許 露
(廈門大學(xué) 教育研究院,福建 廈門 361005)
作為皖籍教育家之一,吳汝綸傳承中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,投身于中國近代教育事業(yè),其聲名遠(yuǎn)播海內(nèi)外。目前已有不少學(xué)者研究吳汝綸的教育思想,他們從不同角度切入,如晚清啟蒙知識分子的身份,桐城學(xué)堂的辦學(xué)實(shí)踐,中日教育交流等;他們形成的認(rèn)識亦不同,如“通過中西思想的調(diào)和實(shí)現(xiàn)政治救國、文化救國”,[1]或使中國“學(xué)習(xí)西方的富強(qiáng)之具,輔之以中國先哲的精神”,[2]或“有‘新’的熱情,但只具‘舊’本領(lǐng)”;[3]他們對吳汝綸教育思想的評價亦不同,如“近代教育改革的先驅(qū)者”,[4]“超越于同時代人的中西合璧的思想體系”,[5]成為“倡導(dǎo)經(jīng)世致用教育實(shí)踐者”。[6]然而,很少有學(xué)者聚焦吳汝綸的大學(xué)理念,即對近代大學(xué)及其辦理的基本觀點(diǎn)、意見或想法。吳汝綸秉承了“不唯模仿,熔而化之”的大學(xué)理念,這種大學(xué)理念及其散發(fā)的智慧之光具有不可磨滅的現(xiàn)實(shí)意義。
19世紀(jì)末20世紀(jì)初清王朝簽署了辛丑條約,喪權(quán)辱國,遭受重創(chuàng),面臨極大的統(tǒng)治危機(jī)。為了擺脫王朝覆滅悲慘命運(yùn)和改變搖搖欲墜的封建統(tǒng)治,清王朝迫切實(shí)施新政,試圖自上而下推動官制、法律、教育、商業(yè)和軍事等多個領(lǐng)域的改革;不過,改革措施落實(shí)不力,收效甚微。可喜的是,中外交流借機(jī)發(fā)展迅速,中國對世界的認(rèn)識更加全面和深刻。在此背景下,京師大學(xué)堂總教習(xí)吳汝綸赴日考察各級、各類教育,通過交流及時更新教育理念,希冀改造當(dāng)時的中國學(xué)校教育。
吳汝綸大致了解日本發(fā)展大學(xué)的概況。其一,university是海外舶來品。最初發(fā)源于中世紀(jì)歐洲,因殖民擴(kuò)散美洲;后因明治維新需要,university傳入日本,被稱為“大學(xué)校”。其二,當(dāng)時日本的“大學(xué)校”是實(shí)施高等教育的機(jī)構(gòu)之一。19世紀(jì)末20世紀(jì)初日本教育分為以下兩級:專門教育和普通教育,專門教育建立在普通教育之上。日本文部設(shè)局長一人,主管專門教育的學(xué)務(wù);專門教育包括大學(xué)校、高等學(xué)校和專門學(xué)校等,均實(shí)施高等教育。普通教育分為兩類:一為中小學(xué)教育體系,另一位實(shí)業(yè)教育體系。日本文部設(shè)局長兩人,其中一人主管中小學(xué)教育體系的學(xué)務(wù),另一人主管實(shí)業(yè)教育體系的學(xué)務(wù)。其三,“大學(xué)?!眱?nèi)部分科分級?!按髮W(xué)?!敝饕槍Ρ究粕鷮?shí)施教育,“是時大學(xué)四科:理科、法科、文科、醫(yī)科?!盵7]39“大學(xué)?!毕虍厴I(yè)生頒發(fā)本科生文憑;“大學(xué)?!眴为?dú)設(shè)立“大學(xué)院”,提供研究生教育,“大學(xué)院五年卒業(yè)”,[8]18“大學(xué)院”向畢業(yè)生頒發(fā)研究生文憑;“大學(xué)院”研究生須向文部提交一篇論文,經(jīng)文部審定通過,可被文部授予博士學(xué)位,得到官方學(xué)位認(rèn)證。因此,“直到民國以后,‘大學(xué)’作為university的標(biāo)準(zhǔn)翻譯最后確立”的論斷,[9]似乎有待進(jìn)一步論證。
