張赫桐
內(nèi)容摘要:約翰·鄧恩,17世紀(jì)英國玄學(xué)詩人,人們對(duì)他評(píng)價(jià)褒貶不一,很有爭議。獨(dú)特新穎的意象和奇喻的大量使用使得他的作品有時(shí)晦澀難懂,但仔細(xì)分析后就會(huì)理解其中深刻的內(nèi)涵。本文試用陌生化理論,以《跳蚤》、《別離辭:莫傷悲》為例,領(lǐng)略鄧恩詩歌中陌生化技巧的妙用。
關(guān)鍵詞:約翰·鄧恩 意象 陌生化
約翰·鄧恩是十六世紀(jì)末到十七世紀(jì)初英國最著名的詩人之一。他的詩歌題材豐富多樣,其中最為有名的是他的愛情詩。他的愛情詩的主題與他自身的經(jīng)歷有關(guān)。同時(shí),他對(duì)女性的態(tài)度是矛盾的。一方面,他對(duì)女性持嘲諷的態(tài)度,認(rèn)為忠貞又美麗的女性是不存在的。鄧恩年輕時(shí)家境優(yōu)越,放蕩不羈,十分風(fēng)流,經(jīng)常關(guān)顧妓院等娛樂場所,所以對(duì)女性總是持有一種懷疑的態(tài)度,不相信世界上有真正愛情的存在。在《跳蚤》中,通過“跳蚤”這個(gè)意象,奉勸女子放下貞操及時(shí)行樂,這既體現(xiàn)了詩人那個(gè)時(shí)期對(duì)女子輕視的態(tài)度,也反映了文藝復(fù)興時(shí)期享樂主義盛行的社會(huì)狀況。另一方面,在與愛人共同經(jīng)歷了一些磨難,彼此仍不離不棄之后,詩人又對(duì)愛情有了新的認(rèn)識(shí),世間美好忠貞的愛情,對(duì)女性的態(tài)度也發(fā)生了根本性的變化,轉(zhuǎn)而尊重女性。他認(rèn)為真正的愛情是肉體之愛和精神之愛的和諧統(tǒng)一。在《別離辭:莫傷悲》中,他借用“圓規(guī)”這一意象,描繪了彼此相依的圓滿愛情。
20世紀(jì)俄國形式主義評(píng)論家什克洛夫斯基在《作為技巧的藝術(shù)》中提到:“藝術(shù)的技巧就是使對(duì)象陌生化,使形式變得困難,增加感受的難度和時(shí)間長度,因?yàn)楦杏X過程本身就是審美目的,它必須延長。”事實(shí)上,陌生化的藝術(shù)手法強(qiáng)調(diào)一個(gè)“反”字,反其道而行。通過把人們熟悉的事物進(jìn)行加工,使讀者產(chǎn)生陌生感,從而打破讀者傳統(tǒng)的思維定勢(shì),延長了讀者的審美時(shí)間,激發(fā)了讀者的探索精神,給讀者帶去新鮮感和刺激。國內(nèi)外學(xué)者們有從女性主義出發(fā),探尋鄧恩女性觀的,也有對(duì)鄧恩與其他作家進(jìn)行比較研究的,還有研究鄧恩詩歌中玄學(xué)奇喻的。本文將運(yùn)用陌生化理論,以鄧恩的詩歌《跳蚤》、《別離辭:莫傷悲》為例,從意象、語言、主題這三個(gè)方面入手,研究其陌生化技巧的妙用。
1.《跳蚤》“陌生化”技巧的妙用
1.1意象的陌生化妙用
詩人們常以“蝴蝶”、“鴛鴦”、“玫瑰”來象征愛情,而鄧恩選擇了“跳蚤”這一出人意料的意象,使其成為這首詩歌的主角之一。,而跳蚤,是個(gè)無法使人對(duì)其產(chǎn)生好感的生物,它所反映了鄧恩所處年代衛(wèi)生糟糕的狀況,怎能與美好的愛情相提并論呢?然而只要你讀完全詩,你就會(huì)發(fā)現(xiàn)詩人對(duì)這一意象的選擇是獨(dú)具匠心的?!短椤访鑼懙氖悄兄魅斯蚺魅斯髳蹠r(shí)的場景。詩人借用“跳蚤將兩人的血融為一體”暗示女子,兩人生命早已交織在一起,實(shí)現(xiàn)了肉體的結(jié)合。