李茜
摘要:當(dāng)前,高考英語(yǔ)和大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試與中國(guó)傳統(tǒng)文化相結(jié)合,已經(jīng)成了命題人著重考查的方向,這就需要教師在高中英語(yǔ)教學(xué)中潛移默化地滲透中國(guó)傳統(tǒng)文化,而對(duì)于學(xué)生文化意識(shí)的培養(yǎng)也正是高中英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)的要求之一。在英語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行中國(guó)傳統(tǒng)文化的滲透,不僅是跨文化交際的重要任務(wù),也是傳播中國(guó)文化的重要手段。本文對(duì)如何在英語(yǔ)教學(xué)中有效滲透中國(guó)傳統(tǒng)文化簡(jiǎn)要地做了一些分析和探究,以期促進(jìn)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化走進(jìn)課堂,為我國(guó)培養(yǎng)出更多跨文化交流的人才,同時(shí)更好地保留、延續(xù)和弘揚(yáng)中國(guó)文化做出貢獻(xiàn)。
關(guān)鍵詞:高中英語(yǔ)教學(xué)中國(guó)傳統(tǒng)文化文化意識(shí)跨文化交際
一、引言
2019年下半年的大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試已落下帷幕,與其相關(guān)的一句流行語(yǔ)迅速在網(wǎng)絡(luò)上傳開(kāi):“今天你考哪一套花?”當(dāng)然,這是人們戲謔的說(shuō)法,但卻直觀地體現(xiàn)出了今年大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試中三套翻譯題的內(nèi)容??v觀這三套試題,中國(guó)傳統(tǒng)文化中的三種名花是主題,還有許多獨(dú)具中國(guó)文化特色的辭藻,例如九朝古都、傲然綻放、砥礪前行等。再看四級(jí)考試的三套翻譯題,主題分別是家庭觀念、姓名文化和子女教育,其中也不乏“四代同堂”“世代相傳”等具有中國(guó)特點(diǎn)的詞語(yǔ)。從中我們不難看出,英語(yǔ)學(xué)習(xí)不僅承擔(dān)著介紹西方文化的任務(wù),也擔(dān)起了傳播和弘揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化的重任。所以,在英語(yǔ)教學(xué)中加強(qiáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化的滲透是勢(shì)在必行的。
二、在高中英語(yǔ)教學(xué)中滲透中國(guó)傳統(tǒng)文化的重要性
四六級(jí)考試是大學(xué)階段對(duì)學(xué)生來(lái)說(shuō)很重要的考試,但指望到了大學(xué)階段再去培養(yǎng)中國(guó)傳統(tǒng)文化意識(shí)并取得好的考試成績(jī)是絕對(duì)行不通的。大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)宗旨和教育理念向來(lái)都是高考甚至高中英語(yǔ)教育的風(fēng)向標(biāo),我們必須做好中學(xué)階段和大學(xué)階段英語(yǔ)教學(xué)的銜接,從中學(xué)階段尤其是高中階段就開(kāi)始有意識(shí)地對(duì)學(xué)生進(jìn)行傳統(tǒng)文化的滲透。這樣才能保證學(xué)生平穩(wěn)過(guò)渡。所以,在高中英語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行中國(guó)傳統(tǒng)文化的滲透是極其重要的。
1.培養(yǎng)學(xué)生的核心素養(yǎng),幫助學(xué)生備戰(zhàn)高考
縱觀歷年高考英語(yǔ)的書(shū)面表達(dá)題我們不難發(fā)現(xiàn),主題幾乎都與中國(guó)傳統(tǒng)文化有關(guān),例如給你的外國(guó)朋友介紹去中國(guó)家庭做客的習(xí)俗、邀請(qǐng)外教到你家共度新春佳節(jié)、給對(duì)中國(guó)歷史感興趣的外國(guó)朋友介紹一個(gè)中國(guó)歷史人物等。正是因?yàn)楦呖歼@個(gè)指揮棒的驅(qū)動(dòng),我們?cè)诟咧杏⒄Z(yǔ)教學(xué)中滲透中國(guó)傳統(tǒng)文化教育已經(jīng)成為基礎(chǔ)教育階段英語(yǔ)課程設(shè)置的重要目標(biāo)?!镀胀ǜ咧杏⒄Z(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》中明確指出,英語(yǔ)學(xué)科的核心素養(yǎng)之一就是文化意識(shí),而文化意識(shí)的培養(yǎng)可以增強(qiáng)學(xué)生對(duì)優(yōu)秀文化的認(rèn)同感,讓學(xué)生擁有家國(guó)情懷、堅(jiān)定文化自信。