日本大學(xué)的概況顯示出較強(qiáng)的對外模仿。其一,模仿西方大學(xué)機(jī)構(gòu)設(shè)置,既允許國立大學(xué)的設(shè)置,又允許私立大學(xué)的設(shè)置;大學(xué)之內(nèi)教學(xué)機(jī)構(gòu)和行政機(jī)構(gòu)并存,個別大學(xué)還設(shè)置附屬機(jī)構(gòu);不過,日本文部在大學(xué)設(shè)置和大學(xué)內(nèi)部機(jī)構(gòu)設(shè)置中扮演著重要角色,發(fā)揮著重要作用。其二,模仿西方大學(xué)學(xué)科分類,引入法科和醫(yī)科,法科重在維護(hù)秩序,醫(yī)科重在救死扶傷;以理學(xué)科代替神學(xué)科,探索自然科學(xué)奧秘,發(fā)展和推廣近代工業(yè)技術(shù);重視國民性和民族性,研究日本本國、本民族語言和文學(xué),在多國的比較中發(fā)現(xiàn)日本本國、本民族語言和文學(xué)的特色。其三,模仿西方大學(xué)學(xué)位授予,1902年6月7日吳汝綸參加日本東京大學(xué)的學(xué)位授予儀式,當(dāng)時他記述如下:“校長位在左側(cè),諸生領(lǐng)憑于校長,退復(fù)位鞠躬,再退三步,然后轉(zhuǎn)身還就其位。”[10]61總之,日本大學(xué)在很大程度上模仿了西方大學(xué),但日本對外模仿較為注意范圍和程度,并不是病急亂投醫(yī),也不是完全照搬照抄。
19世紀(jì)末20世紀(jì)初清政府淪為半殖民地半封建社會,社會每況愈下,剝削空前嚴(yán)重,人民生活困苦。在此背景下,清政府迫切要求實(shí)施“新政”,對外模仿越來越盲目,青睞于照搬照抄——以挽救搖搖欲墜的封建專制統(tǒng)治,“人人欲取彼長以益己短?!盵11]66對此,吳汝綸滿懷憂慮,這種憂慮反映在別人的筆下:“物有順序,國情不同,先生之深慮,必已知之”。[12]66就大學(xué)而言,吳汝綸認(rèn)為中國照搬照抄易產(chǎn)生危害:其一,照搬照抄的大學(xué)根基不牢,中國的中學(xué)校和小學(xué)校建設(shè)不力,難以向大學(xué)源源不斷地提供學(xué)生;其二,照搬照抄的大學(xué)無法妥善處理各種關(guān)系,例如清政府中央與地方的關(guān)系,公立性質(zhì)與私立性質(zhì)的關(guān)系,單科大學(xué)與綜合大學(xué)的關(guān)系等;其三,照搬照抄的大學(xué)難以肩負(fù)救亡圖存的使命,大學(xué)還須處理好科舉制度停廢后人才出路的問題。因此,中國不應(yīng)照搬照抄西方大學(xué)的理念,更不應(yīng)照搬照抄西方大學(xué)的辦學(xué)經(jīng)驗(yàn)。
在清政府急于模仿西方的時代背景下,吳汝綸的個人主張是處境危險的,既容易受到清政府改革一派的攻擊,又容易受到清政府頑固一派的攻擊。清政府改革一派以改革先行者自居,視一切有礙于改革的觀點(diǎn)為反動;可是,歷史上個別改革者并不等同于進(jìn)步者,他們往往打著改革的旗號,以改革的名義借機(jī)獲取各種各樣的資源——政治資源、經(jīng)濟(jì)資源、文化資源等,損公肥私。清政府頑固一派以守成為行事準(zhǔn)則,以鞏固國本為出發(fā)點(diǎn),他們看透了當(dāng)時許多改革者的“良苦用心”,認(rèn)為清政府的衰敗完全歸咎于“一陣風(fēng)式”的改革,沒有立足于眼前,更沒有面向長遠(yuǎn),他們痛恨改革,尤其痛恨“一陣風(fēng)式”的改革。吳汝綸的個人主張既沒有大張旗鼓地支持改革;也沒有旗幟鮮明地反對“一陣風(fēng)式”的改革,自然被夾在改革派和頑固派之中,受到兩派的攻訐。
