劉 暢 程麗霞
(大連理工大學外國語學院,中國 大連 116024)
在現(xiàn)代漢語中,構(gòu)式“X勝地”十分常見[1]。據(jù)《現(xiàn)代漢語詞典》(第七版)(中國社會科學院語言研究所詞典編輯室,2016:1174),“勝地”詞義為“有名的風景優(yōu)美的地方”;《現(xiàn)代漢語八百詞》中“勝地”的“勝”義為“優(yōu)美的(景物、境界等)”(呂叔湘,1980:490)。但在“X勝地”中,有時“勝”的語義與字典義不同。
(1)那個地方已經(jīng)衰敗了,鐵道部門決定把它變成狩獵勝地。(斯蒂芬·巴特勒·里柯克《回到叢林去》)
(2)這里是自殺勝地。因為以前有太多人攀著巖石走到瀑口跳潭自殺。(渡邊淳一《失樂園》)
(3)他已站立在醫(yī)治他的頑疾的最后一個精神診療勝地。他隨著隊伍緩慢地向前挪著。隊伍走進浴池,站在廊道里。(歐文·華萊士《圣地》)
分析可知,例(1)“狩獵勝地”的語義為“因適合狩獵而聞名的地方”;例(2)“自殺勝地”義為“因適合自殺而聞名的地方”;例(3)“精神診療勝地”義為“因適合精神診療方面的而聞名的地方”,字典中“勝”的“優(yōu)美的(景物、境界等)”語義在以上例子中并沒有體現(xiàn)?!癤勝地”有“因適合X而聞名的地方”的含義,此義非“X”和“勝地”意義的整合,而是兩者組合產(chǎn)生的構(gòu)式義,如Goldberg(1995:4)將構(gòu)式定義為一種形式和意義的結(jié)合體,它的形式或意義的某些方面具有不可預測性,構(gòu)式義不能從其構(gòu)成成分或從其它構(gòu)式得到預測。國內(nèi)關于“勝地”的語言研究集中于與旅游勝地相關的文化資料翻譯方面(陳倩等,2017),目前國內(nèi)僅有一篇科普類文章與“X勝地”構(gòu)式相關(吳導民,2010),文章強調(diào)“X勝地”中“勝地”指代“風景優(yōu)美的地方”,“X勝地”結(jié)構(gòu)的“X”必須符合“勝地”的“風景優(yōu)美的”這一特點。文中分析了2009年12月30日的句容市《茅山風》第二版的一段文字:“一座山,不高,瘦瘦的,綠染了袍,風掠過,隱約可見其透出的仙骨。這就是坐落在古城金陵中山門外的道教勝地——茅山?!币驗槊┥绞强谷崭鶕?jù)地,還是優(yōu)美的風景區(qū),所以茅山既可以說是“勝地”也可以說是“圣地”。我們發(fā)現(xiàn),此處“茅山圣地”強調(diào)茅山是具有重大歷史意義的地方,“茅山勝地”強調(diào)茅山是景色優(yōu)美的地方,但并未產(chǎn)生“因適合X而聞名的地方”的構(gòu)式義。由此可知,不同類型的“X勝地”中“勝”的語義有所不同。此外,吳導民(2010)指出“道教勝地”中的“勝地”用錯,應改為“圣地”。但我們發(fā)現(xiàn),此處若用“道教圣地”旨在突出茅山的神圣感,但“道教”“佛教”等與宗教相關的詞也可進入“X勝地”構(gòu)式,此處“道教勝地”是否也產(chǎn)生了構(gòu)式義?構(gòu)式“X勝地”對“X”有何制約條件?“X勝地”的構(gòu)式義如何產(chǎn)生?這些問題尚待考究,是本文探討的主要內(nèi)容。
本文主要基于構(gòu)式語法理論和主觀化理論對構(gòu)式“X勝地”進行共時與歷時考察。
本節(jié)描寫“X勝地”構(gòu)式中“X”和“勝地”的語法、語義和語音特征。
