国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中國外文局:向世界說明中國

2019-10-25 03:43楊雙雙
今日中國 2019年10期
關(guān)鍵詞:多語種外文

文|本刊記者 楊雙雙

2018年8月22日,北京,第二十五屆北京國際圖書博覽會暨第十六屆北京國際圖書節(jié)在中國國際展覽中心舉行。圖為中國外文局展廳吸引了中外人士

2019年9月4日,在中國外文局建局70周年之際,中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席習(xí)近平發(fā)來賀信,向辛勤工作在國際傳播一線的中國外文局全體干部職工,向關(guān)心支持中國國際傳播事業(yè)的外國專家和友人,致以誠摯問候。

習(xí)近平在賀信中指出,70年來,中國外文局對外全面宣介中國發(fā)展變化,積極促進中外友好交流,為講好中國故事、傳播好中國聲音發(fā)揮了重要作用。

習(xí)近平強調(diào),新形勢下,中國同世界的聯(lián)系日益緊密。希望中國外文局以建局70周年為新的起點,把握時代大勢,發(fā)揚優(yōu)良傳統(tǒng),堅持守正創(chuàng)新,加快融合發(fā)展,不斷提升國際傳播能力和水平,努力建設(shè)世界一流、具有強大綜合實力的國際傳播機構(gòu),更好向世界介紹新時代的中國,更好展現(xiàn)真實、立體、全面的中國,為中國走向世界、世界讀懂中國作出新的更大的貢獻。

這封信寄托了習(xí)近平總書記對外文局的殷切期望?!拔覀兩钍芄奈瑁采罡胸?zé)任重大,極大增強了我們在新時代外宣工作中勇開新局、再攀高峰的信心和決心?!敝袊馕木志珠L杜占元在慶祝中國外文局建局70周年座談會上表示。

70年澎湃歲月

1949年10月1日,伴隨著新中國成立的禮炮聲,中央人民政府新聞總署國際新聞局(中國外文局前身)正式成立。這是中國共產(chǎn)黨在新中國成立后組建的第一個對外宣傳專業(yè)機構(gòu),也是新中國歷史最悠久、規(guī)模最大的綜合性專業(yè)對外傳播機構(gòu)。第一任局長是喬冠華,副局長劉尊棋,秘書長馮亦代,全局110人。

從此,新中國的對外出版發(fā)行事業(yè)拉開帷幕,向世界說明中國的壯闊歷程正式起航!

中國外文局期刊報道始于1950年,見證并記錄了新中國的發(fā)展和進步。1950年1月1日,《人民中國》(英文版)創(chuàng)刊,這是新中國第一本外文期刊。隨后,新中國第一份綜合性世界語雜志《人民中國報道》、第一本大型綜合性畫報《人民畫報》、第一份面向西方讀者的文學(xué)雜志《中國文學(xué)》、多文種綜合性月刊《中國建設(shè)》(現(xiàn)《今日中國》),第一份英文新聞周刊《北京周報》相繼創(chuàng)刊。目前,中國外文局所屬5家雜志社每年以13個文種編輯出版34本期刊,堅持“真實報道”的傳統(tǒng),以封面、多語種專題報道等多種形式向世界講好新時代的中國故事。

若具體于邦交而言,老子在表述強弱的辯證關(guān)系和發(fā)展的趨勢上明確了弱小國家在兼并戰(zhàn)爭盛行的環(huán)境中生存與發(fā)展的內(nèi)在動力,以此切合弱小國家的統(tǒng)治者的危機意識。 例如:

作為新中國第一批外宣期刊,深受中央領(lǐng)導(dǎo)同志的重視和親切關(guān)懷,或是親手辦刊,或是題詞勉勵。毛澤東主席為新創(chuàng)刊的《人民畫報》題寫刊名,充分肯定《中國建設(shè)》“用事實說話”的辦刊方針;周恩來總理親自指導(dǎo)創(chuàng)辦《北京周報》,親自為《人民畫報》審定稿件達3年之久;宋慶齡同志創(chuàng)辦《中國建設(shè)》,并為雜志撰寫文章;鄧小平同志對《北京周報》文版調(diào)整作出重要指示,為《人民畫報》創(chuàng)刊40周年題詞;江澤民同志為《北京周報》題詞“中國之窗,世界之友”,為《今日中國》創(chuàng)刊50周年發(fā)來賀信;胡錦濤同志通過《北京周報》《人民中國》等雜志向國外讀者致以問候。特別是在建局70周年的重要時間節(jié)點,習(xí)近平總書記又專門發(fā)來賀信,外文局全體中外員工倍感興奮,也深感使命光榮。

