□ 瘦 茶
一位好友字寫(xiě)得好,我請(qǐng)她替我寫(xiě)了曾國(guó)藩的一聯(lián):養(yǎng)活一團(tuán)春意思,撐起兩根窮骨頭。我喜歡這句話,偶一展玩,便有感慨。
人已窮矣,再不將骨頭撐起來(lái),人家就更看不起你了。撐不起來(lái),只是一副賤骨頭;撐得起來(lái),便可成朗朗風(fēng)骨。胸中又養(yǎng)得“一團(tuán)春意思”,溫溫煦煦、活活潑潑。
做人做到此,便可以走得出去,見(jiàn)得世人了,不但人家看著體面,自己看自己也舒服。且覺(jué)得今生做一回人,做得有點(diǎn)意思,亮亮堂堂,大大方方。