詞項一旦進入構(gòu)式“X勝地”中,其語法性質(zhì)和意義都會改變。這種現(xiàn)象可以用構(gòu)式壓制來解釋。構(gòu)式壓制指當一個詞項的意義不相容于它的句法環(huán)境時,該詞項意義要受到構(gòu)式義制約和束縛(Michaelis,2003)。
1.“X”的語法和語義特征
從詞法上來看,構(gòu)式“X勝地”中的“X”可以是動詞或名詞。
第一, “X”為動詞,在現(xiàn)代漢語中,它是“X勝地”中“X”最典型的詞性。
(4)巴里島是世界著名的旅游勝地,有許多地方提供潛水服務。(土一族《從普通女孩到銀行家》)
(5)海寧縣鹽官鎮(zhèn)東南一段海塘,是近代的觀潮勝地。(《中國兒童百科全書》)
(6)連日來,江南傳統(tǒng)賞梅勝地也不時傳來梅開的消息。(《文匯報》,2001年)
例(4)中“旅游勝地”義為巴厘島是“因適合旅游而聞名的地方”,在句中作賓語?!奥糜巍敝暗男揎棾煞帧笆澜缰摹迸c構(gòu)式中“勝”字的語義“因適合X而聞名”有重合,從而強調(diào)了巴厘島因適合旅游這一特點而世界聞名。例(5)中的“觀潮勝地”和例(6)中的“賞梅勝地”分別義為“因適合觀潮而聞名的地方”和“因適合賞梅而聞名的地方”,例(6)“賞梅勝地”在句中作主語。我們發(fā)現(xiàn),當“X”為動詞時,“V勝地”的構(gòu)式義為“因適合V而聞名的地方”。動詞“X”語義是“地”的功能用途,常是中性詞,如例(4)~例(6)中的“旅游”“觀潮”和“賞梅”。此外,例(4)~例(6)中的“勝地”含“風景優(yōu)美的地方”之義,但這一語義在例(1)~例(3)的“勝地”中則不凸顯。
第二,“X”為名詞,此時“X”與“勝地”構(gòu)成同位性偏正結(jié)構(gòu)或修飾性偏正結(jié)構(gòu)。
(7)“香港灣區(qū)”將是一個景色宜人、環(huán)境優(yōu)美的文化勝地、教育中心。(《人民日報》,1998年3月13日5版)
(8)廟內(nèi)藏有歷代石碑、石刻190余通,顏真卿等歷代名家書法拓刻217幅,故而又有“文藻勝地”之稱。(《文匯報》,2002年)
(9)他不僅到過長安、洛陽、金陵、江都許多大城,還到過洞庭、廬山、會稽等許多名山勝地。(《中華上下五千年》)
(10)當?shù)卣诨I備“西藏勝地游”和“烹飪王國游”兩個旅游項目。(新華社新聞報道)
“勝地”中的“勝”是形容詞,用于描述某地的屬性特征,屬性具有多樣性,“勝”描述“勝地”諸多屬性中的一個方面,這一方面屬性常通過屬性名詞表達(袁毓林,1994)。例(7)中“文化勝地”義為“因在文化方面有特色而聞名的地方”,在句中作賓語;例(8)“文藻勝地”為“因文藻方面有特色而聞名的地方”,在句中作定語。在例(9)的“名山勝地”指代李白游覽過的“洞庭”“ 廬山”“會稽”等地,此處“名山”和“勝地”屬部分與整體的關系,“名山”是“勝地”的一部分,同時也是“勝地”的特色和聞名的原因,因此“名山”和“勝地”之間也是修飾性關系,此時同樣能產(chǎn)生構(gòu)式義“因名山這一特色而聞名的地方”。
“文化”“文藻”“名山”都是“勝”的屬性名詞,此時“N”與“勝地”之間是修飾性關系。通常情況下,此處的“N”不可省略,由于“勝”包含多項選擇特征,若省去“N勝地”中的“N”,則會引起表義不明、語義缺失等現(xiàn)象。因此,從語義角度,名詞“X”是“勝地”的諸多屬性的一方面,常是中性詞,如“文化”“文藻”,有時也出現(xiàn)褒義詞,如“名山”。此時“N勝地”的構(gòu)式義為“因在N(方面)有特色而聞名的地方”。
