埃米莉·穆爾
Some sights are worth seeing, while others you can 100 percent skip.有的地方值得一看,有的則可以直接跳過。
Paris is a city of love, filth, and architecture, but smaller things make this city worthy of its reputation.
The tour of Paris begins in the back, industrial side of the city, where not many people populate the area. It takes about half an hour to walk from the bus station to the only attraction that matters, the Eiffel Tower.
On the way, you know youve entered the city when little cafes and selling tables appear on the sidewalk.
The green carts along the walk are full of tourist trap items, some books, movies, magazines, art, etc.
When you hear a police whistle, you also hear the scattering of feet away from the stands because selling items on the street is technically solicitation in Paris.
Just a little further, youll encounter a bridge that crosses Paris famous river1.
On the corner, signs are arrows and point in the direction of the Eiffel Tower, Notre Dame, the Catacombs and more.
The closest one is the Cathederal de Notre Dame, so you cross the bridge and see the greenery oozing over the riverside walls.
Before the fire2, Notre Dame could be seen from a mile away, and the beauty was astonishing.
You pass the side of the cathedral once you crossed the bridge, then you make your way to the courtyard where too many people to count are lined up at the front doors.
If you ignore the line, you can spot some innocence in the crowd. While everyone is taking posed photos in front of the two towers, or admiring the courtyard statues, the majority of people are ignoring the little children playing with flocks of crows, having the time of their lives as they throw bread behind them and laugh hysterically as the crows chase them around.
Dont stand in the line or youll miss your day in the famous city, so continue walking, find a bakery and enjoy the tour.
Signs keep pointing to the Eiffel Tower, but no directions are needed as you can see it throughout the city and follow in its direction.
On the way, wander into the Luxembourg Gardens where palace, art, and culture fill your mind.
The yellow palace centers the property with a large fountain in its front.
Innocent children enjoy the views, but then some are enjoying their pony rides throughout the property as an instructor attempts to teach a group of children under 10 how to ride a horse.
When you remember what your main goal is, find the tower in your sights and keep marching.
When you get to where the apartment buildings take over the sky, you know you are lost because the tower is out of sight.
Squirm through the brick streets until you see it again, then follow it past the solid gold palace3, past the bakeries that bring you in with their smells and past the statues and churches that bring so much knowledge to the city.
The green lawn is there, the open-air surrounds you as you turn your head and see the bronze-colored metal soaring high to its point. Youve made it. You can now enjoy the close-up view in the soft grass, or you can find the entrance to ascend the tower to the top and overlook the city, for five euros.
Grab a pastry, a coffee, sit back and watch the fireworks explode around the tower into the night.
巴黎城充滿愛意,也藏污納垢,還有各色建筑,但使這座城市名副其實(shí)的卻是諸多細(xì)微之處。
我們的巴黎游從這座城市偏遠(yuǎn)的工業(yè)區(qū)開始,該地區(qū)人口稀少。大約需要半小時(shí)就可以從公交車站步行到唯一的大景點(diǎn)——埃菲爾鐵塔。
一路上,當(dāng)人行道上出現(xiàn)小咖啡館和售賣小桌,你就知道自己進(jìn)城了。
沿途的綠色手推車?yán)镅b滿了等著冤大頭上鉤的旅游紀(jì)念品,有圖書、影碟、雜志、工藝品,等等。
當(dāng)你聽到警笛聲時(shí),還會(huì)聽到從攤位散開的腳步聲,因?yàn)樵诎屠?,在大街上賣東西嚴(yán)格說也是拉客行為。
再往前走一點(diǎn)兒,你會(huì)遇到一座橋,它橫跨巴黎那條著名的河流。
在拐角處,路標(biāo)是箭頭形狀,指向埃菲爾鐵塔、巴黎圣母院、地下墓穴等地。
最近的是巴黎圣母院大教堂,過了橋,就會(huì)看到點(diǎn)點(diǎn)青綠滲入河邊的墻壁。
在大火之前,巴黎圣母院在一英里遠(yuǎn)的地方就能看到,美輪美奐。
過橋后,沿著教堂一側(cè)可以走到廣場(chǎng)上,那兒的人多得數(shù)不清,都在前門排隊(duì)。
略過隊(duì)伍,你可以在人群中發(fā)現(xiàn)些許童真。人人都在兩座塔樓前合影留念,或是欣賞廣場(chǎng)上的雕像,大都忽略了那些與成群烏鴉嬉戲的孩子——他們玩得很開心,邊跑邊往身后扔著面包屑,看到烏鴉被逗引得四處追逐后放聲大笑。
千萬別排隊(duì),不然你會(huì)浪費(fèi)在這座名城度過的一天。所以,請(qǐng)繼續(xù)走,找個(gè)面包店,享受旅行吧。
路標(biāo)總是指向埃菲爾鐵塔。其實(shí)不需要任何導(dǎo)引,因?yàn)槟阍诔鞘械哪膫€(gè)角落都能看到它,都是在朝著它走。
途中,可以逛逛盧森堡花園,接受宮殿、藝術(shù)和文化的洗禮。
黃色宮殿位于花園的中心,前面是一個(gè)大噴水池。
天真的孩子們喜歡看園中美景,不過有些孩子開心地騎著小馬逛花園了,一位教練正教一群10歲不到的小孩如何騎馬。
當(dāng)你想起自己此行的主要目的地,就在視野內(nèi)找到鐵塔,繼續(xù)前行。
如果頭頂?shù)奶炜斩急还钦趽踝?,你就?huì)知道自己走錯(cuò)了路,因?yàn)榭床坏借F塔了。
在磚砌的街道上穿梭,直到再次看到鐵塔。接下來,就朝著鐵塔方向走——走過那座純金的宮殿,走過香味誘人的面包房,走過為這座城市帶來豐富精神食糧的雕像和教堂。
前面就是那綠色的草坪,四面開闊,轉(zhuǎn)頭四顧,青銅色的金屬建筑矗立眼前。你做到了!現(xiàn)在,你可以在松軟的草地上欣賞它的特寫,也可以找到入口升至塔頂俯瞰城市,門票5歐元。
夜晚,拿一塊油酥糕點(diǎn),端一杯咖啡,放松下來,觀賞煙花在鐵塔周圍的夜空綻放。□
(譯者單位:上海外國(guó)語大學(xué))