人們常把優(yōu)秀的學(xué)生稱為“高足”,而在古代的時候,高足的意思是良馬、駿馬。“高足”一詞源于漢代的驛傳制度(供官員往來和遞送公文)。漢代驛傳制度根據(jù)官員官職高低、任務(wù)輕重分不同等級,設(shè)三等馬匹,有高足、中足、下足之別,高足為上等快馬。《漢書·高帝紀(jì)下》載:“橫(田橫)懼傳詣雒陽。”顏師古引如淳注?!督袢樟佳鐣芬苍疲骸昂尾徊吒咦?,先據(jù)要路津?!币痪渲校案咦恪敝傅木褪球E馬。
大概到了魏、晉時期,高足一詞被譽(yù)為高才?!妒勒f新語·文學(xué)》:“鄭玄在馬融門下,三年不得相見,高足弟子傳授而已?!边@里的“高足弟子”指的是優(yōu)秀弟子,而不是稱呼良馬、駿馬了。
唐朝以后,把高才譽(yù)為高足的例子漸多。如唐朝張彥遠(yuǎn)的《法書要錄·采古來能書人名》:“高陽徐靜民,鄭軍參軍,善隸草,羲之高足?!?/p>
把高才譽(yù)為“高足”最為有名的例子當(dāng)推宋徽宗稱高俅為高足。宋代的皇帝和官僚貴族是喜愛踢球的,有些人本身愛踢球,有些人愛看踢球。宋徽宗是個“足球迷”,而高俅球技確實(shí)了得,一次踢球時,在大宋球隊(duì)落后的情況下,高俅一個人踢進(jìn)了三個球反敗為勝,因此,他被宋徽宗封為“高足”。