添加在了屬名上,比如“長(zhǎng)征空間”和“紅星畫(huà)廊”。“長(zhǎng)征”和“紅星”是主流文化中的宏大話(huà)語(yǔ),跟新銳的文化創(chuàng)意之間有很大的距離。但這兩個(gè)詞凸顯了園區(qū)的歷史,既標(biāo)記了國(guó)營(yíng)工業(yè)的背景,又產(chǎn)生了陌生化的效果,因此跟文創(chuàng)產(chǎn)業(yè)搭配又顯得很協(xié)調(diào)。實(shí)際類(lèi)似的這種做法在各地的文創(chuàng)產(chǎn)業(yè)聚集區(qū)都比較多見(jiàn),只不過(guò)標(biāo)記不一定添加在牌匾的語(yǔ)言景觀(guān)上,如添加了毛主席語(yǔ)錄、紅色畫(huà)像、紅星等年代符號(hào)的各種工藝品總是很能吸引消費(fèi)者的注意。
再看添加特殊用法的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)作為標(biāo)記??疾熘邪l(fā)現(xiàn)該藝術(shù)區(qū)有很多機(jī)構(gòu)在語(yǔ)言景觀(guān)上都熱衷于使用一種標(biāo)點(diǎn)符號(hào)——間隔號(hào)。間隔號(hào)的形式是“·”。根據(jù)GB/T 15834—2011《標(biāo)點(diǎn)符號(hào)用法》,間隔號(hào)用于表示外國(guó)人名或少數(shù)民族人名內(nèi)部的分界,書(shū)名與篇(章、卷)名之間的分界,詞牌、曲牌、詩(shī)體名等和題名之間的分界,也可用在構(gòu)成標(biāo)題或欄目名稱(chēng)的并列詞語(yǔ)之間,還可以用于某些日期的日、月之間。但是,798藝術(shù)區(qū)語(yǔ)言景觀(guān)中使用的間隔號(hào),可以說(shuō)基本都不符合上述用法,其功能是根據(jù)文創(chuàng)意義的需要而自創(chuàng)的。比如:
在機(jī)構(gòu)場(chǎng)所名稱(chēng)中用于屬名和后面成分的分界:藝·凱旋畫(huà)廊、合·空間、旁觀(guān)·書(shū)社、悅·少兒美術(shù)館、樂(lè)得·國(guó)際藝術(shù)烘焙培訓(xùn)機(jī)構(gòu)、睿·藝文化、NUOVO·匯、751D·PARK
在機(jī)構(gòu)場(chǎng)所名稱(chēng)中用于屬名內(nèi)部的分界:藝·匠·匯、G·M Gallery、T·Looks
用于擴(kuò)充介紹性話(huà)語(yǔ)內(nèi)部的分界:學(xué)院·前途、意·藝、花園·餐廳·婚禮、茶·飾·器、釋·茶服定制
我們也發(fā)現(xiàn)了少數(shù)例子中的間隔號(hào)只是簡(jiǎn)單代替了頓號(hào)或空格,如“原創(chuàng)·定制·設(shè)計(jì)·鑲嵌”,但在大多數(shù)使用間隔號(hào)的場(chǎng)合,間隔號(hào)前后的內(nèi)容,其意義關(guān)系都很難說(shuō)清。即便是用于屬名和后面成分的分界時(shí),也不能把間隔號(hào)前后內(nèi)容的關(guān)系簡(jiǎn)單等同于一般的屬名和業(yè)名、通名之間的關(guān)系,因?yàn)橛蒙祥g隔號(hào)后,屬名的意義毫無(wú)疑問(wèn)成了整個(gè)名稱(chēng)最突出的焦點(diǎn)。實(shí)際上上述使用間隔號(hào)的語(yǔ)言景觀(guān)都因?yàn)殚g隔號(hào)前后內(nèi)容關(guān)系的非規(guī)定性而產(chǎn)生了很大的想象空間,這跟呈現(xiàn)文創(chuàng)意義的目標(biāo)是完全貼合的,而間隔號(hào)實(shí)際上正是一個(gè)給想象賦予可能性的標(biāo)記。