例(10)的“西藏勝地”無法產(chǎn)生構(gòu)式義“因在N(方面)有特色而聞名的地方”?!拔鞑亍迸c“勝地”之間的修飾性關系不明顯,兩者之間的關系屬于朱德熙(1982:144)所稱的“同位性偏正結(jié)構(gòu)”?!拔鞑貏俚亍敝械摹皠俚亍笔÷院?,對語義基本上不產(chǎn)生影響,語義上仍是飽和的。因此,“西藏”并非是“勝”的屬性名詞。
2.“X勝地”構(gòu)式對“X”的語義壓制
從語義壓制上看,在構(gòu)式“V勝地”中,“V”通常表示“地”的功能用途,“V勝地”構(gòu)式義為“因適合V而聞名的地方”。此時“勝”字含“因適合V而聞名的”主觀評價義, “V”常是表示功用的中性詞,如例(4)~例(6)中的“旅游”“觀潮”“賞梅”。在構(gòu)式“N勝地”中,“N”通常是形容詞語素“勝”描述的某個方面,構(gòu)式義為“因在N(方面)有特色而聞名的地方”。此時“勝”字有 “因在N(方面)有特色而聞名的”的主觀評價義,“N”同樣常為中性詞,如例(7)~例(8)中的“文化”“文藻”,有時也可為褒義詞。如例(9)中的“名山”。
因此,構(gòu)式“X勝地”對“X”的語義壓制表現(xiàn)在“X”的語義以中性詞為主,褒義詞為輔,未見貶義詞出現(xiàn)。
3.“X”的語音特征
(11)黃山自古以來就是游覽勝地。(《中國兒童百科全書》)
(12)天津大劇院不僅是一個硬件完善的建筑,更能夠成為一個演出勝地。(《人民日報》海外版,2001年)
(13)這里與世界葡萄酒勝地——法國波爾多同處于北緯38.5度,種葡萄、釀葡萄酒是最好的選擇!(《福建日報》,2020年)
(14)靈鷲山屬黃山山脈千里崗山系支脈,是衢州市重要的生態(tài)旅游勝地。(人民網(wǎng)體育頻道,2018年)
從構(gòu)式“X勝地”的“X”音節(jié)數(shù)來看,“X”通常為雙音節(jié)詞,如例(11)和例(12)。少數(shù)為多音節(jié)詞,此時“X”可由三音節(jié)詞或四音節(jié)詞充當,如例(13)中的三音節(jié)詞 “葡萄酒”和例(14)已納入《現(xiàn)代漢語詞典》(第七版)的四音節(jié)詞“生態(tài)旅游”。
“主觀性”(subjectivity)指語言的一個特性,即話語中經(jīng)常包含說話人的立場、態(tài)度和感情等“自我”的表現(xiàn)成分(Lyons,1977:739)?!癤勝地”具有“因適合V而聞名的地方”或“因N(方面)有特色而聞名的地方”的構(gòu)式義,構(gòu)式義包含著說話人的主觀評價和主觀情感。本節(jié)從共時角度觀察“X勝地”的主觀性,為后文從歷時角度分析該構(gòu)式主觀化奠定基礎。
(15)對于一個曾患嚴重神經(jīng)衰弱的人來說,什剎海確是一處療養(yǎng)勝地。(《人民日報》,1984年)
(16)貴陽,氣候宜人,冬無嚴寒,夏無酷暑。年平均氣溫15.3℃,最熱的7、8月平均氣溫24℃,堪稱避暑勝地。(《人民日報》,2000年)
(17)隨著淡水河淤積、臺灣茶葉產(chǎn)業(yè)沒落,大稻埕漸漸失去了往日的繁華。如今,大稻埕成了臺北的懷舊勝地。(《人民日報》,2020年)
例(15)中“療養(yǎng)勝地”、例(16)中“避暑勝地”和例(17)中“懷舊勝地”都含有說話人的主觀性。例(15)包含著說話人對什剎海療養(yǎng)功能的肯定;例(16)包含著說話人對貴陽宜人氣候的贊美;例(17)包含著說話人對于大稻埕過去繁華時期的懷念之情。