照搬照抄是一種漫無目的地模仿,其本質(zhì)依然是模仿;反對照搬照抄,指的是反對漫無目的地模仿,卻不是拒絕模仿的行為。模仿西方幾乎是東亞國家走向近代化的必經(jīng)之路,也是難以超越、難以回避的艱難階段之一。作為近代化的產(chǎn)物之一——中國大學(xué),其辦理過程中難逃模仿西方的歷史命運(yùn);然而近代教育家吳汝綸卻提出“不唯模仿、熔而化之”的主張,這是在教育近代化過程中產(chǎn)生的一種進(jìn)步思想,將辦學(xué)智慧融入其大學(xué)理念之中。
“唯”是漢語極端化的表證詞之一,“唯”與其他詞匯結(jié)合后,表示走向極端的含義,例如,“唯論文、唯帽子、唯職稱、唯學(xué)歷、唯獎項(xiàng)”等詞匯,表示學(xué)術(shù)評價極端依賴于論文、帽子、職稱、學(xué)歷和獎項(xiàng)等要素,“是具有客觀顯示度的主要能力標(biāo)示”,[13]所以當(dāng)今學(xué)術(shù)界興起對“破五唯”的討論,試圖重新建立學(xué)術(shù)評價標(biāo)準(zhǔn)。吳汝綸認(rèn)為近代中國大學(xué)應(yīng)當(dāng)“不唯模仿”,即有選擇、有節(jié)制地模仿。
“不唯模仿”的內(nèi)涵絕非“不模仿”,這是必須澄清的第一點(diǎn),否則很容易陷入理解的誤區(qū)中。在當(dāng)時的社會背景下,吳汝綸認(rèn)為清政府應(yīng)將模仿融入大學(xué)理念中,從目的、精神和管理等方面實(shí)現(xiàn)中國大學(xué)的近代化。
其一,近代中國大學(xué)可以模仿西方大學(xué)的目的。“大學(xué)校目的,以世界競爭,優(yōu)勝劣汰,不得不造就人才?!盵14]18此處吳汝綸的論斷至少蘊(yùn)含三層含義:第一,世界各國不是孤立存在的,而存在一定聯(lián)系,包括人力資源在內(nèi)的各種資源在國家間不停流動。第二,密切聯(lián)系的各個國家難免出現(xiàn)競爭,有的國家通過競爭取得優(yōu)勢,有的國家卻墮為劣勢,國與國競爭的實(shí)質(zhì)是人才;人才水平越高,競爭力越強(qiáng),國家越容易占據(jù)優(yōu)勢。第三,人才產(chǎn)生不是一蹴而就的,而是各類學(xué)校培養(yǎng)的結(jié)果;領(lǐng)袖人才的產(chǎn)生不光要經(jīng)過層層選拔,還離不開大學(xué)的培養(yǎng)。近代中國大學(xué)應(yīng)模仿這一目的,聚精會神地造就人才,“非一朝一夕之事”,[15]111擴(kuò)大中國需求,滿足中國社會需要,以應(yīng)對世界競爭。
其二,近代中國大學(xué)可以模仿西方大學(xué)的精神。“各種學(xué)科,大都不外談理,談理之事,無有不可明者。”[16]113此處吳汝綸的論斷至少蘊(yùn)含三層含義:第一,大學(xué)不是鐵板一塊,而是分為多個不同學(xué)科;大學(xué)的精神須與各個學(xué)科的精神保持一致,自上而下內(nèi)化到各個學(xué)科中。第二,明理是大學(xué)精神的應(yīng)有之意,明理指的是探究、揭示、發(fā)現(xiàn)事物變化和發(fā)展的規(guī)律,以此形成一種獨(dú)特精神;明理精神與學(xué)科存在密不可分,幾乎沒有一個學(xué)科不依托于某一公認(rèn)的規(guī)律,若沒有總結(jié)和提煉公認(rèn)的規(guī)律,很難樹立學(xué)科;即使樹立某一學(xué)科,若沒有規(guī)律持續(xù)指導(dǎo)社會實(shí)踐,也很難發(fā)展學(xué)科。第三,致用是大學(xué)精神的言外之意,幾乎每一學(xué)科都有其相對應(yīng)的領(lǐng)域,從西方引進(jìn)的學(xué)科,必須適應(yīng)近代中國社會的狀況,服務(wù)近代中國社會的發(fā)展。近代中國大學(xué)應(yīng)模仿明理和致用兩種精神。