最后看添加特殊組合關(guān)系作為標(biāo)記。店名的屬名、業(yè)名、通名之間組合關(guān)系是較為固定的,但是我們觀(guān)察到了幾個(gè)店名,其內(nèi)部組合關(guān)系非常特殊。比如,“對(duì)的咖啡”既可以理解成這家咖啡店屬名叫“對(duì)的”,也可以理解成其產(chǎn)品“咖啡”對(duì)于客人而言是“對(duì)的”選擇;“泡的面館”既可以理解成這家面館屬名叫“泡的”,也可以理解成這個(gè)“館”賣(mài)的是“泡的面”;“想想再設(shè)計(jì)”既可以理解成這家設(shè)計(jì)公司屬名叫“想想再”,也可以理解成由兩個(gè)動(dòng)詞、一個(gè)副詞構(gòu)成的完整句子;“其實(shí)唱片店”“后來(lái)湘菜館”“前方藝術(shù)”則以通常作狀語(yǔ)的詞為屬名,讓人期待其后出現(xiàn)動(dòng)詞性成分。這些特殊的組合關(guān)系打破了店名命名的一般常規(guī),創(chuàng)意感十足。
(三)字象添加標(biāo)記
字象添加標(biāo)記是指在字的外在形態(tài)上添加標(biāo)記。寬泛地說(shuō),加入美術(shù)因素以在字的外在形態(tài)上實(shí)現(xiàn)創(chuàng)意的做法是很常見(jiàn)的,比如使用書(shū)法字、使用或新穎或古雅的字體、用各種美術(shù)要素代替漢字的筆畫(huà)、把漢字設(shè)計(jì)成畫(huà)等,都是改變字的外在形態(tài)。不過(guò),本文關(guān)注的主要還是文字學(xué)意義上的字形改變,但因?yàn)閭€(gè)別案例難以納入“字形”,所以使用了“字象”這個(gè)概念。國(guó)內(nèi)的語(yǔ)言景觀(guān)研究對(duì)使用繁體字的現(xiàn)象有著持續(xù)的興趣,但在本文看來(lái),繁體字無(wú)非是在字象上添加標(biāo)記的一種形式而已,它跟其他非繁體字的有標(biāo)記項(xiàng)實(shí)際上應(yīng)屬于同一類(lèi)情況。798藝術(shù)區(qū)的語(yǔ)言景觀(guān)中,繁體字是比較常見(jiàn)的,其社會(huì)學(xué)意義與中國(guó)很多其他社區(qū)語(yǔ)言景觀(guān)中的繁體字也并無(wú)太大不同。繁體字之外的有標(biāo)記字象雖然數(shù)量沒(méi)有那么多,但常常被研究者忽視,因此本文主要關(guān)注這部分內(nèi)容。我們發(fā)現(xiàn)其中有3類(lèi)令人印象深刻的字象標(biāo)記方式。
第一類(lèi)是添加傳統(tǒng)的舊字形作為標(biāo)記。與繁體字不同,一些語(yǔ)言景觀(guān)中的字形是1965年文化部和中國(guó)文字改革委員會(huì)聯(lián)合發(fā)布《印刷通用漢字字形表》之前的舊字形。這也是一種傳統(tǒng)字形,同樣可以用來(lái)標(biāo)記一種與傳統(tǒng)相關(guān)的文化意韻。值得注意的是,圖1的漢字不但使用了舊字形,而且舊字形也是被改造過(guò)的,其中一些原本相接的筆畫(huà)變成了相離關(guān)系,增加了新奇感。
第二類(lèi)是添加無(wú)依據(jù)的變異字形作為標(biāo)記??梢钥闯觯瑘D2的字形已經(jīng)不滿(mǎn)足于多見(jiàn)的繁體字形式,而在繁體字的基礎(chǔ)上再加以改造,改變了字的間架結(jié)構(gòu)。事實(shí)上這樣的字形并不符合一般的審美,但卻確實(shí)突出了創(chuàng)意性。此外,一家名為“上坐”的企業(yè),其標(biāo)牌“上”字的短橫被改成了一撇,“坐”字一豎的上半部分被拆出了一撇。從漢字規(guī)范化的角度看,這兩個(gè)字無(wú)疑都是錯(cuò)字;但從創(chuàng)意的角度講,這兩個(gè)字卻因?yàn)橐环N特殊的設(shè)計(jì)感而令人印象深刻。