近些年,中國外文局堅持外宣期刊走出去。2004年10月,《今日中國》阿文版和西文版分別在埃及和墨西哥城建立了中東分社和拉美分社,今日中國雜志社因此成為中國外宣期刊走出國門的首家雜志社。目前,外文局的外宣期刊,已經(jīng)覆蓋世界主要語種、國家和地區(qū);已建有8個外文期刊海外分支機構(gòu),形成了立足當(dāng)?shù)?、輻射周邊、直接傳播中國聲音的多元化對外傳播格局;大力推進國際合作傳播,各期刊與新加坡《聯(lián)合早報》、韓國《中央日報》、埃及《金字塔報》、俄羅斯《俄羅斯報》、美國《時代》周刊等全球12家知名媒體建立了長期合作關(guān)系,有效宣介了中國主張、中國方案。

此外,中國外文局編譯出版了新中國的第一批外宣圖書,建立了國際書店和外文印刷廠,構(gòu)建起完整的對外出版發(fā)行體系。70年來,中國外文局以40多種語言出版了近10萬種圖書,發(fā)行覆蓋全球180多個國家和地區(qū),向國際社會持續(xù)介紹新中國的發(fā)展成就和中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。70年來,先后翻譯出版了《毛澤東選集》《鄧小平文選》《江澤民文選》《習(xí)近平談治國理政》等領(lǐng)袖著作。截止2019年7月,《習(xí)近平談治國理政》已出版28個語種、32個版本,海外發(fā)行覆蓋160多個國家和地區(qū),成為國際社會讀懂中國的權(quán)威讀本。

臥虎藏龍之地

70年來,一代代中國外文局人不忘初心,牢記使命,堅持向世界講好中國故事;70年來,中國外文局大師云集、名家輩出?!皣H新聞局麻雀雖小,五臟俱全,而且是藏龍臥虎之地,所有的工作人員除新參加的年輕同志外,都是一時俊彥,虎虎有生?!敝g家、作家、中央人民政府新聞總署國際新聞局秘書長馮亦代曾這樣評價。70年來,這里匯聚了丁聰、沈蘇儒、楊憲益夫婦、愛潑斯坦、沙博理等中外專家。

曾任《人民畫報》副總編輯的丁聰,是著名漫畫家。作品有《魯迅小說插圖》《丁聰插圖》,老舍《四世同堂》《駱駝祥子》等眾多作品的插圖??谷諔?zhàn)爭時期,他從事畫報編輯、舞臺美術(shù)設(shè)計、藝專教員和畫抗戰(zhàn)宣傳畫等工作。新中國成立后,歷任《人民畫報》副總編輯,全國青聯(lián)常委兼副秘書長,中國美協(xié)第一、三屆理事和漫畫藝術(shù)委員會主任。1980年以后,他以超常精力,從事文學(xué)書籍插畫及諷刺漫畫工作,創(chuàng)作了大量的作品,其數(shù)量大大超過以前作品的總和。

中國外文局是中國對外傳播理論研究的開創(chuàng)者、引領(lǐng)者。20世紀80年代以后,《中國建設(shè)》副總編輯沈蘇儒先生開始研究和傳授對外傳播理論知識,并與外文局原局長段連城先生一起,為中國的對外傳播理論奠定了基石。沈蘇儒編著的《對外傳播教程》《對外報道教程》《對外傳播概要》和《對外傳播的理論和實踐》豐富和發(fā)展了中國的對外宣傳理論。在翻譯研究方面,沈先生以《論“信達雅”—嚴復(fù)翻譯理論研究》和《翻譯的最高境界:信達雅漫談》這兩部權(quán)威著作,確立了他在中國翻譯理論研究中的地位和影響。

1951年,楊憲益夫婦接到外文出版社的邀請來到北京,當(dāng)時外文出版社剛剛創(chuàng)立英文版《中國文學(xué)》雜志,這標(biāo)志著中國向西方社會系統(tǒng)介紹中國文學(xué)作品的開始。幾十年間他與夫人戴乃迭共同翻譯了《紅樓夢》《儒林外史》《魯迅選集》等中國古今名著100多種,他們在事業(yè)上和生活上的完美結(jié)合創(chuàng)造了一個中西文化親密無間水乳交融的獨特范例。幾十年來,他們珠聯(lián)璧合的合作使其雙雙獲得了“譯界泰斗”的美譽,不僅創(chuàng)造了翻譯史上的奇跡,更用一生成就了一個傳奇。

