〔清〕游戲主人
一俗漢造一精室①,室中羅列古玩書畫,無一不備②??椭粒瑔栐唬骸按酥腥粲胁幌喾Q者,幸指教,當(dāng)去之?!笨驮唬骸凹憔?,只有一物可去?!敝魅藛枺骸笆呛挝??”客曰:“就是足下③?!?/p>
(選自《笑林廣記》)
【注解】
①精室:精美的房子。②備:齊備。③足下:你。對朋友的尊稱,一般用在書信中。
【譯文】
一個俗漢造了一所精美的房子,房子里陳列著古玩書畫,沒有一樣不齊備。有客人來訪,他便問道:“這里面如果有不相稱的東西,請您指教我,我會把它去掉?!笨腿苏f:“件件東西都很精美,只有一物可以去掉?!蹦侨藛枺骸笆裁礀|西?”客人說:“就是你呀!”
【我來練一練】
1.解釋句子中加點的字。
2.填空。
(1)室中羅列( ),無一不( )。
(2)客曰:“件件俱( ),只有( )可去?!?/p>
3.如果你是俗漢請來的客人,你又會怎樣回答“此中若有不相稱者,幸指教,當(dāng)去之”?
(答案在本期內(nèi)找)