2.提高學(xué)生的語(yǔ)言能力,助力英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)
語(yǔ)言是文化的載體,二者緊密相連、相輔相成。學(xué)習(xí)英語(yǔ),必然需要了解這種語(yǔ)言背后的文化。而母語(yǔ)是我們進(jìn)行語(yǔ)言學(xué)習(xí)的工具,母語(yǔ)的文化是我們理解異國(guó)文化的基礎(chǔ)。
英語(yǔ)是國(guó)際通用的語(yǔ)言,這一語(yǔ)言并不能與一種或幾種特定的文化捆綁在一起,它所承載的不應(yīng)僅僅是英美文化,還應(yīng)該是各國(guó)文化,包括中國(guó)傳統(tǒng)文化。因此,在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中應(yīng)通過(guò)學(xué)習(xí)多元文化知識(shí),比較文化異同,汲取文化精華,學(xué)會(huì)運(yùn)用英語(yǔ)“傳播中國(guó)思想,講好中國(guó)故事”。
3.提升學(xué)生的跨文化交際能力,弘揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化
高中英語(yǔ)教學(xué)的重要目標(biāo)之一就是能夠完成行之有效的跨文化溝通。在溝通中,雙方都有著不同的文化背景,擁有巨大的文化差異,他們必須跨越文化障礙進(jìn)行有效的交流。而跨文化交際能力的提高,不僅要求學(xué)生的語(yǔ)言技能,還要求他們能夠用英語(yǔ)介紹中國(guó)特色、傳播傳統(tǒng)文化。
中華文明源遠(yuǎn)流長(zhǎng),上下五千年的中國(guó)文化對(duì)西方有著極大的吸引力。長(zhǎng)城、故宮、敦煌莫高窟、秦始皇陵兵馬俑等名勝古跡享譽(yù)海外;氣功、篆刻、蠟染、唐三彩等中國(guó)瑰寶舉世聞名;京劇、書(shū)法、中國(guó)畫(huà)、太極等文化遺產(chǎn)流芳百世;餛飩、餃子、火鍋、冰糖葫蘆等中國(guó)美食令人垂涎。21世紀(jì)的中學(xué)生是國(guó)家的建設(shè)者和接班人,要想讓他們接好這根接力棒,就必須在最大程度上弘揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化,堅(jiān)定學(xué)生的文化自信,增強(qiáng)他們的民族自豪感。
4.激發(fā)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的興趣,提高英語(yǔ)教學(xué)的有效性
在傳統(tǒng)的高中英語(yǔ)課堂教學(xué)中,學(xué)生學(xué)習(xí)的主觀能動(dòng)性不高,教學(xué)效果不顯著。而在英語(yǔ)教學(xué)中豐富教師的教學(xué)活動(dòng),進(jìn)行有關(guān)傳統(tǒng)文化的討論,可以將學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性充分調(diào)動(dòng)起來(lái)。教師在教學(xué)過(guò)程中講授我國(guó)的歷史淵源、傳統(tǒng)節(jié)日、風(fēng)俗習(xí)慣、特色餐飲等中國(guó)傳統(tǒng)文化,都會(huì)最大程度地引起學(xué)生共鳴。這種寓教于樂(lè)的方式不僅能夠提高英語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量,更能夠用傳統(tǒng)文化所傳達(dá)出的心靈力量感染學(xué)生,在活躍課堂氛圍的同時(shí)增強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,極大地提升英語(yǔ)教學(xué)的有效性。
三、在高中英語(yǔ)教學(xué)中滲透中國(guó)傳統(tǒng)文化的策略
1.完善英語(yǔ)教材
適時(shí)調(diào)整英語(yǔ)教材的內(nèi)容,增加豐富的中國(guó)文化元素成為當(dāng)下英語(yǔ)教學(xué)迫在眉睫的任務(wù)。長(zhǎng)久以來(lái),我國(guó)的各類英語(yǔ)教材普遍存在著話題單一、內(nèi)容陳舊、失誤頻出的問(wèn)題。這些教材即便有文化知識(shí)的介紹,也多是英美文化的輸入。中國(guó)的學(xué)生長(zhǎng)久受到西方思想文化的沖擊,將中華民族的文化瑰寶拋諸腦后,造成了我國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的流失。
