陳思劍
[摘 ? ? ? ? ? 要] ?現(xiàn)代社會的發(fā)展,公文寫作是現(xiàn)在高職院校都很重視的教學(xué)內(nèi)容。在公文寫作中,標(biāo)題是公文主旨的集中反映,是公文內(nèi)容的高度概括。標(biāo)題擬制得是否恰當(dāng),對公文寫作的成效有非常重要的影響。而通知這個文種,由于使用最廣泛、最復(fù)雜,因而出現(xiàn)的問題也就最多。在標(biāo)題擬制中,常出現(xiàn)文種使用混亂、標(biāo)題要素不全,事由概述不準(zhǔn)確、不嚴(yán)密,轉(zhuǎn)發(fā)失范,制作形式不美觀等毛病,給公文傳達使用、貫徹執(zhí)行和工作效率帶來一定的影響,應(yīng)該引起我們高度重視。就通知標(biāo)題擬制中常見的弊病加以例舉、分析和論證。
[關(guān) ? ?鍵 ? 詞] ?公文寫作教學(xué);通知標(biāo)題擬制;弊病
[中圖分類號] ?G712 ? ? ? ? ? ? ? ? ? [文獻標(biāo)志碼] ?A ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?[文章編號] ?2096-0603(2019)23-0152-02
2012年7月1日,中共中央辦公廳、國務(wù)院辦公廳聯(lián)合印發(fā)的《黨政機關(guān)公文處理工作條例》(以下簡稱為《條例》)開始實施,2001年1月1日施行的《國家行政機關(guān)公文處理辦法》(以下簡稱《辦法》)和1996年5月3日施行的《中國共產(chǎn)黨機關(guān)公文處理條例》同時廢止。這是我國機關(guān)公文寫作的一次重大變革,具有深遠(yuǎn)的意義?!稐l例》規(guī)定,現(xiàn)行黨政機關(guān)公文種類為15個。其中,通知是使用頻率最高、使用范圍最廣的一個文種。正是如此,在公文寫作教學(xué)中,通知標(biāo)題的擬制常常出現(xiàn)很多問題。
一、文種使用混亂
(一)幾個文種使用的混亂
決定、決議、通知、意見、紀(jì)要等,都可以用來傳達決定事項和布置安排工作。但不同情況,針對不同對象,應(yīng)該用哪個文種,要根據(jù)特定語境慎重選擇。一般來說,決定、決議的強制性和指示性最突出;意見和紀(jì)要雖然也具有一定的指示性、強制性。但其指導(dǎo)性更強;通知是一種介于決定、決議與意見、紀(jì)要之間的傳達決定事項、布置安排工作的文種,使用廣泛、使用頻率很高。在實際使用中,有時該通知這個文種卻選用了其他的。
(二)生造文種
如《關(guān)于調(diào)整工資的補充說明》《××縣政府關(guān)于機構(gòu)改革中有關(guān)問題的解釋》等,這里的“補充說明”和“解釋”均不應(yīng)作為文種使用,應(yīng)該在標(biāo)題后加上“的通知”三字。
通知一般分為指示性通知、事務(wù)性通知、轉(zhuǎn)發(fā)性通知和任免性通知。于是便出現(xiàn)《關(guān)于羅××等同志的任免通知》《××市氣象局××市教育局關(guān)于加強學(xué)校防雷安全工作的聯(lián)合通知》等標(biāo)題,這里的“任免通知”“聯(lián)合通知”均屬生造。
二、標(biāo)題要素不全
