邢亞南
關(guān)于語言的起源,除了見于創(chuàng)世神話以外,較早理性地探討這一問題的是18世紀(jì)的三位智者——孔狄亞克、盧梭和赫爾德,他們的主張都與“語言神授說”針鋒相對,注重從人自身出發(fā),開啟了語言“人創(chuàng)說”的先河[1]。而有別于孔狄亞克和盧梭,赫爾德更加強(qiáng)調(diào)人類心靈本具的“悟性”,認(rèn)為人類的“悟性”才是創(chuàng)造語言和促進(jìn)語言演變的根本動力。時隔200多年,赫爾德《論語言的起源》(以下簡稱《起源》)一書,其中許多精辟的論述仍然對當(dāng)代語言學(xué)研究具有啟發(fā)意義。
《起源》中最鮮明的觀點就是闡述了人與動物的根本區(qū)別,《起源》開篇就說:“當(dāng)人還是動物的時候,就已經(jīng)有了語言?!盵2]可見,在赫爾德看來,人類其實并非與動物毫無相同之處,人類的最初語言是對自身感官接受外界刺激時的自然表現(xiàn),如大量的感嘆詞便是由此產(chǎn)生。赫爾德認(rèn)為,人類的感覺系統(tǒng)十分精密復(fù)雜,而人有別于其他動物的最大特點是“孱弱、敏感”,所以人類的感覺器官為自己提供的無數(shù)種感受促使人類必須進(jìn)行表達(dá)。顯然,這有別于馬克思在《德意志意識形態(tài)》中關(guān)于語言的基本觀點,馬克思認(rèn)為“語言是一種實踐的,既為別人存在因而也為我自身而存在的、現(xiàn)實的意識。語言也和意識一樣,只是由于需要,由于和他人交往的迫切需要才產(chǎn)生……”而赫爾德認(rèn)為人類自身的“感性”是語言表達(dá)的最根本動力。
沿著赫爾德的思路前行,《起源》首先批判了孔狄亞克的觀點,認(rèn)為孔狄亞克的討論完全陷入了個人臆測,因為他的思路“沒有任何事實依據(jù)”。那么赫爾德的事實依據(jù)又取自哪里呢?其實,同孔狄亞克的取證相同,赫爾德取證材料也是來自流傳下來的古老詩歌和音樂,只是他們采取了截然不同的論證思路。
赫爾德注意到了詩歌和音樂中語音變化產(chǎn)生的感染力,也就是其中蘊(yùn)含的感性元素,他對這些感性成分進(jìn)行了深入探討,并得出結(jié)論說人類的最初形式就是通過感覺發(fā)出的“自然音”。反觀當(dāng)今的人類語言,這種感性成分的比重很小。語言經(jīng)過了漫長的演變,這個過程中又是什么推動了這種趨勢,削弱了語言本有的詩歌或者音樂屬性呢?這便是赫爾德所說的人類的“理性”。關(guān)于“自然音”這一最初形式,無疑是源自人的“動物性”特征,而“理性”才是人類和動物的根本區(qū)別。人不像動物那樣純粹生活在感官世界,依靠自身強(qiáng)大的“本能”就足夠應(yīng)付客觀環(huán)境,人最大的特點是擁有自由的心靈,甚至各種強(qiáng)盛的欲望。赫爾德認(rèn)識到人類自身的矛盾:一方面缺乏某種先天本能而不足以應(yīng)對自然環(huán)境,另一方面是充滿“激情”和對世界的欲望,心靈潛能十分強(qiáng)大。為了清晰地描述這種心靈潛能,赫爾德專門創(chuàng)造了“悟性”(Besonnenheit)一詞,他把“悟性”定義為“相對感性和本能而言的全部思維力量”,也就是人所有的感性、本能、理性等力量的有機(jī)統(tǒng)一。
赫爾德所界定的“悟性”并非動物性的感官和理性思維的簡單相加,他一再申述人是一種顯著區(qū)別于動物的“種屬”,赫爾德對于人類的看法與我們所說的“人為萬物之靈”有著基本相同的含義。根據(jù)赫爾德的描述,悟性有以下五個特點[3]:(1)為人類種屬特有;(2)它是一個整體;(3)它的作用是自發(fā)的,又是有意識地;(4)它的基礎(chǔ)是感覺;(5)它是為語言而預(yù)先設(shè)計。
那么悟性是怎樣在發(fā)明語言的過程中發(fā)揮它的神用的?