中國外文局是新中國聘請外國文教專家規(guī)模最大、歷史最久的機構(gòu)。1949年迄今,已聘請長期外國專家(任職一年及以上)約2000人次。在中國外文局工作的外國專家中,包括了愛潑斯坦、沙博理、陳必娣、魏璐詩等人。

說到中國外文局的外國專家,不能不提到國際著名記者、作家—伊斯雷爾·愛潑斯坦先生。他1915年出生于波蘭,1917年隨父母來到中國,早在20世紀30年代起就追隨宋慶齡從事抗日工作,曾任《中國建設(shè)》(現(xiàn)《今日中國》)總編輯,70歲之后擔(dān)任名譽總編輯,著有《人民之戰(zhàn)》《西藏的轉(zhuǎn)變》《見證中國》等許多優(yōu)秀作品。1957年,愛潑斯坦加入中國籍,是為數(shù)不多的幾名加入中國共產(chǎn)黨的外國裔人士。黨和國家領(lǐng)導(dǎo)人鄧小平、江澤民、胡錦濤同志先后為愛潑斯坦祝賀七十、八十、九十壽辰。2019年,在新中國成立70周年之際,中央宣傳部等組織開展“最美奮斗者”學(xué)習(xí)宣傳活動,評選表彰新中國成立以來涌現(xiàn)的英雄模范,愛潑斯坦榮獲“最美奮斗者”稱號。

2016年,由中國外文局與秘魯國家圖書館聯(lián)合建立的南美首家“中國圖書中心”在秘魯成立

1947年春天,生于美國紐約的沙博理抱著“到中國看看”的心理,只身來到上海,沒想到從此與中國結(jié)下了不解之緣。1953年他到外文出版社工作,后轉(zhuǎn)入人民畫報社,主要從事中國文學(xué)作品的英文翻譯。沙博理翻譯了《水滸傳》、巴金的《家》、茅盾的《春蠶》等作品,其中耗費巨大精力完成的《水滸傳》的英譯本堪稱巔峰之作。1963年,經(jīng)周恩來總理批準,沙博理加入中國籍,是當(dāng)時第一批加入中國國籍的外國人。2010年,他榮獲中國“翻譯文化終身成就獎”。

70年來,新中國對外宣傳事業(yè)的開創(chuàng)和拓展,離不開中國外文局擁有的一支具有寬廣國際視野和精湛業(yè)務(wù)能力的優(yōu)秀人才隊伍。截至2018年底,全局在職職工近3000人,其中269名高級職稱業(yè)務(wù)人員,144名享受國務(wù)院政府特殊津貼專家,19人入選新聞出版行業(yè)領(lǐng)軍人才。

守正創(chuàng)新,推動融合發(fā)展

當(dāng)前,面對世界百年未有之大變局,外文局面臨前所未有的發(fā)展機遇及新的挑戰(zhàn)。中國外文局順應(yīng)時代大勢,加強國際傳播能力建設(shè),創(chuàng)新對外宣傳方式,形成了互聯(lián)網(wǎng)、新媒體外宣與傳統(tǒng)書刊外宣交相輝映,更加豐富全面的全媒體外宣格局。

進入21世紀,中國外文局積極擁抱新技術(shù),推動外宣媒體深度融合。2000年11月24日,中國網(wǎng)掛牌,中國外文局外宣工作進入互聯(lián)網(wǎng)時代。中國網(wǎng)以中、英、德、法、西、俄、阿、日、韓、世界語10種語言11個文版24小時面向全球發(fā)布信息,訪問用戶遍及200多個國家和地區(qū)。截至2019年6月,中國 網(wǎng) 已 在 Facebook、Twitter、Instagram等6大國際主流社交平臺開設(shè)9個賬號,覆蓋英、法、俄、德、西、阿、日、韓 8個語種,遍及65個國家和地區(qū),全球粉絲總數(shù)超過6500萬。

面對國家發(fā)展的現(xiàn)實需要和國際輿論環(huán)境的深刻變化,中國外文局堅持守正創(chuàng)新,不斷推進媒體融合,通過“中央廚房”全媒體工作機制,依托多語種外宣優(yōu)勢,大力推進新媒體技術(shù)的外宣實踐,運營多語種網(wǎng)站、海外社交媒體賬號,生產(chǎn)多語種融媒體產(chǎn)品,突破傳統(tǒng)外宣的時空局限,收獲了巨大的海外影響力和良好的傳播效果。

