□林鑫
筆者曾在二〇一五年第四期《對聯(lián)》上發(fā)表《大觀樓長聯(lián)研究回顧——兼談筆者對若干問題的觀點》一文。文章綜合各類資料,就長聯(lián)之作者、產(chǎn)生時間、格律、字詞辨誤等方面進行了論述。近日,又讀到姚蘇丹老先生在今年第四期《對聯(lián)》上發(fā)表的《大觀樓長聯(lián)文字辨析》一文(以下簡稱姚文),發(fā)現(xiàn)姚文有些章節(jié)有小題大做、論證欠妥之嫌。
乾隆年間孫氏在長聯(lián)寫出后,由昆明陸樹堂書寫后懸掛。咸豐七年(一八五七)長聯(lián)與樓毀于戰(zhàn)亂,同治五年(一八六六)云貴總督馬如龍重修大觀樓時,重刻了陸樹堂所書長聯(lián)?,F(xiàn)在懸掛的長聯(lián),也是大家熟知的面貌,即光緒十四年(一八八八)由趙藩補書的。由此我們可以得個結(jié)論,在歷來眾多介紹長聯(lián)的資料中,陸樹堂所書之聯(lián)之內(nèi)容無疑最接近孫氏聯(lián)作之原貌。因此研究長聯(lián),必須看到陸書之聯(lián)。由姚文最后所說的『難道和原來髯翁創(chuàng)作、陸樹堂書寫的不一樣?難道趙藩也記錯了、寫錯了嗎?我認為很可能』來推斷,姚先生并沒有看過陸樹堂書寫之聯(lián)。事實上趙藩并沒有記錯寫錯。誠然陸聯(lián)在網(wǎng)絡(luò)、書籍上很難查到,但現(xiàn)今大觀樓一樓中,懸掛著陸聯(lián)紙質(zhì)件。筆者以前在大觀樓參觀時,曾仔細看過它。
觀陸書之聯(lián)可知,聯(lián)中有兩個『心』字,『心力』非『氣力』;『高人』非『騷人』;『晴沙』非『晴莎』;『兩行秋雁,一枕清霜』非『兩行鴻雁,一片滄桑』。當然,從格律上講,用『氣力』肯定比『心力』好。清末朱克敬在《雨窗消意錄》中引用了長聯(lián),其文為『費盡移山辛力』,除『辛』字外,其余字與趙藩重書之聯(lián)毫無二致。此『辛』字說,可以作為『氣』字說的一種備考。刊刻于道光十七年(一八三七)的《兩般秋雨庵隨筆》一書記載長聯(lián),作『費盡移山氣力』,該書成書時間,比趙藩書聯(lián)要早五十一年。常江教授上世紀八十年代就根據(jù)《楹聯(lián)續(xù)話》等考證『心力』應(yīng)該是『氣力』才對。但這些史料,都不如陸聯(lián)歷史早。從語義上講,『晴莎』比『晴沙』好,這點姚文和一些文章作了論述,但筆者之文也引昆明文史館館員張誠先生之觀點:『萬頃晴沙』如果指位于海埂一邊的陽光明媚的沙灘,也是說得過去的。張回憶自己小時候常到海埂附近游泳,那時海埂周圍還是有沙灘的(參見二〇一〇年四月九日《昆明日報》之《名家質(zhì)疑〈大觀樓長聯(lián)〉有錯字》一文)。『騷人』僅在《兩般秋雨庵隨筆》《古今聯(lián)語匯選》出現(xiàn),更非鐵證。『清霜』與『疏鐘』『漁火』等皆實指,『晴沙』與『晴莎』雖語義不同,也皆實指,『滄桑』一詞太過抽象,在此格格不入。另,長聯(lián)還被清末民初陳榮昌、吳錫忠等書過,這些人都是滇中名士,所寫的文字版本均如此。
陸聯(lián)作『辜負』,趙聯(lián)作『孤負』,這是兩聯(lián)唯一不同之處。姚文沒有從語言學角度分析二者異同。王光漢教授《詞典問題研究——〈現(xiàn)代漢語詞典〉推薦詞形檢討》中指出:『「辜負」是同義聯(lián)合,表示「對不住」。「辜」即「負」。「孤負」詞義可等同于「辜負」,因「孤」與「辜」同音通假。《說文·子部》朱駿聲通訓定聲:「孤,假借又為辜?!埂唬▍⒂^百度百科『孤負』)。姚先生其他觀點,本人贊同,無需贅述。