關(guān)于語言起源的探討,赫爾德之前的學(xué)者之所以堅定地維護(hù)“神授說”,不僅是因為傳統(tǒng)信仰的統(tǒng)治地位,還因為關(guān)于原始語言缺乏實證材料,而語言這樣完美精妙的事物,經(jīng)過了千萬年不為人知的演變,憑借人們目前的能力,無論如何不能倒溯歷史長河去實地觀察,或者從邏輯推理上得到窮盡的描述,因此只能將語言的發(fā)明歸功于高高在上的神靈。
其實,赫爾德所提出的“悟性”說,與“神授說”也只有一步之遙,因為他把“悟性”歸結(jié)為人所固有的屬性,而一旦開始追問“悟性從哪里來”“是人類自己設(shè)計了悟性嗎”這種形而上學(xué)的問題時,相信赫爾德也無法再給出明確的指示。
有關(guān)原始語言中的詞語,赫爾德認(rèn)為人類的感官作用在詞語演變中的體現(xiàn),就是感性和理性此消彼長的進(jìn)程,也就是說人類的思維進(jìn)化方向是從直接具體的感知逐漸轉(zhuǎn)向抽象的理性。同時,赫爾德也指出人類作為“理性”的動物,即便是處于進(jìn)化初態(tài)的原始“自然人”,其言語活動必然有強(qiáng)烈的目的性,語言的發(fā)明也是如此,盡管來源于感官的激發(fā)而富于感性,也必然是帶有某種目的,所以赫爾德堅定地批判詞語的“任意性”一說。以下是赫爾德關(guān)于原始詞語幾個有趣的觀點。
如前文所述,赫爾德認(rèn)為人類的古老語言充滿了感性元素,而在人類內(nèi)容思維世界中,“感性”與“抽象”是互為消長的關(guān)系,赫爾德用了大量篇幅試圖描繪感官如何激發(fā)語言的產(chǎn)生。赫爾德之所以這樣推測,首先是他看到人類原始語言的詞根充滿并交織著人類的各種感覺,而動詞正是人類直接由感性獲得,名詞則是要進(jìn)一步經(jīng)過理性抽象的加工。其次,赫爾德結(jié)合了自己所設(shè)想的原始人類的日?;顒樱J(rèn)為他們首先需要表達(dá)的是動態(tài)的“活動、行為、事件”,而能夠代指這些事物的必然是動詞。
我們認(rèn)為,關(guān)于動詞和名詞產(chǎn)生的先后順序,赫爾德提供了有趣的思路,但是這樣的推測明顯也有主觀臆測的成分。人類在最初“發(fā)聲”即創(chuàng)造語言之前,他們通過各種感官獲得的信息到底是用動詞或者名詞的形式實在無法確定。赫爾德的兩條依據(jù)也不具說服力,原因有二。首先,赫爾德在界定“悟性”一詞的含義時就指出,人類語言的發(fā)明并非單純地來源于感性或者理性,悟性作為一個整體系統(tǒng)是同時包含感性和理性的,因此,語言的最初“發(fā)聲”到底是基于理性或者感性也是無法確定的,所以赫爾德僅憑古老語言中感性成分較多就斷定動詞最早產(chǎn)生,就與他對“悟性”的界定有矛盾之處。其次,到底人類最先關(guān)注的是事物本身(包括內(nèi)在的和外在的)還是事物的動態(tài),不得而知,所以赫爾德的第二條依據(jù)亦有待商榷。關(guān)于動詞、名詞產(chǎn)生順序的探討本身是十分有趣的課題,尤其對我們研究詞性的演變路線有啟示價值。
由于原始人類的理性思維不夠發(fā)達(dá),人類不足以區(qū)別混合纏結(jié)在一起的感覺,赫爾德認(rèn)為原始語言中難以形成“精確、邏輯的歸整”。赫爾德以古代阿拉伯語為例,認(rèn)為形容名詞“劍”“獅子”的詞匯多達(dá)上千個,這些詞都可以歸為同義詞。在早期人類生活中,人類本身感性強(qiáng)而理性弱,事物越常見,人類對它的理性加工越少,而直接的感性的命名形式越多??梢赃@樣猜想,在一些常見的事物沒有“約定”的統(tǒng)一命名之前,人們會根據(jù)各自的感覺“發(fā)聲”,這些發(fā)聲作為最初的語言只能影響極少部分人,甚至只為自己家庭成員所接受,而這些被少數(shù)人認(rèn)同的發(fā)音形式就是最早的群體語言,而這樣的群體語言必然是數(shù)量繁多的,因此在人類早期社會里同義詞必然大量存在。
人類語言大致經(jīng)歷了從感性、模糊多義到理性、形式精密的過程,赫爾德從早期詩歌和音樂中看到,語言最初偏重于依靠語音形式的細(xì)微變化來區(qū)別意義,古老詩歌的魅力就是來自語音的豐富變化,其實這就是現(xiàn)代語言學(xué)中所說的“屈折語”[4]的最初形態(tài),而“屈折性”特點隨著語言的發(fā)展逐漸消失了。從赫爾德的悟性說出發(fā),其原因是隨著人類理性力量的覺醒和成熟,依靠這種語言內(nèi)部的瑣細(xì)變化來區(qū)別詞義已經(jīng)沒有必要,人類的理性越成熟,感性能力就越弱,同時人類也不再能夠體會到語音豐富的變化所帶來的美感。人類此時已經(jīng)認(rèn)識到語言作為溝通的工具應(yīng)當(dāng)更加簡明、實用,所以更加把理性的“智力”加入語言中,于是,原先詞匯中的冗余成分被成功地剔除了,而那些看來冗余的成分正是早期人類感性理論的集中體現(xiàn),所以早期語言中的“詩歌性”[5]也被一同剔除了。
追求語言的工具性、實用性導(dǎo)致人類心靈對語言本身的感知被削弱,語言不再與心靈有直接、高度的契合。換言之,人類追求語言“簡單明了”的表達(dá)實用性,語言本身越來越復(fù)雜精密,體現(xiàn)在語法上就是在句子中加入了介詞、助詞等輔助性詞匯。所以,語言的逐漸精密減輕了人類在溝通時的腦力活動強(qiáng)度,語言的工具性成為確定的發(fā)展趨勢,而對語言詩歌性的感知訓(xùn)練也越加匱乏,久而久之,詞語中的詩歌性便隨之消失。
自索緒爾界定了現(xiàn)代語言學(xué)的研究對象后,學(xué)界長期將“語言”視為一種具體的客觀對象,并且運用自然科學(xué)的方法取得了許多突破性成果,然而這種研究體系無疑忽略了對語言的使用者即人類自身的探究,所以20世紀(jì)“喬姆斯基革命”對語言學(xué)界造成了很大的沖擊,當(dāng)今的語言學(xué)必然要回歸傳統(tǒng),與其他人文學(xué)科或自然學(xué)科相互參照,進(jìn)行交叉研究,才能彌補(bǔ)研究盲區(qū)。