公文標(biāo)題是文章的眼睛,是文章主旨的集中體現(xiàn)。標(biāo)題要素完整,有利于信息傳遞的完整性和準(zhǔn)確性?!稐l例》規(guī)定,標(biāo)題“由發(fā)文機關(guān)名稱、事由和文種組成”。而2001年施行的《辦法》規(guī)定,“公文標(biāo)題應(yīng)當(dāng)準(zhǔn)確簡要地概括公文的主要內(nèi)容并標(biāo)明公文種類,一般應(yīng)當(dāng)標(biāo)明發(fā)文機關(guān)?!蓖ㄟ^比較發(fā)現(xiàn),《條例》中將“一般應(yīng)當(dāng)標(biāo)明”幾個字去掉,使標(biāo)題規(guī)定更簡潔、有力,更有執(zhí)行性。新規(guī)定要求,完整的標(biāo)題應(yīng)由三個部分組成。“發(fā)文機關(guān)”表示誰發(fā)文,“事由”表示為什么發(fā)文,“文種”表明用什么發(fā)文和其他一些信息。但在公文寫作中,常常出現(xiàn)隨意省略某些要素的情況,給工作帶來一些麻煩。如《××縣教育局通知》中,缺少事由,使人不知所云。又如《關(guān)于批準(zhǔn)2017年第十四次建設(shè)工程企業(yè)資質(zhì)資格延續(xù)的通知》(建市資函〔2017〕58號)中,缺少發(fā)文機關(guān),很不規(guī)范。很多時候,受文單位傳達或轉(zhuǎn)發(fā)收到的文件時,常常只提及公文標(biāo)題和發(fā)文字號,如果標(biāo)題中沒有發(fā)文機關(guān)名稱,很容易造成混淆。
當(dāng)然,也有通知標(biāo)題只用文種“通知”二字的,這種情況一般在單位內(nèi)部使用。它往往是在涉及的事項不太重要的一些日常工作中,一般篇幅很短、事項簡單、指向明確、不需編寫發(fā)文字號、不需蓋章,只用“通知”二字也能達到目的。
三、事由概述不清
通知標(biāo)題組成三要素皆具備通常稱為“完全式公文標(biāo)題”。其中,事由部分最復(fù)雜。事由概述準(zhǔn)確、清楚、恰當(dāng),標(biāo)點使用無誤,對標(biāo)題來說是至為重要的。但在寫作中,主要存在以下幾個問題。
(一)用語不恰當(dāng)
如《××省教育廳等十部門關(guān)于聯(lián)合開展××省2017年高校畢業(yè)生“新夢想”就業(yè)公益幫扶行動的通知》(教學(xué)〔2017〕144號),標(biāo)題中用“聯(lián)合”去修飾“開展”顯然屬于多余,應(yīng)刪除“聯(lián)合”一詞。再如對《人力資源與社會保障部 科技部 教育部優(yōu)先提高有突出貢獻的中青年科學(xué)技術(shù)專家生活待遇的通知》這個標(biāo)題,可以理解為三部門發(fā)出通知,提高本單位有關(guān)人員的生活待遇。但實際上是聯(lián)合行文,向全國范圍內(nèi)的相關(guān)單位提出的政策上的規(guī)定,因此應(yīng)該在發(fā)文機關(guān)與事由之間補上介詞“關(guān)于”,才不會發(fā)生歧義。
(二)事由表述不準(zhǔn)
如《×××關(guān)于杜絕處級領(lǐng)導(dǎo)干部賭博的通知》《××監(jiān)獄關(guān)于開展“人民罪犯人人愛,人民罪犯愛人民”系列活動的通知》,這兩個標(biāo)題事由表述存在嚴(yán)重問題。前者使人費解,賭博難道只是處級干部才該杜絕、禁止,那么其他干部呢?后者竟然生造出“人民罪犯”一詞,讓人驚奇。
又如《×××關(guān)于職務(wù)晉升的通知》,此標(biāo)題夠簡潔,但讓人費解。究竟是哪些人職務(wù)晉升了?應(yīng)在事由中加上“××等×位同志”字樣。
再如《×××關(guān)于招收退休退職職工子女就業(yè),進行合理安排,確保社會穩(wěn)定的通知》,此標(biāo)題事由表達明確,但啰嗦、不簡練,改為《×××關(guān)于妥善安排退休退職職工子女就業(yè)的通知》即可。
(三)事由表達自由化