其三,近代中國大學(xué)可以模仿西方大學(xué)的管理。“且夫中央之主權(quán),不鞏固嚴(yán)立,威令不行,學(xué)術(shù)之進(jìn)步不可期,開明亦必不易。又若僅致力于學(xué)術(shù)之進(jìn)步,國家之威權(quán)不立,個人之智識,雖如何發(fā)達(dá)?!盵17]84此處吳汝綸的論斷至少蘊(yùn)含三層含義:第一,中國疆域廣袤,各地差異較大,應(yīng)樹立從中央到地方的教育體制,加強(qiáng)中央對地方各級、各類教育事業(yè)的直接控制,使新式教育可以擴(kuò)展,使中央政令可以直接下達(dá)地方,也使地方實(shí)施情況可以順利上呈中央。第二,除了教師和學(xué)生,學(xué)術(shù)也須納入社會管理的范疇之中;學(xué)術(shù)具有特殊性,應(yīng)制定相對明確的獎勵措施和相對寬松的懲罰措施,引導(dǎo)和管理近代中國學(xué)術(shù)的方向,促進(jìn)近代中國學(xué)術(shù)的進(jìn)步。第三,學(xué)術(shù)應(yīng)能致用,服務(wù)于近代中國社會,使近代中國社會的開明,使近代中國民眾智識的發(fā)達(dá)。近代中國大學(xué)應(yīng)模仿西方,建立健全的高等教育管理體制,在一定方向下保證學(xué)術(shù)和思想自由,使學(xué)術(shù)和思想真正服務(wù)于近代中國社會。
因此,模仿是一個中性詞,是學(xué)習(xí)的一種方式,并非一件可恥的行為,而特殊階段下必然的行為,是一種難以超越的選擇——為了追求社會進(jìn)步和擺脫落后挨打的命運(yùn)。越是處于落后的狀態(tài),越是要堅定地向先進(jìn)看齊,越是要虛心學(xué)習(xí)先進(jìn)的長處和優(yōu)勢。
理性而言,模仿決不是不假思索地照搬照抄,應(yīng)注意范圍和程度。雖說大學(xué)是海外“舶來品”,但近代中國大學(xué)終究還須扎根于本土,依據(jù)本土的特殊性進(jìn)行辦理;任何對西方高等教育的模仿須滿足本土辦學(xué)的需要,不能眉毛胡子一把抓;既要在范圍上有所選擇,又要在程度上有所節(jié)制。
一方面,近代中國大學(xué)應(yīng)有選擇地模仿西方。西方大學(xué)的目的、精神和管理等方面可以模仿,其他方面未必可以完全模仿。第一,中國和西方各個國家的國情不完全相同。中國領(lǐng)土廣闊,各地風(fēng)土人情相差甚遠(yuǎn),且中國歷史悠久,歷史文化底蘊(yùn)豐厚,這些特點(diǎn)決定了中國國情的特殊性;第二,中國和西方各個國家所處的情勢不完全相同。1840年后中國開始受到西方資本主義國家的侵略,封建專制統(tǒng)治搖搖欲墜,尤其19世紀(jì)末20世紀(jì)初發(fā)生的“八國聯(lián)軍侵華”和簽署“辛丑條約”,使中國逐步淪為半殖民地半封建社會,而此時一些西方資本主義正在朝帝國主義國家轉(zhuǎn)型;第三,中國和西方各個國家的社會風(fēng)氣不完全相同。當(dāng)時中國尚未完全開化,迷信和專制廣泛存在,而西方國家較為開化,科學(xué)和民主相對較為盛行,社會風(fēng)氣差異決定了中國和西方國家對新觀念、新思想、新技術(shù)的態(tài)度不盡相同。所以,近代中國大學(xué)對西方大學(xué)的模仿不能囫圇吞棗,而要做到有所選擇。
另一方面,近代中國大學(xué)應(yīng)有節(jié)制地模仿西方。即使西方大學(xué)在某些方面具有先進(jìn)性,值得認(rèn)真模仿,但這種模仿依然要控制其程度。以大學(xué)教材模仿為例,吳汝綸本來主張盡力模仿西方,翻譯大學(xué)教材,后來聽日本田中公之言,逐漸改變原先的主張?!敖翊髮W(xué)堂課本,多用洋文原書”,[18]108為何如此呢?第一,大學(xué)教材模仿應(yīng)“省費(fèi)”,“課本為數(shù)無多,譯而用之,不如原書省費(fèi)?!盵19]108第二,大學(xué)教材模仿應(yīng)“得要”,“學(xué)問深理,譯而用之,不如原書得要?!盵20]108第三,大學(xué)教材模仿應(yīng)“有益進(jìn)境”,“西學(xué)貴日新,新理續(xù)出,譯而用之,不如原書有益進(jìn)境。”[21]108如果中國對西方大學(xué)教材模仿不能節(jié)省辦學(xué)花費(fèi),不能切中學(xué)科要點(diǎn),不能提升學(xué)生的進(jìn)境,最終還不如使用洋文原書。所以,近代中國大學(xué)對西方大學(xué)的模仿要做到有所節(jié)制。