中國網(wǎng)時事英語短評欄目《中國3分鐘》,自2015年 5月上線至2019年8月8日,在Facebook上的總閱讀量近13億,成為海外受眾了解中國的重要窗口,2017年該欄目獲得第二十八屆中國新聞獎(2017年度)。

中國外文局短視頻統(tǒng)一品牌《第三只眼看中國》,充分利用多語種外籍專家和雇員優(yōu)勢,傾力打造有觀點有溫度有品質(zhì)的新聞述評,目前已有8個語種的節(jié)目在相應(yīng)語種國家與地區(qū)的社交媒體和視頻平臺推送。

China Focus(聚焦中國)是中國外文局將傳統(tǒng)期刊國際合作傳播的品牌影響力向新媒體渠道拓展延伸,利用多語種網(wǎng)站、移動客戶端、海外社交媒體等渠道,將解讀中國道路、構(gòu)建中國話語的優(yōu)質(zhì)深度內(nèi)容進行平臺化、可視化、智能化傳播的多語種國際傳播品牌。

China Matters是外文局原創(chuàng)的多語種系列短視頻品牌,已推出多語種短視頻600余個,總時長超過4000分鐘,累計觀看人次數(shù)億。其中,《奇跡:全球院士點贊中國》獲得第二十八屆中國新聞獎。

進入新時代以來,中國外文局為加強外宣高端智庫建設(shè),成立當(dāng)代中國與世界研究院。該院以應(yīng)用研究和對策研究為特色,每年推出大量研究產(chǎn)品,組織開展國際智庫品牌交流活動,在習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想國際傳播、對外文化傳播、國家形象塑造、國際涉華輿情、翻譯與對外話語體系建設(shè)、全球治理等研究領(lǐng)域具有品牌優(yōu)勢與權(quán)威地位。當(dāng)代中國與世界研究院承擔(dān)多項國家級輿情研究專項任務(wù),在全球范圍持續(xù)開展國家形象調(diào)查,形成中國自主開展國家形象調(diào)查等權(quán)威品牌。

在外文局工作40年的中國外文局原副局長、英文翻譯領(lǐng)域?qū)<尹S友義表示,“我經(jīng)歷了上個世紀外文局業(yè)務(wù)的轉(zhuǎn)型,看到了新時代外文局的新發(fā)展、新氣象。40多年來,外文局已經(jīng)從單純的書刊傳播單位發(fā)展成為包括傳統(tǒng)書刊、新媒體、國內(nèi)外交流活動在內(nèi)的國際化傳播和研究機構(gòu)?!?/p>

“躬逢偉大時代,投身崇高事業(yè),是我們這一代外文局人的幸事,更是黨和人民賦予我們的責(zé)任?!倍耪荚珠L說,“藍圖已繪就,奮進正當(dāng)時!讓我們朝著建設(shè)具有強大綜合實力的世界一流國際傳播機構(gòu)的目標(biāo)大步邁進,在新時代新征途上奮斗圓夢?!?/p>

猜你喜歡
多語種外文
《世界華人消化雜志》外文字符標(biāo)準
語聯(lián)世界,言通天下
70年,上外故事
Gender Differences in Expressing Gratitude
外文字母進入古典詩詞問題芻議
中國國際廣播電臺“ China ”系列 多語種移動客戶端上線
基于Symfony的多語種在線教育平臺的設(shè)計與實現(xiàn)
實時翻譯智能耳機
從英語碩士到法國博士——我的留學(xué)規(guī)劃和多語種學(xué)習(xí)之路
餐館就餐
西宁市| 平山县| 桦甸市| 靖江市| 高邑县| 贵州省| 青州市| 哈巴河县| 丽江市| 房产| 潜江市| 阳高县| 河西区| 东阳市| 商河县| 双牌县| 荣成市| 洛浦县| 柞水县| 米泉市| 永仁县| 崇信县| 平昌县| 莒南县| 锡林郭勒盟| 繁昌县| 文化| 布拖县| 新密市| 廊坊市| 民权县| 遵化市| 崇义县| 隆林| 龙游县| 长宁县| 襄垣县| 阳城县| 鄂托克旗| 土默特右旗| 许昌市|