如《×××關(guān)于轉(zhuǎn)發(fā)××部×字××號函的通知》,此標(biāo)題看后讓人不知所云。它很不規(guī)范,隨心所欲地使用“代字”“編號”替代事由,很自由化。又如《×××關(guān)于大力發(fā)展山區(qū)畜牧業(yè),爭取自給自足的通知》,此題散文化,有失公文標(biāo)題的莊重性。
(四)句式雜糅
如《×××關(guān)于大力做好爭創(chuàng)人民滿意基層站所活動籌備工作有關(guān)事項的通知》《×××關(guān)于認(rèn)真做好財政監(jiān)督工作會議準(zhǔn)備事項順利召開的通知》,此標(biāo)題不簡約、句式雜糅,有失公文標(biāo)題的簡潔性特點。
(五)標(biāo)點使用不當(dāng)
在漢語中,標(biāo)點符號也是表達語意的重要內(nèi)容,使用不當(dāng),有時會給理解題意和表達情感帶來誤區(qū)。尤其是標(biāo)題較長或有幾層意思的時候,往往容易出現(xiàn)錯誤。為此,國家標(biāo)準(zhǔn)管理委員會和國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局專門制定了《中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)·標(biāo)點符號用法》,2012年6月1日正式實施。但在使用中常常出錯。如《×××關(guān)于召開全縣中、小學(xué)書記、校長會議的通知》中頓號就用得不夠確切,讓人難以理解。又如“×××轉(zhuǎn)發(fā)《××省公安廳關(guān)于實施社區(qū)警務(wù)戰(zhàn)略意見》的通知”這個標(biāo)題中的“《》”符號屬于多余,應(yīng)該去掉。
四、轉(zhuǎn)發(fā)類通知失范
轉(zhuǎn)發(fā)類通知包括批轉(zhuǎn)性通知和轉(zhuǎn)發(fā)性通知。批轉(zhuǎn)性通知和轉(zhuǎn)發(fā)性通知的具體內(nèi)容都不是本機關(guān)擬發(fā)的公文。它包括用于批轉(zhuǎn)下級機關(guān)公文的“批轉(zhuǎn)性通知”和轉(zhuǎn)發(fā)上級機關(guān)和不相隸屬機關(guān)公文的“轉(zhuǎn)發(fā)性通知”。故此,一般標(biāo)題就很長,意思就有些多,容易出現(xiàn)不規(guī)范或冗長、啰嗦的情形,從而有失公文標(biāo)題要求的簡潔、規(guī)范。如《××縣人民政府轉(zhuǎn)發(fā)<××市人民政府關(guān)于轉(zhuǎn)發(fā)××省人民政府關(guān)于加快畜牧養(yǎng)殖業(yè)發(fā)展的通知的通知>的通知》,此標(biāo)題表述拖沓、冗長,不簡潔。通常的做法是采取“留兩頭,去中間”與“兩個一”原則去處理。“留兩頭,去中間”,即保留最終的發(fā)文機關(guān)名稱和被轉(zhuǎn)發(fā)文件的原始出處,省去中間轉(zhuǎn)發(fā)環(huán)節(jié);“兩個一”原則,即保留一個“轉(zhuǎn)發(fā)”字樣,保留一個直接引出被轉(zhuǎn)發(fā)文件的介詞“關(guān)于”字樣,這樣標(biāo)題就簡潔了。該標(biāo)題可以修改為《××縣人民政府轉(zhuǎn)發(fā)〈××省人民政府關(guān)于加快畜牧養(yǎng)殖業(yè)發(fā)展的通知〉的通知》。有人指出,轉(zhuǎn)發(fā)性通知轉(zhuǎn)發(fā)的對象也是通知,都屬于通知,那么只保留一個“通知”,同時去掉書名號,就更為簡潔了。