因此,在半殖民地半封建社會的背景下,模仿西方是中國大學(xué)的無奈選擇,閉門造車只會失??;但模仿不能草率地等同于照搬照抄,模仿應(yīng)有所選擇、有所節(jié)制,最終達(dá)到“不唯模仿”的要求。
既然“不唯模仿”,那么近代中國大學(xué)應(yīng)當(dāng)如何吸收西方大學(xué)的辦學(xué)經(jīng)驗(yàn)?zāi)??吳汝綸認(rèn)為應(yīng)當(dāng)“熔而化之”,其內(nèi)涵可從聚焦和分解、歸類和重整、重塑大學(xué)文化等三個方面進(jìn)行理解。
“熔而化之”的第一方面是聚焦和分解。聚焦的核心是以問題為導(dǎo)向,分解的核心是使解決問題的辦法簡單化,具有操作性。聚焦要善于發(fā)現(xiàn)問題,并透過諸多問題的表象,探究問題的深層實(shí)質(zhì)。例如,20世紀(jì)初,大學(xué)的重要特征之一就是具有分科性,日本大學(xué)最初就分為“理科、法科、文科、醫(yī)科”,[22]39由此引發(fā)吳汝倫的思考:中國大學(xué)應(yīng)當(dāng)如何分科呢?分科之后,又應(yīng)該如何刺激學(xué)科的建設(shè)呢?學(xué)科建設(shè)又如何推動中國社會進(jìn)步呢?透過這些問題,吳汝倫認(rèn)為學(xué)科建設(shè)具有至關(guān)重要的意義。學(xué)科建設(shè)應(yīng)考慮基礎(chǔ)、架構(gòu)和社會效果三個方面的內(nèi)容,學(xué)科建設(shè)的基礎(chǔ)決定了整個學(xué)科能不能持續(xù)進(jìn)行建設(shè):學(xué)科基礎(chǔ)牢固意味著學(xué)科可以不斷向上建設(shè);學(xué)科建設(shè)的架構(gòu)決定了整個學(xué)科建設(shè)的高度,學(xué)科架構(gòu)不良只會大大限制學(xué)科的高度;學(xué)科建設(shè)還要充分考慮社會效果,認(rèn)識社會發(fā)展規(guī)律,有益于社會發(fā)展,促進(jìn)社會資源流動,這些都能贏得廣泛的社會支持。因此“中國先宜設(shè)立醫(yī)科工科,二者皆實(shí)業(yè),有速效,足使國人信向?!盵23]113
分解是為了將復(fù)雜的行為簡單化,將抽象的思想具體化,使之可以付諸實(shí)踐。例如,吳汝倫認(rèn)為大學(xué)醫(yī)科建設(shè)應(yīng)著眼于不同的教育要素:就教育者而言,大學(xué)醫(yī)科建設(shè)應(yīng)聘請一些學(xué)術(shù)精湛、認(rèn)真負(fù)責(zé)的教師,學(xué)術(shù)精湛、認(rèn)真負(fù)責(zé)的教師可以來自海外,可以是中國留學(xué)生,也可是中國本土培養(yǎng)的人才等,唯才是舉;就學(xué)習(xí)者而言,大學(xué)醫(yī)科建設(shè)應(yīng)注重培養(yǎng)畢業(yè)生的過程,擇優(yōu)選材,使之能夠接受先進(jìn)的醫(yī)學(xué)知識;充分實(shí)踐,使之能夠檢驗(yàn)先進(jìn)的醫(yī)學(xué)知識,做到出類拔萃;扎根地方,使之一心一意服務(wù)于地方醫(yī)療衛(wèi)生事業(yè)。就教育影響而言,大學(xué)醫(yī)科建設(shè)應(yīng)配套豐富的醫(yī)學(xué)參考書,齊全的醫(yī)學(xué)實(shí)驗(yàn)和治療設(shè)備,足夠的醫(yī)學(xué)實(shí)驗(yàn)和治療材料等,使大學(xué)師生能夠獨(dú)立、自主地成才。因此,吳汝綸將復(fù)雜的大學(xué)醫(yī)科建設(shè)簡單劃分為三個方面,歸根結(jié)底還是造就醫(yī)學(xué)人才。