隨后,“跳蚤大腹便便”暗示二人孕育了新生命,借用“跳蚤敢于在婚前盡情享受”說服女子擺脫傳統(tǒng)觀念的束縛,放下貞操,勇敢地接受男子的愛。然而女子并未受到任何觸動(dòng),想要拍死跳蚤。這時(shí),男主人公為阻止女主人公將跳蚤的身體比作二人的婚床、婚姻的殿堂。此時(shí)這只跳蚤的體內(nèi)有跳蚤本身,有男主人公,有女主人公,構(gòu)成了基督教的“三位一體”,使他們的生命神圣化。殺死跳蚤便是對(duì)上帝的不敬。男子縝密的邏輯使女子陷入思考,然而女子還是殺死了這只跳蚤。
1.2語言的陌生化妙用
大眾語言的使用是《跳蚤》語言陌生化技巧的體現(xiàn)。詩人用通俗淺顯的語言,使讀者很容易理解他的創(chuàng)作意圖,用平實(shí)的語言表達(dá)了深刻的道理。鄧恩摒棄了伊麗莎白時(shí)期的華麗文風(fēng),拒絕使用華麗的辭藻,用樸素的語言,達(dá)到了意想不到的效果。此外,詩中出現(xiàn)了許多宗教語言,如“confess”(懺悔),“sin”(罪惡),“sacrilege”(褻瀆神靈)等,用大眾所熟知的語言,既體現(xiàn)了鄧恩對(duì)愛情的獨(dú)到見解并賦予愛情神圣的內(nèi)涵,又體現(xiàn)了宗教對(duì)于鄧恩的影響。
戲劇性獨(dú)白是《跳蚤》語言陌生化技巧的又一重要體現(xiàn)。細(xì)讀《跳蚤》,讀者便會(huì)有種置身于一場戲劇之中的感覺。作者鮮于對(duì)劇中人物做細(xì)致地描繪,你不知道主人公的年齡、相貌,只有簡單的關(guān)于性別的描述。這場劇有三個(gè)主人公:男主人公(說話者)、女主人公(聽者)還有一只“跳蚤”。在我們的眼前將呈現(xiàn)這樣一幅場景:男主人公、女主人公、“懷孕的跳蚤”同時(shí)登場,女主人公欲拍死跳蚤,男主人公極力阻止,女主人公仍未放下殺念終將跳蚤拍死。男主人公仍試圖勸說,女主人公有些后悔,男主人公認(rèn)為女子虛偽,最后離場。鄧恩是莎士比亞戲劇的追隨者,從中吸取了養(yǎng)分,并采用了喬叟創(chuàng)造的“戲劇獨(dú)白”的形式。詩中采用第一人稱敘事,女主人公雖然全程沒有發(fā)聲,但讀者可以感受到她的答案,由此達(dá)到了戲劇化的藝術(shù)效果。
1.3主題的陌生化技巧妙用
《跳蚤》屬于鄧恩早期的作品,由于早年常常出沒于妓院、劇場,所以對(duì)于女性的態(tài)度充滿譏諷、懷疑。傳統(tǒng)觀念認(rèn)為男女在婚前發(fā)生關(guān)系是一件羞恥的事情。鄧恩對(duì)主題進(jìn)行了陌生化處理,他借用對(duì)跳蚤敢于在婚前盡情享受的贊美,奉勸女性放下貞操,及時(shí)行樂,這個(gè)主題大膽新穎與傳統(tǒng)詩歌主題背道而馳,引起了讀者的思考。
2.《別離辭:莫傷悲》“陌生化”技巧的妙用
2.1意象的陌生化技巧妙用
“圓”在鄧恩作品中反復(fù)使用,是他對(duì)宇宙空間認(rèn)識(shí)的體現(xiàn),而此時(shí)的宇宙融入了他對(duì)愛情的深刻理解。在《跳蚤》中,鄧恩選取“圓規(guī)”作為他表達(dá)愛情的工具。圓規(guī)本是數(shù)學(xué)和制圖里用來繪制圓或弧的工具,鄧恩卻充分利用圓規(guī)的特點(diǎn),將圓規(guī)兩腳比作夫妻二人。起初我們會(huì)覺得二者毫無關(guān)聯(lián),細(xì)細(xì)體會(huì)之后不由得發(fā)出由衷的感嘆:這一意象運(yùn)用的實(shí)在是妙。妻子是圓規(guī)的支腳(圓心),丈夫是圍繞其旋轉(zhuǎn)的圓規(guī)支腿(圓周腳),丈夫總會(huì)圍繞圓心旋轉(zhuǎn),只要妻子有一顆堅(jiān)定的心,不管走多遠(yuǎn),圓心永遠(yuǎn)牽掛著圓周腳。在圓心堅(jiān)定的守候下,圓周腳也定會(huì)畫出一個(gè)完美的圓圈。以此想表現(xiàn)夫妻二人彼此依靠,永不分離的圓滿愛情。