本節(jié)從“X勝地”的組成部分,即“勝”“勝地”和“X”的語義演變?nèi)胧?,探究“X 勝地”的歷時演變[2]。
“勝”字歷史悠久,本節(jié)參照《漢語大詞典》(第六卷)(羅竹風,1986:9317),對“勝”字常見語義進行梳理。
(18)予視天下愚夫愚婦一能勝予,一人三失,怨豈在明,不見是圖。(《尚書·夏書·五子之歌》)
(19)湯既勝夏,欲遷其社,不可,作《夏社》。(《尚書·湯誓》)
(20)六二:執(zhí)之用黃牛之革,莫之勝說。(《周易》)
(21)九十五,鴻漸于陵。婦三歲不孕,終莫之勝,吉。(《周易》)
(22)三多兇,五多功,貴賤之等也。其柔危,其剛勝耶。(《周易》)
早在周朝《尚書》中《五子之歌》就有“勝”字出現(xiàn),見例(18),此處“勝”作動詞,含“超過”之義。例(19)中,“勝”作動詞,含“戰(zhàn)勝”之義。例(20)大意為“要用黃牛皮帶把敵人牢牢地捆起來,絕不能讓他逃脫”?!皠佟弊鲃釉~,義為“能夠承擔”。例(21)中“勝”同樣作動詞,表“欺凌”之義。例(22)大意為“三爻多兇險,五爻多功績,反映了貴賤等級的差異。用陰柔的方式處于低位,會有危險;以陽剛的方式處于高位,則會勝出嗎?”此處“勝”為動詞,義為“勝出”。
由于尿酸偏高,遵照醫(yī)囑,已經(jīng)很長時間不怎么喝啤酒了。但也有例外,比如,兩次去奧地利、去德國,在維也納、薩爾茨堡,特別是在慕尼黑,就都曾毫無顧忌地大杯飲黑啤、大口吃烤腸,那可真是不亦快哉!
(23)有一勝猶足用也,有五勝以伐五敗,而避之者,非人也。(《周語中》)
(24)尊明勝患,智也。(《國語·晉語四》)
(25)為禮而不終,恥也。中不勝貌,恥也。(《國語·晉語四》)
(26)今土木勝,臣懼其不安人也。(《國語·晉語九》)
(27)逮至人之眾,不可勝計也。(《墨子》)
(28)行冬令,則陽氣不勝,麥乃不熟,民多相掠。(《呂氏春秋》)
春秋戰(zhàn)國時期,“勝”出現(xiàn)了新的用法。例(23)中“勝”用作名詞,表示“取勝因素”。例(24)中“勝”用作動詞,表“遏制”之義,大意為“我當初尊重公子的賢明,預先覺察到禍患并加以遏制,這是明智之舉”。例(25)中“勝”通“稱”,表示“相稱”義。例(26)中的形容詞“勝”描述了房屋的“華麗”。例(27)中“勝”是“盡”的意思。例(28)中“勝”通“盛”,這里指“陽氣不旺盛”。
“勝”的語義在春秋戰(zhàn)國時期就已得到充分的發(fā)展。在古漢語中,由于戰(zhàn)亂頻繁,“勝” 的“戰(zhàn)勝”之義出現(xiàn)頻率最高,如例(19),其它語義出現(xiàn)的頻率較低。
(29)故賢知之君,必立于勝地,故正天下而莫之敢御也。(《管子》)
(30)王衛(wèi)軍云:“酒正引人著勝地?!?《世說新語》)
(31)東望平皋,千里超忽,信楚都之勝地也。(《吳郡石像碑》)
(32)自後應諸州準元敕置寺外,如有勝地名山,靈蹤古跡,實可留僧,為眾所知者,即任量事修建,卻仍舊名。(《唐文拾遺》)
(33)斯勝地也,是如來在昔修菩薩行,為大國王,號戰(zhàn)達羅缽刺婆,唐言月光。(《大唐西域記》)