“熔而化之”的第二方面是歸類和重整。任何一種分解都不可能做到盡善盡美,一方面是因?yàn)檎莆盏奈鞣轿墨I(xiàn)有限,從而形成的認(rèn)識淺薄,不夠系統(tǒng)和全面;另一方面是因?yàn)楸就翆?shí)踐的過程中易產(chǎn)生各種各樣的新問題,這要求重新歸類和重整。吳汝綸認(rèn)為歸類和重整可分為以下幾種方法:
以對象為中心進(jìn)行歸類和重整,因?yàn)閷W(xué)科建設(shè)須師生共同努力,吳汝倫深知大學(xué)教師和學(xué)生應(yīng)努力的方向不同,大學(xué)教師屬于教育者范疇,有其促進(jìn)學(xué)科建設(shè)的路徑;大學(xué)生屬于學(xué)習(xí)者范疇,亦有其促進(jìn)學(xué)科建設(shè)的路徑。路徑不同,大學(xué)教師和學(xué)生對學(xué)科建設(shè)的貢獻(xiàn)程度亦不同,不能混為一談。
以“急務(wù)”為中心進(jìn)行歸類和重整。因?yàn)閷W(xué)科建設(shè)有先后、急緩之分,不同學(xué)科的“急務(wù)”不同,以師范學(xué)科建設(shè)為例,“清國教育下手之第一著,莫急于先起師范學(xué)校以造各省小學(xué)校(國民教育)之教員,養(yǎng)成教員者,是教育上最先最大之急務(wù)也?!盵24]77歸類和重整應(yīng)圍繞“急務(wù)”,凡是與學(xué)科建設(shè)“急務(wù)”相關(guān)的事宜,均應(yīng)合于一處,重新整理。
以主要問題為中心進(jìn)行歸類和重整。因?yàn)閷W(xué)科建設(shè)最終要付諸實(shí)踐,實(shí)踐過程中會出現(xiàn)各種各樣的問題,有些問題是主要問題,有些問題是次要問題,應(yīng)抓住主要問題,想方設(shè)法解決主要問題,從而順利地解決次要問題。例如,日本在醫(yī)科建設(shè)過程中,出現(xiàn)不少問題,“醫(yī)學(xué)用德國之書,而教師為法國人,又以英語講授。”[25]67教育者來自于法國,對日本大學(xué)生卻使用英語教學(xué),向日本大學(xué)生推薦的書籍卻來自于德國,教學(xué)效果自然不盡人意。這些問題歸根結(jié)底是由于沒有聘到合適的大學(xué)教師,近代中國大學(xué)對外籍教師的聘任應(yīng)吸取這一教訓(xùn),聘到合適的大學(xué)教師,以免“自迂其途”。[26]67
“熔而化之”的第三方面是重塑大學(xué)文化。吳汝綸發(fā)現(xiàn),只要有大學(xué)存在,就有與之相應(yīng)的大學(xué)文化。例如,露國(沙皇俄國)的大學(xué)文化“防檢甚嚴(yán)” ,[27]27佛國(法國)的大學(xué)文化“其自由之流弊頗深”,[28]27米國(美國)的大學(xué)文化重視捐助,“富人往往獨(dú)立一大學(xué)”。[29]28因此近代中國大學(xué)也須塑造相應(yīng)的大學(xué)文化,不過,這是一種重塑的過程,面臨理論與實(shí)踐的雙重挑戰(zhàn)。