第三類(lèi)是添加維度作為標(biāo)記。這是一種非常特殊的字象改變。前兩類(lèi)在字象上添加標(biāo)記都是在二維平面上操作的,而第三類(lèi)卻是在三維平面上操作的。圖3“想想再設(shè)計(jì)”前的字母詞是一個(gè)表示沉浸在“思考”狀態(tài)的嘆詞,但這個(gè)詞卻拐過(guò)了墻角,分布在了兩面墻上,給人一種思考良久的感受。圖4的漢字“蔓”也進(jìn)行了相同操作,把“蔓延”的意義實(shí)現(xiàn)到了字象上。
(四)字境添加標(biāo)記
字境添加標(biāo)記是指在字的外在環(huán)境上添加標(biāo)記。字之于字境,猶如言語(yǔ)之于語(yǔ)境,后者能夠影響前者的解碼。毫無(wú)疑問(wèn),從798藝術(shù)區(qū)語(yǔ)言景觀(guān)的整體字境上講,工業(yè)是其明顯的標(biāo)記。該藝術(shù)區(qū)語(yǔ)言景觀(guān)大量利用工業(yè)遺跡,字境明顯表現(xiàn)出求“舊”的特征。具體到每個(gè)分析單元,字境如何添加標(biāo)記實(shí)際上主要就是讓字出現(xiàn)于何種載體的問(wèn)題,其較明顯的方式有兩種??梢钥吹?,下面兩類(lèi)案例中的語(yǔ)言景觀(guān)無(wú)一例外都是用園區(qū)特有的“工業(yè)語(yǔ)言”來(lái)標(biāo)記字境,使“文創(chuàng)語(yǔ)言”在與“工業(yè)語(yǔ)言”的強(qiáng)烈反差中發(fā)生陌生化,以實(shí)現(xiàn)文創(chuàng)意義的強(qiáng)烈呈現(xiàn)。
第一類(lèi)是以原生態(tài)的工業(yè)遺跡來(lái)承載文字。觀(guān)察各地的商業(yè)區(qū),均可發(fā)現(xiàn)景觀(guān)中絕大多數(shù)的文字不會(huì)直接附著在建筑物的外立面上,而是使用牌匾、支撐架固定在建筑物上。究其原因,大概是將文字直接附著于建筑物外立面會(huì)對(duì)外立面造成一定的破壞。而且,機(jī)構(gòu)租住場(chǎng)地來(lái)經(jīng)營(yíng),租住的時(shí)長(zhǎng)具有不確定性,機(jī)構(gòu)搬離拆除文字后,留下的痕跡會(huì)影響建筑物的美觀(guān)。但是,在798藝術(shù)區(qū),機(jī)構(gòu)名稱(chēng)直接附著于建筑物外立面的情況十分常見(jiàn),其中大多數(shù)都附著于工業(yè)廠(chǎng)房的紅磚墻,還有一些機(jī)構(gòu)或場(chǎng)所名稱(chēng)則設(shè)置在了工業(yè)設(shè)備設(shè)施的遺跡上。
第二類(lèi)是以人為做舊的或曰“遺跡化”的載體來(lái)承載文字。該藝術(shù)區(qū)中大量機(jī)構(gòu)的名稱(chēng)都如圖5那樣以鏤空形式設(shè)置在了銹跡斑斑的“廢鐵”之上。而圖6中的文字則被設(shè)置在了廠(chǎng)房的“斷壁頹垣”上。實(shí)際上,“廢鐵”是人為做舊的,“斷壁頹垣”也是人為制造的,這都是為了以一種與園區(qū)風(fēng)格相一致的方式來(lái)承載文字。我們還發(fā)現(xiàn),由園區(qū)管理部門(mén)設(shè)置的路牌也同樣是以“廢鐵”為框架的,這說(shuō)明這種設(shè)置思路不但為商家所推崇,也為園區(qū)官方所認(rèn)同。
(五)添加大比重標(biāo)記
標(biāo)記在語(yǔ)言景觀(guān)中是有比重問(wèn)題的,比重越大,陌生化程度越高,文創(chuàng)意義的先鋒意味就越濃。前文所呈現(xiàn)的有標(biāo)記的語(yǔ)言景觀(guān),其語(yǔ)義的理解也建立在語(yǔ)言文字一般意義的基礎(chǔ)之上。但是,在觀(guān)察過(guò)程中,我們還發(fā)現(xiàn)了一些完全新創(chuàng)的文字景觀(guān),其意義的理解無(wú)法建立在語(yǔ)言文字一般意義的基礎(chǔ)之上。