“勝地”最早出現(xiàn)于戰(zhàn)國時期,見例(29),大意為“賢能明智的君主,一定要立于不敗之地”。此處的“勝地”表達“制勝的地位或形勢”之義,作介詞后的賓語。六朝時期,“勝地”在例(30)中是“美妙的境界”的意思,在例(31)中為“名勝之地”,即“有名的風景優(yōu)美的地方”之義。到了唐朝,“勝地”的“名勝之地”之義頻繁出現(xiàn),如例(32), “名山”出現(xiàn)在“勝地”之后,兩者是同位關系。唐朝時,“勝地”還常用于與佛教相關的“神圣之地”,如例(33)?!皠俚亍痹谔瞥恼Z義反映了唐朝社會穩(wěn)定,經(jīng)濟、政治及文化得到了高度發(fā)展。唐代以前,“勝地”作為相對獨立的詞語單位來使用,“勝地”主要在句中作賓語,如例(29);也可以作主題,如例(32)。自唐代起,“X勝地”結(jié)構(gòu)開始出現(xiàn)。
本節(jié)基于CCL語料庫,對相關語料進行人工統(tǒng)計分析,探討“X勝地”的歷時形成過程。
1.古漢語中的“X勝地”
(34)佛日長朗,廣運潛殪。五都勝地,列真攸托。(《唐文拾遺》)
(35)吾性好山水,所不能忘,在此何處有林泉勝地?(《冊府元龜》)
(36)揚州勝地也,每重城向夕,倡樓之上,常有絳紗燈萬數(shù),輝羅耀烈空中。(《太平廣記》)
(37)古今勝地佛事常興。(《佛語錄》)
(38)既然倉卒難犯,不若與郎君于蘇杭勝地權(quán)用浮居。(《元代話本選集》)
“X勝地”結(jié)構(gòu)最早出現(xiàn)于唐代,如例(34)中“五都”指繁盛的都市,“五都”與“勝地”為同位關系。到了宋朝,例(35)中“林泉”和“勝地”是部分與整體的關系,同時“林泉”也是“勝地”的屬性名詞。因此,“林泉”和“勝地”之間也含修飾性關系,“林泉勝地”表示“以林泉為特色的名勝地”。而例(36)中“揚州”與“勝地”是主謂關系,表達了“揚州是名勝之地”含義。例(37)中“古今勝地”即“古今的勝地”,表示“古今風景優(yōu)美的地方”?!肮沤瘛毙揎棥皠俚亍?,與例(35)中“林泉”與“勝地”間的修飾關系相比,“林泉”傳遞句子中的重要信息,不可省略,而例(37)中的“古今”若被省略,對整個句子的語義理解造成的影響更小。例(38)中“蘇杭”和“勝地”是同位關系,“勝地”指杜十娘和李用的緩沖之地。
古漢語中的“勝地”在表示“名勝之地”義時,“X勝地”在CCL語料庫中共出現(xiàn)5例。“X”與“勝地”的關系為修飾關系、同位關系或主謂關系,其中修飾關系出現(xiàn)兩例,見例(35)和例(37);同位關系出現(xiàn)兩例,見例(34)和例(38);主謂關系出現(xiàn)一例,見例(36)。
2.近代漢語中的“X勝地”
(39)厭居鬧市,欲尋名山勝地,以為棲身之所。真君曰:“昔呂洞賓居廬山而成仙,鬼谷子居云夢而得道,今或無此吉地么?”璞曰:“有!但當遍歷耳。”于是命童仆收拾行囊,與真君同游江南諸郡,采訪名山。[《警世通言》(下)]
(40)圓明園偌大一個花木勝地被巴夏禮付之一炬之后,頓時煙消霧滅。(《清代宮廷艷史》)
(41)這梅岡本是江寧勝地,到了冬天,梅花數(shù)十株芳馥之氣四溢山麓,雅人高士踏雪尋梅的絡繹不絕。(《明代宮闈史》)
(42)江都為南中勝地,山水文秀,揚名海內(nèi)。(《南北史演義》)
(43)又正值一路,可以躋攀,中間有平坦勝地,如筑成臺基。(《熙朝新語》)
(44)富商大賈,凡數(shù)萬戶,盡至宮旁居住,蔚成一個繁華勝地,富庶名區(qū)。(《南北史演義》)
(45)把大官的家,擴大建成一個大花園,真山真水,成了方圓幾百里的避暑勝地。[《雍正劍俠圖》(上)]