首先,盡量克服科舉文化的制約??婆e文化是“集考試文化、儒學(xué)文化和民族語言文化于一體”,[30]科舉文化隨著社會的轉(zhuǎn)型而發(fā)生嬗變,這種文化的傳承性對中國近代社會轉(zhuǎn)型產(chǎn)生重要作用,對“諸多方面都產(chǎn)生了極為深遠(yuǎn)的影響,其影響力遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了它本身設(shè)計的‘合理’范疇?!盵31]近代中國大學(xué)文化的重塑應(yīng)盡力克服科舉文化的制約,進(jìn)入中國大學(xué)學(xué)習(xí)既不等同于人生的一錘定音,又不意味著仕途上平步青云;中國大學(xué)培育之人才并不盡是國家未來發(fā)展的官吏,“養(yǎng)偉器在大學(xué)”,[32]84中國大學(xué)應(yīng)面向已有的或即將出現(xiàn)的行業(yè)培養(yǎng)領(lǐng)袖人才,穩(wěn)步推動清政府實(shí)現(xiàn)近代化的轉(zhuǎn)型。當(dāng)然,近代中國大學(xué)文化不能完全割裂與科舉文化的關(guān)系,吳汝綸認(rèn)為大學(xué)畢業(yè)生可以授予科舉科名,例如京師大學(xué)堂的畢業(yè)生可以“代科舉出身之進(jìn)士”。[33]86
其次,合理吸收書院文化的養(yǎng)分。書院是“悠久中華文化傳統(tǒng)的重要載體”,[34]在書院的基礎(chǔ)上產(chǎn)生了濃厚的學(xué)術(shù)氛圍,形成了深層的人文底韻,這種學(xué)術(shù)氛圍和人文底蘊(yùn)對古代社會教化具有推動作用;有研究顯示,“中國人經(jīng)常從傳統(tǒng)書院的理想出發(fā)了解、肯定近代大學(xué)”。[35]書院在一定區(qū)域范圍內(nèi)能生成開放包容的文化生態(tài)系統(tǒng),使一定區(qū)域內(nèi)“雅”和“俗”兩種文化“在文化空間中呈現(xiàn)出共存與互動”,[36]影響這一區(qū)域內(nèi)的文教事業(yè)和社會風(fēng)氣。近代中國大學(xué)文化的重塑應(yīng)合理吸收書院文化的養(yǎng)分,形成一個良好的學(xué)術(shù)氛圍,積淀了深厚的人文底蘊(yùn),保存中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,以此作育人才,“此種人才,于將來社會之進(jìn)步改良,大有關(guān)系?!盵37]111
再次,防止西方大學(xué)文化的泛濫。照搬照抄西方大學(xué)的辦學(xué)經(jīng)驗(yàn)會產(chǎn)生一定副作用,例如“吐棄漢學(xué),一奉西文”,[38]94這導(dǎo)致漢學(xué)的根底遭到動搖,漢學(xué)的風(fēng)氣受到破壞,漢學(xué)的世代傳承遇到阻礙。正是基于此,近代中國大學(xué)文化的重塑應(yīng)辨證地吸收西方大學(xué)文化,而不是照搬照抄,囫圇吞棗,應(yīng)仿照日本做法,“東洋道德,西洋工技,合之始成?!盵39]95
遺憾的是,20世紀(jì)初吳汝綸未能將所提的大學(xué)理念付諸實(shí)踐,接受實(shí)踐的檢驗(yàn);他在訪日回國后,“1903年正月病逝于故里”,[40]“但其理念與行動為京師大學(xué)堂的重建和20世紀(jì)初中國教育的改革提供了思路”。[41]歷史明鑒照今人,面對當(dāng)代中國高等教育的發(fā)展趨勢,吳汝綸“不唯模仿,熔而化之”的大學(xué)理念及其蘊(yùn)含的智慧依然具有借鑒意義。
如今,中國高等教育已經(jīng)取得了前所未有的進(jìn)步。其一,中國高等教育從大眾邁向普及化,普及的范圍和程度達(dá)到較高的水平,適齡青年的學(xué)識大大提高。其二,中國高等教育的現(xiàn)代化的程度越來越高,與之相應(yīng),中國高等教育管理的科學(xué)化程度也越來越高;辦學(xué)條件的改善和管理過程的精益求精能夠推動中國高等教育進(jìn)步,使之在方向上不會發(fā)生動搖,質(zhì)量上持續(xù)向前邁進(jìn)。其三,中國高等教育內(nèi)部的層次結(jié)構(gòu)日趨合理,??粕?、本科生和研究生的比例呈現(xiàn)橄欖型,兩頭稍尖,本科生隊伍依然龐大??梢?,中國高等教育的規(guī)模、體系和實(shí)力再也不容小覷,中國高等教育發(fā)展還需照搬照抄西方嗎?