我們?cè)趫@區(qū)一條主干道邊發(fā)現(xiàn)一處設(shè)置于工業(yè)管道之上,由曲折線(xiàn)條構(gòu)成,寬幅達(dá)20余米的裝飾性景觀(guān),圖7即為此景觀(guān)的一部分。此處的曲折線(xiàn)條形似阿拉伯文,我們請(qǐng)阿拉伯國(guó)家的朋友確認(rèn),卻無(wú)法辨識(shí)出任何具體的、實(shí)有的阿拉伯字母。但是,此處曲折線(xiàn)條的前后都用了實(shí)有的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)——引號(hào),這強(qiáng)烈地提示受眾,這些線(xiàn)條并不是圖畫(huà),而是某種語(yǔ)言的一句話(huà)。實(shí)際上,這是否為實(shí)有的語(yǔ)言、實(shí)有的文字、實(shí)有的句子并不重要,重要的是來(lái)藝術(shù)區(qū)參觀(guān)的受眾一概無(wú)法將其作為語(yǔ)言來(lái)解碼。此外,一家名為“罐子茶書(shū)館”的機(jī)構(gòu),玻璃外墻上寫(xiě)有3個(gè)長(zhǎng)寬達(dá)1米多的大字,但這3個(gè)字并非實(shí)有的漢字,也并非仿照漢字創(chuàng)制的民族文字,其創(chuàng)意應(yīng)該來(lái)自藝術(shù)家徐冰的著名作品《天書(shū)》。徐冰在《天書(shū)》中創(chuàng)制了4000多個(gè)“漢字”,這些“漢字”本身雖非實(shí)有,但其架構(gòu)特征、部件特征和書(shū)法特征均是漢字實(shí)有的。上述特征就像圖7中的引號(hào)一樣,強(qiáng)烈地提示受眾,這些“漢字”不是圖畫(huà),它們像實(shí)有的漢字那樣記錄了語(yǔ)言。上述兩例語(yǔ)言景觀(guān),人們均無(wú)法按字面解碼其意義,因?yàn)樽置姹居械囊饬x極其輕微——前者字面本有的意義是引號(hào)內(nèi)部空間的一種語(yǔ)言屬性,后者字面本有的意義是架構(gòu)特征、部件特征和書(shū)法特征共同構(gòu)成的造字可能。在這兩例的意義中真正占到極大比重的是標(biāo)記。標(biāo)記表達(dá)了設(shè)計(jì)者一種不隨從主流的、強(qiáng)烈的創(chuàng)意意圖。這正是趙毅衡(2016)所說(shuō)的“異項(xiàng)藝術(shù)”,其解讀的可能性無(wú)窮無(wú)盡。
(六)其他方式添加標(biāo)記
除上述標(biāo)記添加策略外,我們還可以找到字陣添加標(biāo)記、字材添加標(biāo)記、保留式添加標(biāo)記等3種比較重要的標(biāo)記添加策略。字陣添加標(biāo)記指的是在字的排列關(guān)系上添加標(biāo)記。在平常的文字讀物中,字陣標(biāo)記實(shí)際上也非常常見(jiàn)——置于突出位置,排列較稀就意味著是標(biāo)題;置于非突出位置,排列較密就意味著是正文。在798藝術(shù)區(qū),我們發(fā)現(xiàn)了圖8中的字陣非常特殊,字距和行距均為負(fù)數(shù)。這顯然不符合一般閱讀活動(dòng)的審美標(biāo)準(zhǔn),但在藝術(shù)區(qū)的語(yǔ)境下卻很有創(chuàng)造性。字材添加標(biāo)記指的是在字的物理材料上添加標(biāo)記。一般純平面的書(shū)寫(xiě)和文印,字材是墨水或碳粉;商業(yè)區(qū)的牌匾常見(jiàn)的字材是各種有機(jī)材料。我們?cè)?98藝術(shù)區(qū)發(fā)現(xiàn)了不少以“廢鐵”為字材的語(yǔ)言景觀(guān)。