(46)豫章勝地由天造,砥柱中天億萬秋。[《警世通言》(下)]
(47)元璋忽然想起了靈隱寺是杭州有名的巨剎,又處于西湖勝地,不覺游興勃勃。(《明代宮闈史》)
從明朝至民國時期,在“勝地”表示“名勝之地”義時,“X勝地”結(jié)構(gòu)共出現(xiàn)21例。其中,“X”與“勝地”間的修飾關系出現(xiàn)了15例,如例(39)~例(45);同位關系出現(xiàn)了6例,如例(46)和例(47)。
當“X”修飾“勝地”時,其中“X”為名詞有兩種情況。其一,“N”為“勝地”的屬性特征,該類“N”共出現(xiàn)5例,如例(39)中“名山”和例(40)中“花木”,兩者與“勝地”的關系與前文分析的例(9)中“名山”和例(35)中 “林泉”與“勝地”的關系一致。此類“N勝地”義為“在N(方面)有特色的名勝地”。其二,民國時期出現(xiàn)了表示“勝地”的地理參照點的“N”,此類“N”與“勝地”是領屬關系,共出現(xiàn)4例,如例(41)和例(42)中的“勝地”分別屬于“江寧”和“南中”。
此外,“X”也可作為形容詞和動詞修飾“勝地”,“X”為形容詞的情況出現(xiàn)5例,如例(43)中的“平坦”和例(44)中的“繁華”。“X”為動詞出現(xiàn)于民國時期,在近代漢語中僅出現(xiàn)1例,見例(45)。在“避暑勝地”中,“避暑”是我們關注的主要信息,因此在語音上相對于“勝地”更易獲得對比重音,此處“避暑勝地”的重音落在“避暑”上,這與韻律語法所提出的“輔重原則”(Lu et al.,2002)一致。此時“避暑勝地”義為“適合避暑的名勝地”。
通過對“X勝地”歷時特征的分析,我們發(fā)現(xiàn),能產(chǎn)生構(gòu)式義的“X”的類型在拓展,包括表示“勝地”屬性名詞在不斷擴充,由古代漢語的僅有1例,見例(35),到近代漢語中的5例。此外,在近代漢語中,表示“勝地”功用特征的動詞“避暑”首次充當“X”。
在古漢語和近代漢語中,“X勝地”常為同位性偏正短語或修飾性偏正短語,“勝地”常義為“名勝之地”,即“有名的風景優(yōu)美的地方”。在現(xiàn)代漢語中,“X勝地”的構(gòu)式義主觀化特征凸顯,本節(jié)結(jié)合Langacker共時主觀化和Traugott歷時主觀化的相關理論,對“X勝地”構(gòu)式主觀化的過程進行分析。
(48)澳大利亞的氣候使它成為了一個四季皆宜的觀光勝地。(《人民日報》,2000年)
(49)新北市瑞芳猴硐“貓村”盛名遠播,曾入選CNN世界六大賞貓勝地。(《人民日報》(海外版),2014年)
(50)錦城湖已成為成都人的“夜跑勝地”,跑完一圈約有10公里。(《人民日報》,2017年)
(51)香港書展總能滿足人們的需求,提供一個理想的閱讀勝地。(《“淘寶”香港書展 “文游”幻彩香江》,新華網(wǎng),2019年)
(52)騰格里沙漠儼然成了一些企業(yè)眼中的“排污勝地”,你方唱罷我登場。(《工人日報》,2019年)
從Langacker(1990:16)的共時主觀化視角觀察,“X勝地”構(gòu)式義產(chǎn)生了主觀化特征。他關注認知主體如何從一定的視角出發(fā)來“識解”一個客觀場景,將主觀化定義為實體(Tr)與實體(Lm)之間的關系從客觀軸調(diào)整到主觀軸,并以言語場景是否參與“射體—陸標”的關系作為主觀化研究的基點。