該標(biāo)題就變?yōu)椤丁痢量h人民政府轉(zhuǎn)發(fā)××省人民政府關(guān)于加快畜牧養(yǎng)殖業(yè)發(fā)展的通知》。仔細(xì)考查,又不對了,××縣人民政府轉(zhuǎn)發(fā)的對象為“××省人民政府關(guān)于加快畜牧養(yǎng)殖業(yè)發(fā)展”,與源文件標(biāo)題不相符合。咋辦呢?既要表意準(zhǔn)確又要念著順口,現(xiàn)在公文研究專家基本達成一致意見,即在轉(zhuǎn)發(fā)文件標(biāo)題中的“通知”二字以“文件”代替,最終此題為《××縣人民政府轉(zhuǎn)發(fā)××省人民政府關(guān)于加快畜牧養(yǎng)殖業(yè)發(fā)展的文件的通知》。
五、制發(fā)形式不美
2012年實施的《黨政機關(guān)公文格式》(以下簡稱《格式》)對標(biāo)題的編排格式作了規(guī)范和要求,即標(biāo)題“一般用2號小標(biāo)宋體字,編排于紅色分隔線下空二行位置,分一行或多行居中排布;回行時,要做到詞意完整,排列對稱、長短適宜、間距恰當(dāng)、標(biāo)題排列應(yīng)當(dāng)使用梯形或菱形?!笨稍趯嶋H辦文過程中,常常出現(xiàn)不規(guī)范的情形。一是回行體式不規(guī)范?!陡袷健访鞔_規(guī)定,公文標(biāo)題“回行時,要做到詞意完整”,而在實際排印時,卻往往做不到這一點,時常把一個短語拆開、拆斷。二是排列布局不規(guī)范。有的左右擺布不居中,不是偏左,就是偏右;有的標(biāo)題第一行與紅色分隔線的距離不是相間過大,就是過??;有的標(biāo)題中行與行之間相距不是過寬,就是過窄。要求整個標(biāo)題排列成梯形或菱形,其實就是為了美觀好看。三是字號字體使用不規(guī)范。就字體而言,有的用黑體,有的用宋體,有的用仿宋,有的甚至用楷體;就字號而言,有的用2號字,有的用3號字,有的甚至比2號更大、比3號更小,五花八門,不一而足。這些不規(guī)范的制發(fā)形式違背了國家標(biāo)準(zhǔn)的要求,同時也就失去了標(biāo)題制發(fā)的美觀、莊重、嚴(yán)肅的原則。
綜上所述,公文標(biāo)題是傳遞公文信息的第一要旨,是公文內(nèi)容的高度概括。公文標(biāo)題擬制應(yīng)當(dāng)遵循準(zhǔn)確、嚴(yán)謹(jǐn)、簡潔、規(guī)范原則,方能達到公文高效、實用的目的。古人曰:立片言以居要,乃一篇之警策。我們在公文寫作教學(xué)中應(yīng)該引起高度重視。
參考文獻:
[1]中共中央辦公廳,國務(wù)院辦公廳.黨政機關(guān)公文處理工作條例[Z].2012-04-16.
[2]由文平.公文標(biāo)題弊病瑣議[J].理論界,2010(10):150.
[3]史為恒.公文擬題應(yīng)“煉意”為先[J].應(yīng)用寫作,2018(10):12-16.
[4]張清鑫.應(yīng)用文寫作中公文標(biāo)題擬定弊病例談[J].語文教學(xué)與研究·考試周刊,2017(17).
[5]史為恒.通知標(biāo)題擬制中的誤區(qū)及糾正[J].應(yīng)用寫作,2018(6):11-14.
[6]徐成華.GB/T9704-2012《黨政機關(guān)公文格式》國家標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)用指南[M].北京:中國質(zhì)檢出版社,中國標(biāo)準(zhǔn)出版社,2012:95.
[7]袁雪良,劉靜.新編應(yīng)用文寫作實用教程[M].北京:北京郵電大學(xué)出版社,2018.
編輯 李 靜