比如,在名為“751D·park”的廣場(chǎng)上,就立有以廢舊鋼鐵管道為字材制成的數(shù)字“751”,其所達(dá)成的效果與以“廢鐵”為字境是類(lèi)似的。保留式添加標(biāo)記指的是以歷史遺跡的保留行為作為標(biāo)記。該藝術(shù)區(qū)多處建筑的外墻可見(jiàn)上世紀(jì)遺留下來(lái)的紅色標(biāo)語(yǔ)。這些標(biāo)語(yǔ)從基本言語(yǔ)信息上講并不表達(dá)文創(chuàng)意義,但數(shù)十年前全國(guó)范圍內(nèi)都十分常見(jiàn)的標(biāo)語(yǔ)到如今仍舊保留的卻少而又少。從這個(gè)角度講,在建藝術(shù)區(qū)的過(guò)程中附加到標(biāo)語(yǔ)上的保留乃至保護(hù)、修復(fù)行為無(wú)疑是一種標(biāo)記,使得標(biāo)語(yǔ)帶上了文創(chuàng)意味。
四、標(biāo)記范式的適用性與合法性
本文應(yīng)用標(biāo)記范式對(duì)北京798藝術(shù)區(qū)語(yǔ)言景觀(guān)的意義呈現(xiàn)策略進(jìn)行了研究。相較于科學(xué)性較強(qiáng)的全描范式而言,標(biāo)記范式對(duì)問(wèn)題的考察程序是比較靈活的。那么,用標(biāo)記范式研究語(yǔ)言景觀(guān),其適用性、合法性究竟如何呢?本文提出如下3個(gè)方面的看法。
第一,標(biāo)記范式有利于進(jìn)行亞文化探究。“亞文化”這一概念與“主文化”相對(duì),但這對(duì)概念跟“主流文化”和“非主流文化”有著明顯區(qū)別。按照洪濤(2005)轉(zhuǎn)述方鐵的觀(guān)點(diǎn),認(rèn)為“主文化是指在整體文化中占主導(dǎo)地位的文化,它對(duì)社會(huì)的絕大部分成員的價(jià)值取向、思維方式和行為規(guī)范具有決定性或產(chǎn)生重大影響的作用”“亞文化是指其主體在從屬于主文化的前提下,表現(xiàn)出明顯差異的局部性或類(lèi)別性的文化”。本文對(duì)此定義是贊同的。主文化和亞文化不是相排斥的關(guān)系,而是主導(dǎo)和從屬的關(guān)系。就798藝術(shù)區(qū)的語(yǔ)言景觀(guān)而言,其整體上并沒(méi)有偏離我國(guó)的語(yǔ)言文字政策,只是在執(zhí)行政策的同時(shí),使用豐富的手段來(lái)“活化”了原本只具有基本達(dá)意功能的語(yǔ)言文字,以達(dá)到良好的文創(chuàng)效果。這是完全符合標(biāo)記范式的適用場(chǎng)景的——主文化決定了研究者能夠具有正確的前見(jiàn),而亞文化則在具體語(yǔ)言景觀(guān)中被坐實(shí)為一個(gè)個(gè)具體的標(biāo)記。
第二,標(biāo)記范式有利于進(jìn)行嘈雜景觀(guān)探究。對(duì)于全描范式而言,研究者一旦進(jìn)入研究場(chǎng)景,很可能馬上就會(huì)為嘈雜無(wú)比的景觀(guān)感到頭疼——除了商業(yè)牌匾和路牌這種形制和內(nèi)容都較單純的景觀(guān)之外,大大小小的介紹性文字、廣告性文字、標(biāo)語(yǔ)等都很可能會(huì)充斥視野。全描范式的研究者如果只統(tǒng)計(jì)商業(yè)牌匾和路牌,可操作性固然得到了保證,但是大量其他語(yǔ)言景觀(guān)中有價(jià)值的內(nèi)容可能會(huì)被忽略;如果要把其他所有能見(jiàn)到的語(yǔ)言作品都事無(wú)巨細(xì)地納入全描范圍,則基本不太具有可操作性。這種情況下,研究者如果能憑借自己客觀(guān)的前見(jiàn),以標(biāo)記范式去尋找那些真正有探討價(jià)值的東西,研究就能免去繁瑣而不必要的程序,直面關(guān)鍵問(wèn)題。