在“V勝地”出現(xiàn)之前,古代漢語中的“N勝地”的構(gòu)式義為“以N為特色的名勝之地”,如例(35)中“林泉勝地”,說話人旨在尋找一處以林泉為特色的風景勝地,只是對勝地特點的客觀描述,未包含說話人對“勝地”的主觀識解。“V勝地”的出現(xiàn)標志著構(gòu)式義的主觀化,含有主觀性的構(gòu)式義“因適合V而聞名的地方”,構(gòu)式義涉及言語場景,言者將自身的主觀感受帶入構(gòu)式義中。
Langacker(1999:151)將主觀化的特征描述為語言中客觀關系的消退引起語言所固有的主觀關系的凸顯。“V勝地”在現(xiàn)代漢語中十分常見,如例(48)中“觀光勝地”表示“適合觀光的名勝之地”。與例(45)中的“避暑勝地”類似,在例(48)中,“勝地”仍含“名勝之地”的語義,指代自然風光,但在例(49)~例(52)中,“勝地”的“名勝之地”的語義不再凸顯,“X勝地”的構(gòu)式義“因適合V而聞名的地方”得到充分體現(xiàn),如例(51)中“閱讀勝地”產(chǎn)生構(gòu)式義“因適合閱讀而聞名的香港書展”,此處“勝地”指代“香港書展”,表示“名勝之地”的語義淡化,同時表達了說話人對書展適合閱讀這一特點的高度贊揚。在例(52)中,騰格里沙漠成了一些企業(yè)眼中適合排污的地方,這里的“排污勝地”產(chǎn)生構(gòu)式義“因適合排污而出名的地方”,同時表達說話人對于企業(yè)排污行為的憎惡。
Traugott(1995:32)從歷時角度來理解主觀化,她認為主觀化屬于漸變過程,是一種語用—語義的演變,強調(diào)語境和言者的語用推理(pragmatic inference)對于主觀化進程的重要作用,語義越來越依賴于言者的主觀態(tài)度(Traugott,1995:32)。語用推理的反復使用引起了主觀性表達成分的形成,如英語構(gòu)式“be going to”由表空間的“正在去某地”語義虛化為表達“即將要做某事或未來可能發(fā)生某事”。在“be going to”的語法化演變之初,其后出現(xiàn)了心理動詞或動詞被動式,此時言者的目的性和其中動詞“go”的動作方向性均被削弱,后來主語可由“it”來充當,最后英語構(gòu)式“be going to”完成了表空間改變的構(gòu)式義向表示將來時構(gòu)式義的過渡(Traugott,1995:35)。
本文認為,在“X勝地”構(gòu)式的演化過程中,“X勝地”構(gòu)式義越來越依賴于說話人對命題內(nèi)容的主觀信念和態(tài)度。通過對例(45)中“避暑勝地”主觀性構(gòu)式義“適合避暑的名勝之地”義的語用推理,其中的“適合”義得到反復運用,到例(52)中“排污勝地”,“X勝地”的主觀性構(gòu)式義“因適合V而聞名的地方”逐漸凝固。從語用學角度看,語用推理是“隱涵義”(implicature)而不是“衍推義”(entailment),因而在前文“X”與“勝地”構(gòu)成同位關系時,如例(46)中,主觀性構(gòu)式義可以被消除。
(53)自李唐王朝起,綿竹便成了道教勝地,素有“武都仙鎮(zhèn)”的雅號。(《人民日報》,1997年)
(54)《悲慘世界》是千千萬萬人民不斷造訪的一塊藝術(shù)勝地。(《悲慘世界》翻譯作品)
(55)摩爾莊園已經(jīng)從16世紀的莊園轉(zhuǎn)變?yōu)槊朗硠俚亍?《英國最佳餐館,美味與藝術(shù)的完美結(jié)合》,人民網(wǎng),2019年)