個人認(rèn)為,中國高等教育的發(fā)展不必再照搬照抄西方。若不進(jìn)一步解釋,這一論斷很容易造成誤會:不必向西方照搬照抄,并不等于閉門造車、固步自封。從本質(zhì)而言,“照搬照抄”是一種漫無目的地模仿,不分青紅皂白,不論本地水土,不管時機(jī)是否成熟;不必照搬照抄,就是徹底否定對西方高等教育漫無目的地模仿,“橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳”的道理,想必是家喻戶曉的道理。然而,現(xiàn)階段的我們尚不能輕易論斷“不必再模仿西方”。這是因?yàn)?,其一,西方國家的高等教育進(jìn)入普及化的歷程比中國更久,既積累了經(jīng)驗(yàn)和智慧,也留下了不少慘痛的教訓(xùn),這些經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn)依然值得中國借鑒和反思。其二,如今西方高等教育依然在發(fā)生著轉(zhuǎn)型,越來越注重高等教育的質(zhì)量和效果,越來越關(guān)注學(xué)習(xí)者的獲得感和個人提升,這種轉(zhuǎn)型的趨勢須引起中國高校的注意,辦學(xué)不能再簡單滿足于眼前規(guī)模的擴(kuò)張,而要把視角下移,移到學(xué)習(xí)者的身上,豐富學(xué)習(xí)者的大學(xué)體驗(yàn),帶給學(xué)習(xí)者實(shí)實(shí)在在的提升,逐步改善各類高等學(xué)校的教育質(zhì)量和辦學(xué)效果。其三,全球化是世界發(fā)展不可逆轉(zhuǎn)的趨勢,其影響輻射到各行各業(yè)中,自然也包括高等教育在內(nèi)。高等教育是一個非政治化的平臺,應(yīng)借助全球化的趨勢,堅持以科學(xué)為紐帶,加強(qiáng)溝通與交流,相互尊重與包容,促進(jìn)分工與協(xié)作,真正謀利于社會的整體發(fā)展和人類的共同命運(yùn)。若是中國高等教育貿(mào)然與西方“脫鉤”,刻意隔斷與西方高等教育的聯(lián)系,這才可能是一個危險信號——轉(zhuǎn)向閉門造車、固步自封。
在目前很長一段時間內(nèi),中國高等教育模仿西方是不可避免的過程;與其說是模仿,不如說中國高等教育遵循西方高等教育事先確立的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn),以便于更好融入全球化的浪潮中。中國高等教育的發(fā)展應(yīng)吸收吳汝綸“不唯模仿,熔而化之”的大學(xué)理念,注意向西方模仿的范圍和程度,一定要有所選擇,一定要有所節(jié)制。模仿只是促進(jìn)發(fā)展的第一步,而不是最后一步。模仿之后,應(yīng)當(dāng)有所聚焦,合理進(jìn)行分解,重新歸類和整合,最終“為我所用”——重塑本國大學(xué)的文化和特色。
總之,新中國成立70周年以來,高等教育的發(fā)展取得了前所未有的成就,為社會發(fā)展提供了數(shù)以萬計的人才。即使發(fā)展碩果累累,目前中國高等教育仍然處在一定的發(fā)展階段內(nèi),在此階段內(nèi)還須有選擇、有節(jié)制地模仿西方,吳汝綸的大學(xué)理念一直具有現(xiàn)實(shí)意義?!安晃7?,熔而化之”是吳汝綸大學(xué)理念的真實(shí)寫照,更是近代皖籍教育家群體的高度概括;這一思想所散發(fā)的智慧之光,將對今人辦學(xué)具有指導(dǎo)意義和借鑒價值。