第三,質(zhì)性研究的基本邏輯保證了標(biāo)記范式的合法性。全描范式使用的量化統(tǒng)計(jì)方法可能對(duì)標(biāo)記范式操作程序的合法性形成挑戰(zhàn),但質(zhì)性研究的基本邏輯則保證了標(biāo)記范式的合法性。質(zhì)性研究要求研究者本人成為研究工具。用標(biāo)記范式研究語(yǔ)言景觀(guān),進(jìn)入場(chǎng)景的研究者是符合這一定位的——研究者須根據(jù)自身對(duì)社區(qū)及其所在大區(qū)域的考察,具備客觀(guān)的前見(jiàn),發(fā)現(xiàn)有標(biāo)記項(xiàng)。質(zhì)性研究對(duì)樣本量不做刻板的規(guī)定,但明確提出樣本量要達(dá)到理論飽和。用標(biāo)記范式研究語(yǔ)言景觀(guān)也應(yīng)符合這一抽樣原則,即當(dāng)采集更多的樣本也無(wú)助于發(fā)現(xiàn)更豐富的規(guī)律時(shí),樣本量就已達(dá)到科學(xué)研究的要求。
五、余 論
本文進(jìn)行的是語(yǔ)言景觀(guān)自身機(jī)制的研究。需要指出的是,本研究進(jìn)行至此,也還沒(méi)有進(jìn)入一般所認(rèn)為的語(yǔ)言景觀(guān)研究的“核心話(huà)題”。正如尚國(guó)文、趙守輝(2014)所言,對(duì)語(yǔ)言景觀(guān)背后的身份及權(quán)勢(shì)關(guān)系等社會(huì)學(xué)屬性的研究才是國(guó)際上語(yǔ)言景觀(guān)研究的核心所在。本文對(duì)此是認(rèn)同的。但是,需要注意的是,語(yǔ)言景觀(guān)社會(huì)學(xué)屬性的研究和語(yǔ)言景觀(guān)自身機(jī)制的研究并不是割裂的,它們之間的關(guān)系就好比是社會(huì)語(yǔ)言學(xué)研究和語(yǔ)言本體研究的關(guān)系。在社會(huì)語(yǔ)言學(xué)中,人們首先要明確的就是語(yǔ)言現(xiàn)象中具有社會(huì)學(xué)意義的那些“物理”差異,以此分辨出不同的變體,在此基礎(chǔ)上才可能探討哪些社會(huì)學(xué)屬性造成了上述變異。同理,語(yǔ)言景觀(guān)的社會(huì)學(xué)屬性研究也常常需要以語(yǔ)言景觀(guān)的自身機(jī)制研究為基礎(chǔ)。在標(biāo)牌、公示語(yǔ)等傳統(tǒng)范圍的語(yǔ)言景觀(guān)研究中,中規(guī)中矩的語(yǔ)言景觀(guān)較多,人們最樂(lè)于從事的是語(yǔ)言景觀(guān)的語(yǔ)種、文種考察,這確實(shí)也不太需要涉及對(duì)語(yǔ)言景觀(guān)自身機(jī)制的深挖。但隨著研究的發(fā)展,語(yǔ)言景觀(guān)的研究范圍正在發(fā)生變化。根據(jù)徐茗(2017)的研究,語(yǔ)言景觀(guān)研究感興趣的語(yǔ)言標(biāo)志邊界不斷擴(kuò)大,公共空間的范圍也逐漸拓展。這些發(fā)展中,特別重要的是Bolton(2012)所指出的一項(xiàng)重要變化——語(yǔ)言景觀(guān)不僅可以通過(guò)物理空間來(lái)界定,還可以通過(guò)電子空間、全球旅行、流行文化和互聯(lián)網(wǎng)的虛擬空間來(lái)界定。本文認(rèn)為,上述發(fā)展必將使研究關(guān)注的語(yǔ)言景觀(guān)現(xiàn)象越來(lái)越復(fù)雜,對(duì)語(yǔ)言景觀(guān)自身機(jī)制進(jìn)行研究將有助于弄清語(yǔ)言景觀(guān)跟社會(huì)發(fā)生互動(dòng)的界面,促進(jìn)語(yǔ)言景觀(guān)研究向更深刻的方向發(fā)展。當(dāng)然,對(duì)于語(yǔ)言景觀(guān)研究而言,標(biāo)記范式是否只適用于語(yǔ)言景觀(guān)自身機(jī)制的描寫(xiě),范圍越來(lái)越廣泛的語(yǔ)言標(biāo)志又該如何更好地使用標(biāo)記范式進(jìn)行探索,都是有待今后的研究進(jìn)行深入探討的。