(56)記者走訪了多個廣州時尚家居潮流勝地,梳理出具有特色的家居潮品,供讀者參考。(《信息時報》,2019年)
“N勝地”構(gòu)式義的主觀化表現(xiàn)在構(gòu)式中的“N”由古代漢語中的“林泉”,見例(35),到現(xiàn)代漢語中的例(53)~例(56)的“道教”“藝術(shù)”“美食”“家居潮流”,這些名詞均描繪了“勝地”在某一方面的特征,產(chǎn)生了構(gòu)式義“因在N(方面)有特色而聞名的地方”。依據(jù)Langacker(1990:18)的共時主觀化觀點,構(gòu)式義中的“N”由表示屬于“勝地”一部分的“林泉”到強調(diào)“勝地”某方面的特征,反映了言者從對“外部情景”的客觀描述到對“內(nèi)在情景”的評價。在“N勝地”的主觀化過程中,“勝地”的“名勝之地”的語義也逐漸淡化,產(chǎn)生了“在N(方面)有特色而聞名的地方”這一語義。
由此可見,“X勝地”的構(gòu)式義變得越來越依賴于說話人對命題內(nèi)容的主觀信念和態(tài)度,構(gòu)式義主觀化程度逐漸加深。
本文從共時和歷時的角度考察了“X勝地”構(gòu)式義的主觀化進程。
從共時視角出發(fā),在詞法特征方面,構(gòu)式“X勝地”中“X”可以由動詞或名詞來充當。在語義方面,當“X”為動詞時,“X”為表示“勝地”功能用途的中性詞;當“X”為名詞時,“X”以中性詞為主,褒義詞為輔。在語用方面,“X勝地”構(gòu)式含有說話人主觀感受和情感,如對“勝地”的某方面特征的喜愛之情。在“X”的音節(jié)數(shù)方面,“X”通常為雙音節(jié)詞,少數(shù)為多音節(jié)詞,此時“X”可由三音節(jié)詞或四音節(jié)詞充當。
從歷時視角出發(fā),“V勝地”構(gòu)式義演化過程如下:
[春秋]“勝”(“華麗的”)→[六朝]“勝地”(“美好的境界”或“名勝之地”)→[北宋]“N勝地”(“林泉勝地”)→[民國]“V勝地”(“避暑勝地”)→[現(xiàn)代]“V勝地”(“閱讀勝地”)或“N勝地”(“藝術(shù)勝地”)
由此可見,“X勝地”的構(gòu)式義可追溯到春秋時期用于形容建筑華麗的“勝”字,再到六朝時期作為獨立的詞語使用的“勝地”,常含“名勝之地”義。北宋時期,構(gòu)式“N勝地”出現(xiàn),構(gòu)式中的名詞為自然景物,屬于“勝地”的一部分,構(gòu)式義為“以N為特色的名勝地”。民國時期出現(xiàn)的“V勝地”標志著構(gòu)式義主觀化的開端,此時“V勝地”產(chǎn)生了含有主觀性的構(gòu)式義“適合V的名勝地”。在現(xiàn)代漢語中,“N勝地”與“V勝地”的構(gòu)式義主觀化逐漸加深,構(gòu)式中“勝地”的“名勝之地”語義淡化,分別產(chǎn)生了“因在N(方面)有特色而聞名的地方”和“因適合V而聞名的地方”的構(gòu)式義。
注釋:
[1] 本研究中語料采自北京大學中國語言學研究中心語料庫(CCL)、北京語言大學語料庫(BCC)和人民網(wǎng)中新聞報道(http://search.people.com.cn)。
[2] 關于漢語史的分期,本文采用王力(2004:43)的觀點:上古期(公元三世紀以前,公元三、四世紀為過渡期)、中古期(公元四世紀到公元十二世紀,十二、十三世紀為過渡期)、近代期(公元十三世紀到1840年鴉片戰(zhàn)爭,鴉片戰(zhàn)爭到五四運動為過渡期)、現(xiàn)代期(二十世紀以后)。