章蔚瑋
先行的中國短視頻企業(yè)來到印度,面臨本土化環(huán)境的巨大挑戰(zhàn)。語言和文化是中國企業(yè)在印度短視頻市場遇到的首要挑戰(zhàn),要進(jìn)入印度市場,比想象中艱難許多。
在印度,有100多種語言共存,而一款A(yù)pp必備20多種語言。
在印度,大眾審美是夸張的顏色、色調(diào)的組合,這與中國的主流審美有很大不同。
在印度,女性的地位偏低,但短視頻平臺上好內(nèi)容離不開女性。
在印度,許多百姓以會說英語為榮,但在英語單詞的讀寫上,普及程度不高。
但是,與中國市場相比,印度人關(guān)系網(wǎng)小,社交黏性更強(qiáng),線上線下互動更緊密:一個人能發(fā)展一個村。這是短視頻企業(yè)尋求規(guī)模發(fā)展的突破點。
下一步怎么做?在中國,短視頻變現(xiàn)手段比較清晰:直播打賞、帶貨、廣告。但在印度,這一切尚在計劃中。印度電商的基礎(chǔ)建設(shè)落后,消費者尚未形成成熟的移動支付習(xí)慣。印度版“李子柒”已經(jīng)出現(xiàn),但印度版“李佳琦”目前還遙遙無期。
這些都不會影響海外企業(yè)進(jìn)軍印度市場的腳步。谷歌預(yù)計,目前87%的印度網(wǎng)民每天都會通過手機(jī)觀看短視頻,到2020年,印度80%的互聯(lián)網(wǎng)內(nèi)容會以短視頻的形式呈現(xiàn)。這個市場充滿了潛力。