參考文獻(xiàn)
洪 濤 2005 《我對(duì)主文化亞文化研究的幾點(diǎn)看法》,《新疆大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》第1期。
劉楚群 2017 《語(yǔ)言景觀(guān)之城市映像研究》,《語(yǔ)言戰(zhàn)略研究》第2期。
尚國(guó)文,趙守輝 2014 《語(yǔ)言景觀(guān)研究的視角、理論與方法》,《外語(yǔ)教學(xué)與研究》第2期。
沈家煊 1999 《不對(duì)稱(chēng)和標(biāo)記論》,南昌:江西教育出版社。
徐 茗 2017 《國(guó)外語(yǔ)言景觀(guān)研究歷程與發(fā)展趨勢(shì)》,《語(yǔ)言戰(zhàn)略研究》第2期。
徐大明 2006 《語(yǔ)言變異與變化》,上海:上海教育出版社。
趙毅衡 2016 《符號(hào)學(xué)原理與推演》(修訂本),南京:南京大學(xué)出版社。
Bolton, K. 2012. World Englishes and linguistic landscapes.World Englishes(1), 30–34.
Landry, R. & R. Y. Bourhis. 1997. Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study.Journal of Language and Social Psychology16(1), 23–49.
Trudgill, P. 1974.The Social Differentiation of English in Norwich. Cambridge: Cambridge University Press.
責(zé)任編輯:韓 暢
[1]字母詞的問(wèn)題比較復(fù)雜。漢語(yǔ)中有一部分字母詞實(shí)際上已經(jīng)成為無(wú)標(biāo)記項(xiàng),如“CD”“X光”等。媒體對(duì)字母詞的管控,不是要禁用具有無(wú)標(biāo)記項(xiàng)地位的字母詞,而是要防止不必要的標(biāo)記倒轉(zhuǎn),即防止原本作為有標(biāo)記項(xiàng)的字母詞成為無(wú)標(biāo)記項(xiàng),原本作為無(wú)標(biāo)記項(xiàng)的漢字詞反而成為有標(biāo)記項(xiàng)。
[2]藝術(shù)向來(lái)是極難定義的。從798藝術(shù)區(qū)發(fā)展的歷史來(lái)看,前期主要是畫(huà)家入駐,在此租用廠(chǎng)房進(jìn)行藝術(shù)創(chuàng)作,后期則發(fā)展為文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)聚集區(qū)。本文在討論798藝術(shù)區(qū)的語(yǔ)言景觀(guān)時(shí),會(huì)使用“文創(chuàng)性”和“文創(chuàng)意義”來(lái)代替“藝術(shù)性”和“藝術(shù)意義”,以避免概念上的糾纏。
[3]“外在明顯可見(jiàn)”指的是位于建筑物之外、在園區(qū)道路上能清楚注意到;“相對(duì)固定”指的是與園區(qū)內(nèi)的機(jī)構(gòu)、場(chǎng)所固定相伴,不包括展覽的海報(bào)等。外在明顯可見(jiàn)且相對(duì)固定的語(yǔ)言景觀(guān)主要包括商業(yè)牌匾、路牌、場(chǎng)所牌、標(biāo)語(yǔ)等。