2.2語言的陌生化技巧妙用
《別離辭:莫傷悲》中大量口語體的表達(dá)使讀者更能體會(huì)到詩人與妻子真摯的感情。該詩以談話的方式進(jìn)行,實(shí)為一種浪漫。詩人想要通過此詩告訴妻子:我們之間的愛是神圣的,世俗之人難以理解,只有彼此能懂。世俗之人遇到離別會(huì)非常難過,但也僅僅是感官之痛,而我們的愛更為純凈,我們同甘苦共患難,我們的愛超越了肉體之愛。雖然我出門在外,但距離并不能阻擋我們的愛,我會(huì)一直牽掛著你。你只需坐定中央,堅(jiān)定不移,我們的愛就注定圓滿。當(dāng)圓規(guī)畫滿一周,起點(diǎn)變成終點(diǎn),便意味著愛情的圓滿。
2.3主題的陌生化技巧妙用
《別離辭:莫傷悲》創(chuàng)作于他整個(gè)創(chuàng)作生涯的第二個(gè)階段,在這一時(shí)期,他相信世界上有忠貞愛情的存在。在經(jīng)歷了諸多坎坷之后,妻子仍然對(duì)他不離不棄,詩人想將他與妻子的愛情與世俗之人的愛情作對(duì)比,表達(dá)他和妻子之間的愛情是肉體之愛和精神之愛的統(tǒng)一,是更為純凈的愛。與傳統(tǒng)離別詩不同,該詩沒有分離帶來的悲傷情緒,在主題上進(jìn)行了陌生化處理。詩人借用“圓規(guī)”巧妙化解了離別時(shí)的傷感,表達(dá)了對(duì)堅(jiān)定愛情和永恒的愛的贊美,顛覆了人們對(duì)于離別詩的認(rèn)識(shí):人們常會(huì)認(rèn)為離別注定是悲傷的,更何況是兩個(gè)如此相愛之人的分離,這種“新”的離別詩吸引了讀者的關(guān)注與思考。
3.結(jié)語
不同的創(chuàng)作時(shí)期鄧恩對(duì)待愛情的態(tài)度是不一樣的,但每當(dāng)我們欣賞他的詩歌時(shí)都會(huì)對(duì)他所使用的陌生化技巧感到震撼,他在很多方面顛覆了傳統(tǒng)的詩歌形式。在意象的選取、語言表達(dá)、主題呈現(xiàn)方面均體現(xiàn)出與其他詩歌不同的特點(diǎn)。意想不到的意象乍一看會(huì)覺得荒誕不經(jīng),仔細(xì)體會(huì)后卻發(fā)現(xiàn)很有道理,給讀者留下充分的想象空間。簡樸的語言使讀者更容易理解并與詩人產(chǎn)生情感共鳴。別具一格的主題更能引起讀者的思考。
參考文獻(xiàn)
[1]什克洛夫斯基.關(guān)于散文理論[M].見方珊.俄國形式主義文論選[M].北京:三聯(lián)書店,1989.
[2]白錫漢.鄧恩詩歌創(chuàng)作探源[J].山東師大外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2002(2).
[3]葛然.“陌生化”技巧的典范——約翰·鄧恩和他的《跳蚤》[J].濟(jì)寧學(xué)院學(xué)報(bào),2012,(10).
[4]李正栓.鄧恩詩中圓形意象母題研究[J].外語與外語教學(xué),2007(2):41-44.
[5]李正栓,楊麗.大膽奇特的想象,雅致入理得比喻——鄧恩的《告別辭:莫傷悲》賞析[J].名作欣賞,2003(12):81-82.
(作者單位:遼寧師范大學(xué)外國語學(xué)院)