隨著英語(yǔ)新課程標(biāo)準(zhǔn)的出臺(tái),新教材在編寫(xiě)上也將文化意識(shí)的輸入作為最重要的宗旨之一。在2019年北京師范大學(xué)出版社最新出版的高中英語(yǔ)教材中,我們能在各個(gè)細(xì)節(jié)中看到文化意識(shí)的培養(yǎng),尤其是中國(guó)傳統(tǒng)文化的滲透。以第一冊(cè)為例:第一單元的ReadingClub1中編者介紹了中英兩國(guó)的茶文化,通過(guò)比較文化差異,滲透中國(guó)傳統(tǒng)文化;第二單元的ReadingClub1中全面介紹了中國(guó)武術(shù),尤其是太極和中國(guó)功夫?qū)τ谑澜绲挠绊?第三單元的第一課介紹了中國(guó)春節(jié),ViewingWorkshop中介紹了中國(guó)剪紙藝術(shù),ReadingClub1中介紹了中國(guó)春節(jié)的傳統(tǒng)食物。本冊(cè)書(shū)中中國(guó)傳統(tǒng)文化的大量輸入,能吸引學(xué)生關(guān)注傳統(tǒng)文化、學(xué)習(xí)傳統(tǒng)文化。
2.提升教師素養(yǎng)
教師是具體教學(xué)活動(dòng)的引導(dǎo)者和執(zhí)行者,要想在英語(yǔ)課堂教學(xué)中充分滲透中國(guó)文化,廣大英語(yǔ)教師就應(yīng)不斷增強(qiáng)文化意識(shí)、提升文化素養(yǎng)。
英語(yǔ)教師不能僅僅是英語(yǔ)語(yǔ)言和西方文化的傳播者,更要是中國(guó)傳統(tǒng)文化的傳承者。首先教師必須先行了解和掌握傳統(tǒng)文化,把握其文化內(nèi)涵和文化精神;其次教師需要具有較高的文化功底和人文素養(yǎng)水平,能夠?qū)⒂⒄Z(yǔ)教材與傳統(tǒng)文化相結(jié)合,以實(shí)現(xiàn)跨文化交際;再次,教師本身就必須是一個(gè)愛(ài)國(guó)者,他要堅(jiān)定文化信念,充分欣賞和熱愛(ài)祖國(guó)燦爛的文化,才能包容地介紹中西方文化。
3.豐富教學(xué)活動(dòng)
在英語(yǔ)課堂教學(xué)中,廣大英語(yǔ)教師要潛移默化地滲透中國(guó)傳統(tǒng)文化;在課堂外也可以開(kāi)展豐富多彩的課外活動(dòng),比如利用英語(yǔ)戲劇周活動(dòng)演出中國(guó)傳統(tǒng)劇目,利用英語(yǔ)翻譯競(jìng)賽鼓勵(lì)學(xué)生翻譯中國(guó)古詩(shī)詞,利用英語(yǔ)演講比賽介紹有關(guān)中國(guó)傳統(tǒng)文化的話題等。我校每年都會(huì)舉行英語(yǔ)戲劇周活動(dòng),在2019年的英語(yǔ)戲劇周中,有近一半的參賽劇目選擇了中國(guó)傳統(tǒng)戲劇、名著、小說(shuō),甚至是電視劇進(jìn)行英文改編如《竇娥冤》《西游記》《雷雨》等。學(xué)生在改編戲劇的過(guò)程中,不僅提高了英語(yǔ)語(yǔ)言能力,更激發(fā)了中國(guó)文化熱情,他們將來(lái)一定會(huì)是中國(guó)傳統(tǒng)文化最好的代言人和傳播者。
英語(yǔ)教師還可以讓學(xué)生通過(guò)英語(yǔ)來(lái)了解中國(guó)文化。引導(dǎo)學(xué)生在課余多閱讀一些報(bào)刊,如ChinaDaily(《中國(guó)日?qǐng)?bào)》);鼓勵(lì)學(xué)生觀看以介紹中國(guó)文化為主題的電影、電視和紀(jì)錄片,如BBC的《中國(guó)故事》《美麗中國(guó)》《中國(guó)新年》系列。這些報(bào)刊、電影電視都是非常好的進(jìn)行中國(guó)傳統(tǒng)文化滲透的材料。
四、結(jié)語(yǔ)
中國(guó)傳統(tǒng)文化的滲透應(yīng)該且必須貫穿在整個(gè)高中教學(xué)的過(guò)程中,這不僅是高考和大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試的要求,也是整個(gè)高中英語(yǔ)教育和大學(xué)英語(yǔ)教育想要培養(yǎng)的核心素養(yǎng)之一。只有傳統(tǒng)文化水平不斷提升,學(xué)生才能增強(qiáng)文化自信、增強(qiáng)國(guó)家認(rèn)同感、生發(fā)愛(ài)國(guó)情懷、具備傳播中華優(yōu)秀文化的能力,最終實(shí)現(xiàn)中華民族的偉大復(fù)興。
參考文獻(xiàn):
[1]教育部.普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2017版)[M].北京:人民教育出版社,2018.
[2]普通高中英語(yǔ)教科書(shū)(必修第一冊(cè))[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2019.
[3]吳麗麗.跨文化視角下高中英語(yǔ)教學(xué)方式的創(chuàng)新[J].現(xiàn)代交際,2018(7):208209.
[4]萬(wàn)瓊.從課堂觀察看大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的中國(guó)文化滲透[J].湖北師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2011(4):140142.
[5]楊陽(yáng).高效英語(yǔ)教學(xué)中的中國(guó)文化滲透[J].中國(guó)校外教育,2014(12):259.
責(zé)任編輯:黃大燦 趙瀟晗